Guess who's bizzack? Still smell the blow in my clothes Like Krispy Kreme, I was cooking them O's (cooking them O's) Like horseshoes, I was tossing them O's Time to re-up gotta recycle the flow (recycle the flow) I'm emotional, I hug the block (ay) I'm so emotional, I love my Glock Cash rules everything around me, so what's realer? About the scrilla, call me a Ghostface Killa (yup) It's kinda hard to be drug-free When Georgia Power won't give a nigga lights free Switched hustles, been killin' em ever since It pays to tell the truth, dog, it only makes sense
誰が帰ってきたんだ? まだ服にコカインの匂いがする クリスピー・クリームみたいに、俺はオーを調理してたんだ(オーを調理してたんだ) 馬蹄みたいに、俺はオーを投げてたんだ リフレッシュする時間だ、フローをリサイクルする必要がある(フローをリサイクルする必要がある) 俺は感情的だ、ブロックを抱きしめる(あー) 俺は感情的だ、自分のグロックが大好きだ 現金は俺の周りのすべてを支配する、だから何がよりリアルなんだ? 金について話すなら、俺をゴーストフェイス・キラーと呼んでくれ(うん) 麻薬から離れるのは難しいんだ ジョージア・パワーが黒人に無料で電気を供給してくれないから ハッスルを変えた、それ以来ずっと殺し続けてきたんだ 真実を話すのは報われる、犬、それが理にかなっているだけだ
When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy I pop my collar, then I swing my chain You can catch me in the club, pimpin', doing my thang, ay (ay) When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy Pop the collar, then you swing your chain For all the gangstas in the street that be doing they thang, ay (ay)
新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 俺は襟を立てて、チェーンを振る クラブで俺を見つけられるだろう、俺のやり方でピンピンしてるんだ、あー(あー) 新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 襟を立てて、チェーンを振る 街にいるすべてのギャングスターのために、自分のやり方でやってんだ、あー(あー)
Buy 18 the hard way (let's get it) And have a humble nigga thinkin' 'bout gun play (chea) Now who the fuck wanna play with guns? A lot of holes, a lot of blood, dawg, the shit ain't fun (nope) So I suggest you don't play with my chains I'll send these hollows atchya, let em play with ya brains (that's right) The streets is watching, the name is warm The product's white, a star is born (yeeaah) Pimpin', I'm so fly; if I take this parachute off, I might fall and die (damn) Wrap the work like spandex with the latex (jeah) Then we ship it out of town, call it safe sex (ay)
18をハードウェイで買う(行こうぜ) 謙虚な黒人を銃撃について考えさせる(チア) さて、誰が銃で遊びたいんだ? たくさんの穴、たくさんの血、犬、そのクソは楽しくないんだ(ノー) だから、俺のチェーンで遊んじゃダメだ これらの弾丸を撃ってやる、脳みそで遊ばせてやるんだ(その通りだ) 街は見ている、その名前は温かい 製品は白い、星が生まれた(イェー) ピンピンしてる、俺ってめちゃくちゃかっこいい、もしこのパラシュートを外したら、落ち死んじゃうかもしれない(しまった) ラテックスでスパッツみたいに仕事を着込む(ジェー) それから町から出荷する、セーフセックスって呼ぶんだ(あー)
When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy I pop my collar, then I swing my chain You can catch me in the club, pimpin', doing my thang, ay (ay) When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy Pop the collar, then you swing your chain For all the gangstas in the street that be doing they thang, ay (ay)
新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 俺は襟を立てて、チェーンを振る クラブで俺を見つけられるだろう、俺のやり方でピンピンしてるんだ、あー(あー) 新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 襟を立てて、チェーンを振る 街にいるすべてのギャングスターのために、自分のやり方でやってんだ、あー(あー)
More than a hustler, I'm the definition of it Master chef, Lord of the kitchen cupboard More than a street legend, homie, it's Hova More than a relief pitcher, I'm the closer The Mariano of the Mariott If money talks, the whole world's 'bout to hear me out See, I'm a hustler's hope, I'm not his pipe dreams So when they speak of success, I'm what they might mean Attract money, my worst color is light green My favorite hue is Jay-Z Blue Don't follow me, young'un, follow my moves, I'm not a role model My bad influence got the world drinking gold bottles When Puff was in that tub spilling Mo' I was at my video, Cris' on the speedboat In My Lifetime, nigga, go through your research St. Thomas, my nigga, that was me first Chrome-shoe'd the GS, I came feet-first In the game like a baby born to breech birth I got the keys if you need work I can kingpin you a line, a dime at a time My niggas love it when I talk like this My corporate people start bugging 'cause I talk like this Them corporate thugs is like "Nah, Hov', talk that shit The dope boys go crazy when they hear that boy Jay-Z!" See, I'ma '80s baby, mastered Reaganomics School of Hard Knocks, every day's college You ain't did nothing I ain’t did, nigga, pay homage Or pay the doctor, - I spray llamas, still The time'll reveal, you know I'm being honest Y'all ain’t pull my coat yet and I keep my shit in coat check They say the truth shall come to the light So everybody grab your shades, 'cause your boy that bright Goodnight!
