Together

Selah Sueが歌う「Together」は、愛する人と共に困難を乗り越え、未来に向かって進んでいく決意を歌った曲です。切ないながらも希望に満ちた歌詞は、リスナーの心に響くことでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I was lost on the dark side, till you crashed into my life We were scarred by the bright lights Falling stars through the night sky I know we're broken parts, but ain't that just who we are

暗闇で迷っていた私の人生に、あなたは突然現れた 私たちは輝かしい光に傷つけられ 夜空には流れ星が輝いている 私たちは壊れたかけらだけど、それが私たちの姿なのよね

We should be together-gether, yeah We can reach the sun if we're one, that's easy Everything's just better, better, yeah When I'm locked inside, you're the ties that free me We should be together-gether, yeah Together we hurt, together we take it (together, together) Together we fall, we'll never be breaking (together, together) If we were apart, I know that we'd fade away (together, together) Together we are, together we make it

私たちは一緒でなきゃ、そうよね 二人でいれば太陽に届く、簡単よ すべてがもっと良くなる、そうよね 私が閉じ込められているとき、あなたは私を解放してくれる絆なの 私たちは一緒でなきゃ、そうよね 一緒に傷ついて、一緒に乗り越えるのよ(一緒に、一緒に) 一緒に落ちて、決して壊れないわ(一緒に、一緒に) もし私たちが離れていたら、きっと消えてしまうわ(一緒に、一緒に) 私たちは一緒で、一緒にやっていくの

Everything that we both know, summer nights left me so cold Let me dream of this fair love, all the things that I'm scared of

私たちが知っていることすべて、夏の夜は私を冷たくさせた この純粋な愛を夢見て、私が恐れているすべてのことを

We should be together-gether, yeah We can reach the sun if we're one, that's easy Everything's just better, better, yeah We should be together-gether, yeah Together we hurt, together we take it (together, together) Together we fall, we'll never be breaking (together, together) If we were apart, I know that we'd fade away (together, together) Together we are, together we make it

私たちは一緒でなきゃ、そうよね 二人でいれば太陽に届く、簡単よ すべてがもっと良くなる、そうよね 私たちは一緒でなきゃ、そうよね 一緒に傷ついて、一緒に乗り越えるのよ(一緒に、一緒に) 一緒に落ちて、決して壊れないわ(一緒に、一緒に) もし私たちが離れていたら、きっと消えてしまうわ(一緒に、一緒に) 私たちは一緒で、一緒にやっていくの

I know we're far apart, I don't know where to start And I know what the people say, but I choose your love anyway

私たちは遠く離れているけど、どこから始めたらいいか分からない 人々の言うことは分かってるけど、それでもあなたの愛を選ぶわ

Yeah, love so good Ye coulda signed (oh) Got the one thing I couldn't buy (yeah) Niggas so mad when I walk through (yeah) With you on my arm, what they gon' do? (yeah) Woman in my life, you're the top two (yeah) Hi Mom! (hi mom!) Lights on, lights off (lights off , lights off ) Dylan, rap like this, you're an icon (oh) Blue dream sounding like a pipe bomb You and me together, maybe we could do it (do it) Worst summer ever but we got through it (got through it) Talk about the money, I was getting to it Where you wanna go, where you wanna go? Let a nigga know, let a nigga know (ah) They ain't gotta know, they ain't gotta know (they ain't gotta know)

ああ、なんて素晴らしい愛だろう 手に入れた唯一のものは、お金では買えないものだった 私が歩くとみんな腹を立てる 腕には君がいる、彼らは一体どうするつもりだろう? 僕の人生における君の存在は、トップ2だ ママ、こんにちは!(ママ、こんにちは!) 明かりをつけろ、消せ(消せ、消せ) ディラン、こんな風にラップをすると、君はアイコンになる 青い夢はパイプ爆弾のように聞こえる 君と僕、一緒にやれば、もしかしたらできるかもしれない(できるかもしれない) 最悪の夏だったけど、乗り越えたんだ(乗り越えたんだ) 金の話をするなら、僕は手に入れ始めていた どこに行きたいんだ? 教えてくれよ、教えてくれよ(ああ) 彼らは知る必要はない、知る必要はない(知る必要はない)

We should be together-gether, yeah We can reach the sun if we're one, that's easy Everything's just better, better, yeah When I'm locked inside, you're the ties that free me We should be together

私たちは一緒でなきゃ、そうよね 二人でいれば太陽に届く、簡単よ すべてがもっと良くなる、そうよね 私が閉じ込められているとき、あなたは私を解放してくれる絆なの 私たちは一緒でなきゃ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#R&B