Once I had a little girl, sometimes I think about her It's like 4 AM in the morning right now and I'm on it right now, I'm on it I'm texting her But you know she's not really there And I can't Is there something I could do just to get you to return this from me because, uh (Heartbreaker, can't take her) I know, baby I know you can't take me (Heartbreaker, bringing me down) Can you believe it?
昔、小さな女の子と付き合っていたんだ。時々、彼女のことを考えるんだ。今は朝の4時で、俺は今まさにそれに夢中なんだ。彼女にメッセージを送ってる。でも、彼女はそこにいない。そして、俺はできないんだ。何かできることはあるのか?ただ、それを返してくれるようにするために、だって、(ハートブレイカー、彼女を連れて行けない)わかるんだ、ベイビー。わかるんだ、君は俺を受け入れられない。 (ハートブレイカー、俺を落ち込ませる)信じられるか?
I can't even look myself in the mirror sometimes When ... I can't еven ... I'm scared of what I might find I won't sit down to psychic or psychiatrist ... I'd rather not see my futurе, motherfucker I'd rather just go go blind Until the ... man, rising to the sunset He done did everything possible except buy his dying gun yet I got the ... Tell me, [?], are we having having fun yet? Am I a laughing stock ... that I haven't got ... understand And I don't ... My pride won't let me call up no more My pride just let you fall to the floor
時々、鏡を見ることすらできないんだ。なぜって…俺はできない。何かが見つかるんじゃないかと恐れているんだ。サイキックや精神科医にも行かない。むしろ未来を見たくないんだ。クソったれ!むしろただ目を閉じたいんだ。…男、夕陽に向かって立ち上がる。彼は死にそうな銃を買う以外、あらゆることをしてきた。…教えてくれ、[?]、俺たちは楽しんでるのか?俺はお笑いネタなのか?まだ手に入れてないんだ。…理解する。そして、俺は…俺のプライドは、もう電話をかけさせない。俺のプライドは、君を床に落とさせてしまった。