A lot of times it seems like you ain't gon' make it where you wanna be in life But, yo, yo, if you got a plan, believe me, you gon' get there You gon' get everything you ever wanted, baby That's my word Trust
人生で、自分がなりたい場所にたどり着けないように感じる時が多いよね でも、計画があれば、必ずそこに行けるんだ、信じてくれ 欲しいものは全部手に入る、きっとね 俺の言葉だから 信じてくれ
My niggas come home from long bids They check for me before they see their own kids I open up accounts for 'em, we bounce tourin' Major cities, arenas, headlines with big time singers Cop Ferraris with navigational screens Guide us through your hood and any locality, then back to Queens Piped out seats, Oakwood MB cord speakers Bumpin' out old shit That made me think of Old Easters '86 in a Le Tigre short sleeves Lees, flip the cuffs up, gettin' fucked up From Old E, Fresh Fest, niggas got hurt 100 niggas rush the door with Queensbridge tournament shirts Back then, nobody wore a vest Pull out razors, you had to put your hand skills to the test Get your Pumas took, come home barefoot, wylin' Look at the chain I snatched with the medallion worth a thousand Cops rushed, the God done made it home smilin' Half of the crew? Prob'ly on the island Project call play puff ball the hoop was made out of a hanger Playin' corners, stick the elevator never thought Project life would promise nothin' but to die trife For steppin' on the next man's Nikes, my motto: look for tomorrow Today is yesterday look at the hood now, I'm mad that it turned out that way Gats spray, these shorties is killers The older G's taught us well, what's wild now is that they're smaller And they look at me like I'm on the outside lookin' in Like 'who's you?' when I cruise through I call shorty took him in watch your friends, get ends Be clever, realize today's the first day that begins forever
仲間たちは長い刑期を終えて帰って来たんだ 自分の子どもに会う前に、まず俺に会いに来るんだ 彼らのため口座を開設して、一緒にツアーに出るんだ 主要都市、アリーナ、大物シンガーとのヘッドライン ナビゲーション付きのフェラーリを手に入れて 君の街やどんな場所にも連れて行ってくれるんだ、それからクイーンズに戻るんだ パイプで飾り付けられたシート、オークウッドのMBコードスピーカー 昔の音を流して それは86年のイースターの頃を思い出させる、リー・タイガーの半袖を着て リー、袖口をまくって、酔っ払っていた オールド・イースト、フレッシュ・フェスト、みんな怪我をした 100人以上の男が、クイーンズブリッジ・トーナメントのシャツを着て、ドアに殺到したんだ その頃は、誰もベストを着ていなかった カミソリを取り出して、腕っぷしを試さなければいけなかった プーマを奪われて、裸足で家に帰る、狂ったように 俺が手に入れたチェーンを見てくれ、ペンダントは1000ドルの価値がある 警察が押し寄せた、神様のおかげで、笑顔で家に帰れたんだ 仲間の半分は?きっと島にいるだろう プロジェクトの呼び声、ボール遊び、フープはハンガーで作ったんだ 角で遊んで、エレベーターに乗ることは考えもしなかった プロジェクト生活は、不幸に死ぬ以外何も約束してくれなかったんだ 次の男のスニーカーを踏んで、俺のモットーは「明日を期待する」 今日は昨日だ、今この街を見てくれ、こんな風になってしまったことに腹が立つんだ 銃が撃たれる、ガキたちは殺人者だ 年上のギャングたちは俺たちに良い教えをくれた、今やガキたちが小さくなっているのが怖いんだ 彼らは俺を見て、外から中を見ているように思っている まるで「お前は誰だ?」って、俺が車で通りかかると 俺はガキを連れて行って、友達に気をつけろ、金を得ろって言うんだ 賢く、今日が永遠が始まる最初の日だと気づけ
Everything will eventually come to an end So try to savor the moment, 'cause time flies, don't it? The beauty of life, you gotta make it last for the better 'Cause nothin' lasts forever, ya know? Yo Everything will eventually come to an end So try to savor the moment, 'cause time flies, don't it? The beauty of life, you gotta make it last for the better 'Cause nothin' lasts forever (Yo)
すべては最終的に終わる だから一瞬一瞬を大切に、時間は飛ぶように過ぎるのだから 人生の美しさは、より良く長く続けられるようにしなければならない だって何も永遠に続くものはないんだ、わかるだろう? すべては最終的に終わる だから一瞬一瞬を大切に、時間は飛ぶように過ぎるのだから 人生の美しさは、より良く長く続けられるようにしなければならない だって何も永遠に続くものはないんだ(わかるだろう?)