ただのハスラーなんかじゃない、俺はその定義だ マスターシェフ、キッチンキャビネットの主 ただのストリートレジェンドじゃないんだ、ホミー、ホーヴァだ ただの救援投手なんかじゃない、俺はクローザーだ マリオットのマリナーズ もし金が物を言うなら、全世界が俺の話を聞こうとしている 見てくれ、俺はハスラーの希望、俺はその夢じゃない だから彼らが成功について話すとき、俺のことかもしれない 金を惹きつける、俺の最も嫌いな色はライトグリーン 俺のお気に入りの色は、ジェイ・Zブルーだ 俺についてくるな、若者、俺の動きを見ろ、俺はお手本じゃない 俺の悪い影響で、全世界が金色のボトルを飲んでいる パフが浴槽の中でモエをこぼしていた時 俺は自分のビデオの撮影で、クリスはスピードボートに乗っていた 俺の一生、ニガー、調べろ セントトーマス、ニガー、それは俺が最初だ クロームの靴を履いてGSに乗った、真っ先に来たんだ ゲームに、帝王切開で生まれた赤ちゃんみたいに 仕事が必要なら、俺に鍵がある 一度に10セントずつ、金銭的に協力してやれるんだ 俺の仲間は、こう話すのが好きなんだ 会社の奴らは、俺がこう話すからイライラし始めるんだ 会社のワルども、「違うんだ、ホーヴ、その調子で話してくれ」って そのヤクザどもは、ジェイ・Zの曲が流れると狂い出すんだ! 見てくれ、俺は80年代生まれで、レイガノミクスをマスターした ハードノックスの学校、毎日が大学だ お前がやったことは、俺もやったんだ、ニガー、敬意を表しろ または医者にお金を払え、- 俺はまだラマをスプレーする 時間は明らかにするだろう、俺が正直だって分かってるだろ’ まだ俺のジャケットを引っ張ってないだろう、俺はいつもコートチェックにしまっている 真実が光に照らされるって言われている だからみんなサングラスをかけろ、だって俺ってそんなに眩しいんだ おやすみ!
When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy I pop my collar, then I swing my chain You can catch me in the club, pimpin', doing my thang, ay (ay) When they play that new Jeezy, all the dope boys go crazy (jeah) Now watch the dope boys go crazy Pop the collar, then you swing your chain For all the gangstas in the street that be doing they thang, ay
新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 俺は襟を立てて、チェーンを振る クラブで俺を見つけられるだろう、俺のやり方でピンピンしてるんだ、あー(あー) 新しいジーザの曲が流れると、すべての麻薬売人は狂い出すんだ(ジェー) さあ、麻薬売人が狂い出すのを見ろ 襟を立てて、チェーンを振る 街にいるすべてのギャングスターのために、自分のやり方でやってんだ、あー