Well, I'm building a highway back Back to the heart of things No love left to walk back Back to the heart of things So, I'm building above and back All our city gone red When I get it all from you I'm gonna get it all true, true
私は道を建設している 心の奥へと もう戻れない愛 心の奥へと だから、私は上に、そして後ろへ道を作る 私たちの街はすべて赤く染まっている あなたからすべてを受け取ったら すべてを真実にするわ、真実よ
(One, two, three, four) It's cold when I say goodbye People holding a meaning, why? But you never let the car get in Howling on the sound of swim Did you want a wind and a sail It would take a boat All of the infinitive rope Say what you want, don't bring Anything back to me Cause I'm old, I will say goodbye Hoping to run out of my lie If I get a lot from you I'll make it all come true
(ワン、ツー、スリー、フォー) さよならと言うのは寒気がする 人々は意味を理解している、なぜ? でも、あなたは決して車を中に入れないで 水泳の音をうなりながら あなたは風と帆を望んでいたのですか? それはボートが必要でしょう 無限のロープ 欲しいものは何でも言って、持ってこないで 私に何かを だって私は年老いているんだ、さよならを言うわ 嘘から抜け出したい もしあなたからたくさんを得たら すべてを現実にするわ