Lil Wayne Yeah (take me out, take me out) Ok now it was me and Mrs. C We was chillin by ourself Both of us just popped a pill And now am feelin' myself
リル・ウェイン Yeah(連れてって、連れてって) さて、私とミセス・C 一緒に時間を過ごしてたんだ 二人でピルを飲んだ そして今、自分の気分に浸ってる
I ain't worried bout you cause I'm feelin' myself I ain't worried bout you cause I'm feelin' myself
君のことなんて気にしてないよ、だって自分の気分に浸ってるんだ 君のことなんて気にしてないよ、だって自分の気分に浸ってるんだ
And they feelin' my shoe and they feelin' my belt And they feelin' my jean thats the one they never seen And my watch look like a television screen And my right wrist nice and my left wrist mean And now my neck gettin' all jealous and things So I had to cop a couple of more necklaces man Like ain't that a bitch? Ain't a bitch I ain't my words Heavy so I hope them bitches stick like paint
みんな私の靴を、私のベルトを見て そして私のジーンズを見て、みんな見たことないだろう 私の時計はテレビ画面みたいだ 右の腕には素敵な時計、左の腕には危険な時計 そして私の首はみんなに嫉妬して だからもっとネックレスを買わなきゃいけなかったんだ なんてこった なんてこった、私は自分の言葉を変えるつもりはない 重いから、これらのビッチがペイントみたいに付くといいんだけど
And all I really care about is my bank ho And all I really care about is my bank ho And all I really care about is my bank ho Ya digg? now, what you drank?
私が本当に気にかけているのは、私の銀行口座だけ 私が本当に気にかけているのは、私の銀行口座だけ 私が本当に気にかけているのは、私の銀行口座だけ わかるかい?さあ、君は何を飲んだんだ?
I tell her bartender just straight patron Man I'm takin one of these girls home And we can do what we do we grown We can do what we do we grown I met her on first base standin' all alone We went to second base and now she in my zone Then we told Mr. Third Base we gon' I told you im taking one of these girls home (safe)
彼女はバーテンダーにストレートのPatronを頼むんだ 俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ そして僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 俺は彼女を1塁で出会った、一人で立っていたんだ 2塁に行って、彼女は私のゾーンにいるんだ そして僕たちは3塁の男に告げた、僕たちは行くんだ 君に言っただろう、俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ(セーフ)
Mack Maine I take a chick out the park like Barry She held my balls so long the ref call her carry She come to the crib and she think we married She try to sneak in my bed like the tooth fairy (ha) I call her genius oral she give me head sex And all my bitches like packages they get FedEx You can call 'em priority of 'da next day They call the next day like "Maine I'm still rollin'" I'm like well im heading to the game you still rollin'? Like let me know your destiny child like Kelly Rowland You think she lift weights with her brain the way she headstrong You see my house is third base I call my bed home You call her Miss Decapitated yeah her head gon' She think she living right but I tell her she dead wrong And I don't care if she all fat or she all slender And I ain't T-Pain but this what I told the bartender
マック・メイン 俺は女の子を公園からバリーみたいに連れ出すんだ 彼女は俺のボールを長い間握っていたから審判は彼女をキャリーって呼んだんだ 彼女は俺の家に行って、結婚したと思ってるんだ 彼女は妖精みたいに俺のベッドに忍び込もうとしたんだ(ハハ) 俺は彼女を天才的な口の持ち主って呼ぶんだ、彼女は俺に口でしてくれる そして俺のビッチたちはすべてパッケージみたいだ、フェデックスで届けてもらうんだ 優先的に次の日に届くよ 次の日に彼女から電話が来るんだ、"メイン、まだやってるよ" 俺は言うんだ、じゃあ試合に行くけど、まだやってるの? ケリー・ローランドみたいに、自分の運命を教えてよ 彼女は頭でウェイトリフティングでもしてるのか、彼女は意志が強い 俺の家は3塁だ、俺のベッドをホームって呼ぶんだ 君は彼女をミズ・デキャピテイテッドって呼ぶだろう、彼女の頭は行くんだ 彼女は自分が正しい生活を送っていると思ってるけど、俺は彼女にそれは間違ってるって言うんだ そして彼女は太っていても痩せていても関係ないんだ そして俺はT-ペインじゃないけど、これがバーテンダーに言ったことだ
CHORUS I tell her bartender just straight patron Man I'm takin one of these girls home And we can do what we do we grown We can do what we do we grown I met her on first base standin' all alone We went to second base and now she in my zone Then we told Mr. Third Base we gon' I told you im taking one of these girls home (safe)
コーラス 彼女はバーテンダーにストレートのPatronを頼むんだ 俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ そして僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 俺は彼女を1塁で出会った、一人で立っていたんだ 2塁に行って、彼女は私のゾーンにいるんだ そして僕たちは3塁の男に告げた、僕たちは行くんだ 君に言っただろう、俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ(セーフ)
Lil Wayne Now run around a base You know I come from outter space And I'm runnin out of space Cause I got to much paper I ain't got enough space You call that girl 7 Cause she finna get 8 If you call her at 7 Then probably gettin' ate Tomorrow call her at 7 And she still gettin' ate Ya now she do me And girl what the bitch say? "daddy please could you come And put some tears in my face" (haha) She wanna Lil Wayne on her face I said well bitch go get lil' wayne on youre face (haha) Then I came in her face You know a nigga had to make it rain in her face Bitch I know you love me If not you just stupid Nigga stop talkin' And why dont you just do it? But fuck them niggas girl me and you should do it And you know im gon' of that fluid you ain't see me tell
リル・ウェイン さあ、塁を回ろう 俺は宇宙から来たんだ そして俺はスペースが足りなくなってる だって俺はお金持ちすぎるんだ スペースが足りなくなってるんだ その女の子を7って呼ぼう だって彼女は8になろうとしてるんだ もし君が彼女に7時に電話したら 彼女はたぶん食べられてるだろう 明日7時に彼女に電話してみろ 彼女はまだ食べられてるだろう 彼女は俺を満足させてくれるんだ そしてそのビッチは何て言うんだ? "ダディ、お願いだから来て 私の顔に涙を流してよ"(ハハ) 彼女はリル・ウェインを彼女の顔に欲しいんだ 俺は言ったんだ、ビッチ、リル・ウェインを顔にでもゲットしてこい(ハハ) そして俺は彼女の顔に来たんだ 俺は彼女に雨が降らせたんだ ビッチ、俺が大好きだってわかってるだろう そうでなければ、君はただ愚か者だ ニガー、喋るのをやめろ どうしてやらないんだ? でも、それらのニガーは気にしないで、君と俺はやるべきなんだ そして、俺がその液体を出したらわかるだろう、君がそれを見たら俺は言うんだ
The bartender just straight patron Man I'm takin one of these girls home And we can do what we do we grown We can do what we do we grown I met her on first base standin' all alone We went to second base and now she in my zone Then we told Mr. Third Base we gon' I told you im taking one of these girls home (safe) I swear I told the bartender just straight patron Man I'm takin one of these girls home First base Second base Third base We Home We can do what we do we grown
バーテンダーはストレートのPatronを頼むんだ 俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ そして僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ 俺は彼女を1塁で出会った、一人で立っていたんだ 2塁に行って、彼女は私のゾーンにいるんだ そして僕たちは3塁の男に告げた、僕たちは行くんだ 君に言っただろう、俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ(セーフ) 誓って、バーテンダーにストレートのPatronを頼んだんだ 俺はこれらの女の子の一人を家に連れて行くんだ 1塁 2塁 3塁 ホーム 僕たちは僕たちのことをする、僕たちは大人になったんだ