Nice cars, livin' like a star, club-hoppin' Poppin' bottles at the bar, love shoppin' Gucci iceberg, coppin' two, three nice furs One for your wife, one for your freak Silver-spurs Rolls Royce, too good to be true, houses worth 2.2 Pool parties, beautiful view You made it in life, Forbes Magazine style, baggy jeans style Pass the green while hoes wit' meanwhile Asses, pretty mommies illest bodies pass glasses Louis Roderra with Peach Schnapps you just relaxin' Thinkin', "Damn, wish my niggas could afford this" On the sand at your Malibu house holdin' a cordless Talkin' to lawyers, accountants, investments Money doubles, triples, protect it: hard work you manifested Worries of failure, when you buried is your familia Gon' keep your name prosperin' to the maximum? You should live, there's only one life, that's the physical Rich or poor or in jail, why the fuck should you be miserable? Things happen for reasons, the clock keeps tickin' Love could have your heartbeat skippin', thugs turn to religion The bitch you love could start to hate you The shit you used to do escape you Things that make you laugh represent the past Reminisce the block, gamble Gs on the floor Niggas use to be the man, you don't see 'em no more Your favorite restaurants and favorite stores, they tore 'em down Turned 'em into shopping malls, the hood is like a ghost town Haunted by souls who thought that time stood still Just live your life to the fullest, never look back, it's real
高級車、スターのように暮らして、クラブ巡り バーでボトルを空けて、買い物三昧 グッチのアイスケイク、2、3枚の素敵な毛皮を買って 1枚は奥さん用に、もう1枚は愛人用に シルバー・スパーズのロールス・ロイス、夢のような話、220万ドルの価値がある家 プールパーティー、素晴らしい景色 人生で成功したんだ、フォーブスの雑誌みたいに、ダボダボのジーンズスタイル グリーンを渡しながら、女たちは一方を お尻、美しいママ、最高の体、グラスを渡す ルイ・ロデラとピーチ・シュナップスを飲んで、ただリラックスするんだ 「ああ、仲間たちがこんなの買えたらいいのに」って考えるんだ マリブの家の砂浜で、コードレス電話を持っている 弁護士、会計士、投資家と話す お金は倍にも、3倍にもなる、守ってやるんだ、努力の賜物だ 失敗への不安は、埋葬するのは家族だ 名前を最大限に繁栄させ続けることができるのか? 生きなければならない、人生は1度きり、それが現実だ 金持ちだろうが貧乏だろうが、刑務所に入っていようが、なぜ不幸にならなければならないんだ? すべては理由があって起こる、時計は回り続ける 愛によって心臓がドキドキする、ならず者たちは宗教に帰依する 愛する女は、俺を嫌いになり始めるかもしれない 昔やっていたことは、俺から逃げていく 笑わせてくれるものは、過去を象徴している ブロックを懐かしむ、床にGを賭ける 昔は男だったやつら、もう会わない お気に入りのレストランとお気に入りの店、取り壊されたんだ ショッピングモールに変わった、街はゴーストタウンみたいだ 時間は止まっていると思っていた魂たちに悩まされている 人生を精一杯生きろ、振り返るな、現実だ
Everything must eventually come to an end So try to savor your moments, 'cause time flies, don't it? The beauty of life, you gotta make it last for the better 'Cause nothin' lasts forever, ya know? Everything will eventually come to an end So try to savor your moments, 'cause time flies, don't it? The beauty of life, you gotta make it last for the better 'Cause nothin' lasts forever
すべては最終的に終わる だから一瞬一瞬を大切に、時間は飛ぶように過ぎるのだから 人生の美しさは、より良く長く続けられるようにしなければならない だって何も永遠に続くものはないんだ、わかるだろう? すべては最終的に終わる だから一瞬一瞬を大切に、時間は飛ぶように過ぎるのだから 人生の美しさは、より良く長く続けられるようにしなければならない だって何も永遠に続くものはないんだ
Ya know? Ya know? Nothin' lasts forever, ya know? Let it go, let it go
わかるだろう?わかるだろう?何も永遠に続くものはないんだ、わかるだろう? 手放せ、手放せ