NEBRASKA

この曲は、Mac Miller、Vince Staples、Earl Sweatshirt の3人によるラップ曲で、それぞれが人生観や経験を赤裸々に吐露しています。Mac Miller は金銭的な成功と内面的な葛藤、Vince Staples は社会への怒りと葛藤、Earl Sweatshirt は麻薬と暴力に満ちた過酷な環境で生きていく辛さを歌っています。3人とも、現実と向き合いながらも自分自身を貫き通す姿が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, motherfucker What? What?

Yeah, マザーファッカー 何? 何?

Yeah, I'm eating shawarma, doing drawings of Chewbacca Bumping Flocka, fuck the drama Marijuana been as calming as the fucking Dalai Lama Your style common as a little league sponsor from retarded kids' fathers I'm at meetings shaking hands and adding commas to my net worth Talk about my money, please, some feelings might just get hurt This the same effect, and less words Chilling with this asshole, calls himself Sweatshirt (That's me, it's ya boy) This might be some of my best work (Indeed) I let these bitches dive in, head first Applying pressure when I put together letters I'm a king, I'm a myth, beat a bitch down with my scepter These hidden treasures feeling better than a million sweaters in Alaska Your raps are corny as Nebraska Lacksa-daisical bars, my throwaways will trash ya High as NASA on acetone, acid foam Talking trash like John McEnroe You a little bitch, that's what the fucking Cabbage Patch is for (That's what is for) Watch me smack a ho, turn around and catapult Up above my castle's moat, right into my fucking throne (Throne) They like, "damn, Mac, what the fuck you on? (The fuck you on?)"

Yeah、シャワルマ食って、チューバッカの絵を描いてる フローッカかけて、ドラマは関係ない マリファナは、ダライ・ラマみたいに落ち着かせる 君のスタイルは、知的障害のある子供の父親からもらったリトルリーグのスポンサーみたいにありふれてる 会議で握手して、純資産にカンマを足してる 金の話はよせよ、傷つく感情があるかもしれない 同じ効果で、言葉は少なく この野郎とchillしてる、スウェットシャツって名乗ってる(俺だよ、俺だよ) これは俺の最高傑作になるかも(本当だよ) このブスを、頭を突っ込ませて、飛び込ませる 文字を組み合わせてプレッシャーをかける 俺は王様、伝説、このブスを杖で叩き落とす 隠された宝物は、アラスカの百万枚のセーターより気持ちいい 君のラップはネブラスカみたいにダサい グダグダなバー、俺の捨て台詞がぶっ潰す NASAみたいにアセトン、酸性フォームでハイ ジョン・マッケンローみたいにゴミを喋る お前はちっぽけなブス、キャベツパッチはそういうもんだよ(そういうもんだよ) 俺がブスを殴るところを見てろ、振り返って、カタパルト 城の堀の上、俺のクソみたいな玉座へ(玉座) みんな言うんだ、"やべーよ、Mac、何やってんだよ?"(何やってんだよ?)

Drugs, thugs, killers, goons, saints, evil, wise, fools, highs, lows, bitches, hoes

麻薬、悪党、殺し屋、ならず者、聖人、悪、賢者、愚者、高揚、低迷、ブス、売女

Hell's chariot creeping Her exposure's indecent Roll is similar to bakers' dough, a bun in the oven Karma couldn't make her save it though Just playing my music, you see I speak to her endangered soul God's son, dick in the dirt because the manger broke Bitch, I really go bumping tonight Whether wrong or right, we rushing them right You know it's never been much for a fight But I don't really wanna be that nigga I black out, and you don't really wanna see that, nigga I mapped out my plan the best that I could to get rich, and put on for the rest of my hood You know it make us think revenge when the recipe cook Shoot the leader in the head, leave the rest of 'em shook "I rap better than most these rap veterans" Words so real that they had to be said again Speak sedatives, set a date and we can set it off Pray I never let that weapon off

地獄の戦車が忍び寄る 彼女の露出は不適切 ローリングはパン屋の生地に似てる、オーブンの中のパン カルマは彼女を救えなかった ただ自分の音楽をかけてる、彼女が絶滅危惧種である魂に語りかけてる 神の子、マングローブが壊れたから、地面にペニスを突き立ててる ブス、今夜はマジでぶっ飛ばすぞ 間違ってても正しくても、俺たちは急いでる 戦いはいつもなかったことがわかる でも、俺はあの野郎になりたくないんだ 意識不明になる、お前も見たくないだろう、あの野郎 俺は、金持ちになって、俺の住んでる地域のために成功するための計画を立ててきた レシピが調理されると、復讐を考えさせられる リーダーの頭を撃ち抜いて、残りをビビらせる "俺はベテランラッパーのほとんどよりラップがうまい" 言葉はあまりにもリアルで、繰り返さざるを得なかった 鎮静剤を語り、日付を決めて、始動させよう あの武器を発射しないように祈る

Drugs, thugs, killers, goons, saints, evil, wise, fools, highs, lows, bitches, hoes

麻薬、悪党、殺し屋、ならず者、聖人、悪、賢者、愚者、高揚、低迷、ブス、売女

Sober for a sec, but I'm done, so I write easier That weapon make a peppermint out of that white tee If you coming, then godspeed you, you sonning me Don't speak to me crooked, I'm stunting Look at me Ma, it's no handouts Sweaty want the dumb cash, I'm done with the bus riding She made the mistake for thinking he gave a fuck 'bout her Tell him duck down or get drug out the back door Flow got the mouth doing duties like the Task Force Doobie and a passport, standing where the path forks Quick to grab your bitch's wrist and get the shit I ask for Wang trashy as bitches in smooth garments, we switching through lanes Handling business on my side of the line where they ain't having it You know that sweet talk is cheap Niggas ain't talking, that's regardless what the docket read Stop and stare, it's really him Fresh from out the piggy pen If I die tonight, then tell my mom I was a pretty bitch City burning

一瞬だけシラフだけど、もう終わりだから、書きやすい あの武器は、白Tシャツをペパーミントにする もし来るなら、神があなたに速度を与えて、あなたは俺を息子扱いする 俺に斜めに話しかけるな、俺は派手だ ママ見てくれ、ただ働きはしない スウェットシャツはばかみたいに現金が欲しい、バスに乗るのはもう終わり 彼女は、彼が彼女を気にかけてると勘違いしたんだな 彼にしゃがみ込むか、裏口から引きずり出されるか言っておけ フロウは、タスクフォースみたいに、口が働いてる ドゥービーとパスポート、道の分かれ道に立ってる すぐに女の腕をつかんで、欲しいものを手に入れる ワングは、高級服を着たブスみたいにダサい、車線を切り替える 俺の側の線で仕事をする、彼らは納得しない 甘い言葉は安いものだとわかってる ニガーは話さない、起訴状に書かれた内容に関わらず 立ち止まって見てくれ、本当に彼だ 豚小屋から出てきたばかり もし今夜死ぬなら、ママに俺は可愛いブスだったって伝えてくれ 街が燃えている

Drugs, thugs, killers, goons, saints, evil, wise, fools, highs, lows, bitches, hoes

麻薬、悪党、殺し屋、ならず者、聖人、悪、賢者、愚者、高揚、低迷、ブス、売女

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Earl Sweatshirt の曲

#ラップ