I just bought a coupe about a week ago You know what this is
つい一週間前にクーペを買ったんだ これは何だかわかるだろう
Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure)
見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー)
Probably on some shit you niggas never be Stay the fuck from 'round them, that's what my conscience tellin' me Better pay attention, best be watchin' where ya goin' bitch 'Cause when ya get in my lane that's when I get to towin' shit I done been through so much, I seen so much fuck shit When you talk down on me, I don't give a fuck bitch I just want some more paper, I just need some more haters I just bought a new crib, I don't want no neighbors Guess I'm anti-social, I don't want no new friends Y'all waitin' for handouts, Y'all niggas ain't men Pressure make ya dawg straight flip-flop Pressure have a nigga wanna hit ya for ya wristwatch Screamin' old scrub ass nigga, fake love ass nigga Every time I be grindin', you in the club ass nigga That insane chain in that white Mulsanne Shit off on my pinky, lookin' like a mood ring I'm talkin' pressure
たぶんお前らには理解できないような状態にいるんだ そいつらから離れてろ、俺の良心はそう言ってるんだ よく注意しろよ、どこに行くにも気をつけろよ、bitch だって、俺のレーンに入ってきたら、そいつを引きずり回すことになるんだ 今までいろんなことを経験してきたし、いろんなクソみたいなことを見てきた 俺をバカにするなら、気にしないぜ、bitch ただもっと金が欲しいんだ、もっと敵が欲しいんだ 新しい家を手に入れたけど、隣人はいらない 反社会的なのかもしれない、新しい友だちはいらない みんなただ援助を待ってるだけだ、お前らは男じゃない プレッシャーは、お前の仲間を裏切らせるんだ プレッシャーは、やつらを時計を奪い取ろうとさせるんだ 「クソッタレな古い野郎」「偽物の愛情の野郎」って叫んでる 俺が働いてる間、お前はクラブにいるんだろ? このイカしたチェーンは、白いムルサンヌに乗ってる 小指に輝く宝石は、気分を表す指輪みたいだ プレッシャーについて話してるんだ
Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure) Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure)
見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー) 見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー)
Aye, that pressure affect every nigga a different way How he shoot you in your ass and you still in his face? I shot up at a nigga feet but I ain't hit his Js Just tryna scam, if I was him I'd have killed me anyway Only reason I did the verse, 'cause I fuck with Jeezy I'm out of jail, last year that nigga flew and see me Yup, VV gleamin', teeth blingin' I'm so icy, I'm freezin', no fan ceilin' She gimme head like a nerdy but she failed at readin' I'm just hollerin' at my crucifix, yeah, I'ma demon I'm 'bout to bring these niggas that pressure, forget the pre-nup Bullets be flying out my desert, eagle
なぁ、プレッシャーは、みんなに違う影響を与えるんだ なんでこいつは、お前のケツを撃ち抜いても、まだお前と顔を合わせようとするんだ? 俺はヤツの足を撃ったけど、スニーカーには当たってない ただ騙そうとしてるだけだ、もし俺がヤツだったら、もう殺されてるだろうな このバースをやったのは、Jeezy と仲良くなってるからだよ 刑務所から出て、去年はヤツが飛行機に乗って俺に会いに来てくれた ああ、VVS が輝いてる、歯も輝いてる こんなに冷えてて、凍り付いてる、ファンなんていらない 彼女は、おとなしそうなタイプで、頭はいいけど、読めない 俺は、自分の十字架に向かって叫んでるんだ、そうだ、俺は悪魔だ やつらにプレッシャーを与えるんだ、婚前契約なんか忘れて 銃弾は、俺のデザート イーグルから飛び出してく
Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure) Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure)
見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー) 見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー)
Apply that pressure, bust a pipe (aye) VVS's on my pinky, knots (aye) That Bentley coupe my favorite ride (aye) This ain't electric but my niggas slide (aye) I just pressed a nigga 'bout a week ago They say he talkin', I'm around, he never speakin' tho Just pull up on these niggas, that's they weakness, bro I meet the ho, beat the ho, then need a ho She pressure, my necklace, is shinin', I'm special My niggas, get money, no, we can't help you I'm selfish, I'm greedy, not needy I'm gangsta, on bloods, this money shit come easy Lay up, neglect her, eject her 'Cause I don't do Rebeccas The way you hop in my whip, I don't like your jester You gotta have class the whole year, not a semester Think before you speak, I got westside extras
そのプレッシャーをかけろ、パイプをぶち破れ(ああ) 小指には VVS が輝いてる、めちゃくちゃだ(ああ) ベントレーのクーペがお気に入りの乗り物だ(ああ) これは電気じゃないけど、俺の仲間は滑り込む(ああ) つい一週間前にヤツを脅したんだ みんな、ヤツが喋ってるって言うけど、俺の周りでは、絶対に喋らない ヤツらに近づいて、それがヤツらの弱点なんだ、bro 女と出会って、女を叩いて、それから新しい女が必要になるんだ 彼女はプレッシャーをかける、俺のネックレスが輝いてる、俺は特別な存在なんだ 俺の仲間は、金を得る、そう、俺たちは助けることはできないんだ 俺は利己的で、貪欲で、必要としてない 俺はギャングスターで、ブラッドに所属していて、この金の稼ぎ方は簡単なんだ 寝かせて、無視して、追い出してやる だって、俺はレベッカなんかやらないんだ お前が俺の車に乗り込む様子が気に入らない、お前の滑稽さが気に入らないんだ 一学期だけじゃなくて、一年中、上品でいなきゃだめなんだ 口を開く前に考えろよ、俺はウエストサイドの仲間がいるんだ
Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure) Look, I just bought a coupe about a week ago (pressure) See straight through them diamonds, VVS's hoe (pressure) That pressure had them niggas on some sucker shit (pressure) That pressure fuck around and make your partner snitch (pressure)
見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー) 見てくれ、つい一週間前にクーペを買ったんだ(プレッシャー) ダイヤモンドが透き通って見える、VVS のやつだぜ(プレッシャー) そのプレッシャーでやつらは腰抜け状態になってる(プレッシャー) そのプレッシャーは、相手を売るように仕向けるんだ(プレッシャー)