You got the right one (The right one) Come from the trenches and I'm gettin’ close to a B (B) Private or in public, bitch, don't come for me (At all) Made my sacrifices to live comfortably (Feel me?) Got no patience for you suckers, I stay sucker free You got the right one (The right one) I know some shooters, I hope they don't shoot again, shoot again I was a hooper that hooped and hung out with hooligans, hooligans And I’m still laced up by the greats, I changed the pace to win the race Bust down the face, times is great (Uh)
あなたは正しい人を手に入れたのよ(正しい人よ) 私は溝から這い上がってきて、Bに近いところまで来たわ(B) プライベートでもパブリックでも、あの子、私にちょっかい出すなよ(まったく) 快適に生きるために犠牲を払ったのよ(わかる?) 私はあんたみたいな甘ったれには我慢できないわ、私は甘ったれとは縁切りよ あなたは正しい人を手に入れたのよ(正しい人よ) 私は何人かの射手を知ってるわ、彼らが二度と撃たないことを願うわ、二度と 私はフープをして、フーリガンとつるんでいたフーパーだったのよ、フーリガン そして私はまだ偉人たちによってレースアップされているわ、レースで勝つためにペースを変えたのよ 顔を壊しちゃって、今は最高よ(うっ)
One of a kind, they know I'm the nigga they recognize, a stepper (Big steppin') I pull up to my hood, they treat me like I'm regular Private plane, my Rollie plain, I don't do nothin' extra All the tires on my foreigns bald like Uncle Fester When I was a youngin', I seen all the cars, the good in the streets and all of the flaws Niggas with money, the rise and the falls, sent to the yard or a one-way car I was the chosen one, town shit, I'm the golden son Next to my bed, keep a loaded gun Frontline soldier, the boldest one I say, "It’s in me, never on me baby" (Baby) My partner’s like, "You goin'?" "Oh, you know me, baby" (Baby) Eight figures at twenty-four like I’m Kobe, baby (Kobe, baby) Ten M's, I built a mansion, bro, we goin' crazy
類まれな存在、みんな私が彼らが認めるやつ、ステッパーだって知ってるのよ(大きくステップを踏む) 私の街に立ち寄ると、みんな私を普通のやつみたいに扱うのよ プライベートジェット、私のロレックスはプレーン、余計なことはしないわ 私の外車のタイヤは全部、アンクルフェスターみたいにハゲてるわ 私がガキだった頃、私はいろんな車を見たわ、街の良いところと欠点全部 金持ちの黒人、浮き沈み、ヤードへ送られたり一方通行の車に乗せられたり 私は選ばれた存在だったのよ、街のやつ、私は金の息子よ ベッドのそばには、常に弾丸を装填した銃を置いておくのよ 最前線の兵士、最も大胆なやつ 私はこう言うのよ、"それは私の中にあり、私の上にはないわ、ベイビー"(ベイビー) 私のパートナーはこう言うのよ、"行くの?" "ああ、あんたは私のこと知ってるでしょ、ベイビー"(ベイビー) 24歳で8桁の収入、まるでコービーみたいなもんでしょ、ベイビー(コービー、ベイビー) 1000万ドル、私は豪邸を建てたわ、兄貴、私たちは狂ってるわ
You got the right one (The right one) Come from the trenches and I'm gettin’ close to a B (B) Private or in public, bitch, don't come for me (At all) Made my sacrifices to live comfortably (Feel me?) Got no patience for you suckers, I stay sucker free You got the right one (You got the right one) I know some shooters, I hope they don't shoot again, shoot again I was a hooper that hooped and hung out with hooligans, hooligans And I'm still laced up by the greats, I changed the pace to win the race Bust down the face, times is great (Uh)
あなたは正しい人を手に入れたのよ(正しい人よ) 私は溝から這い上がってきて、Bに近いところまで来たわ(B) プライベートでもパブリックでも、あの子、私にちょっかい出すなよ(まったく) 快適に生きるために犠牲を払ったのよ(わかる?) 私はあんたみたいな甘ったれには我慢できないわ、私は甘ったれとは縁切りよ あなたは正しい人を手に入れたのよ(あなたは正しい人を手に入れたのよ) 私は何人かの射手を知ってるわ、彼らが二度と撃たないことを願うわ、二度と 私はフープをして、フーリガンとつるんでいたフーパーだったのよ、フーリガン そして私はまだ偉人たちによってレースアップされているわ、レースで勝つためにペースを変えたのよ 顔を壊しちゃって、今は最高よ(うっ)
You got the right one, I'm 'bout to light one Who got the soda? I'm 'bout to spike one Bust down the gold one, bust down the white one I got the plain one, I got the bright one Ain't got no main one, ain't 'bout to wife one Ain't gon' rename one, can't reunite one I got a straight one, I got a dyke one Bitch, if you ain't one, you act just like one Nigga, it's Tunechi, I'm bigger than Gucci They say they want beef, and they really want sushi I pull some strings, just like acoustic Bitch, I'm a king, just like the smoothie Somebody stink, sorry, excuse me That's just the weed, I'm smoking dookie These niggas fraud, these niggas flukey Say he a dog, he just Snoopy All my cars dark skin, all my boys mark men All my broads booty poke out, oh my God, shark fin Super like Clark Kent I'm gettin' close to a B, fuckin' right, arms-length
あなたは正しい人を手に入れたのよ、私は今すぐ火をつけるわ ソーダを誰が持ってるんだ? 私は今すぐスパイクするわ 金のやつを壊すわ、白いやつを壊すわ 私はプレーンなやつを持ってる、私は明るいやつを持ってる メインなやつはいない、嫁にするやつはいない 名前を変えるつもりもない、再会するつもりもない 私はストレートなやつを持ってる、私はイカれたやつを持ってる あの子、あんたが一つじゃないなら、あんたは一つみたいに振る舞ってるわ 黒人、これはチューニだ、グッチより大きいぜ 彼らはビーフが欲しいって言うけど、実際は寿司が欲しいんだ 私はアコースティックみたいに糸を引く あの子、俺はキングだ、スムージーみたいなもんだ 誰かが臭い、すまない、ちょっと失礼 それはただ草だ、私はドゥーキーを吸ってるんだ これらの黒人は詐欺師だ、これらの黒人はイカれてる 彼は犬だって言うけど、彼はただスヌーピーだ 私の車は全部黒塗り、私の仲間はみんなマーキングされている 私の女はみんなお尻が突き出てる、なんてこった、サメのヒレだ クラーク・ケントみたいにスーパーマンだ Bに近づいてるんだ、確かに、腕の長さだ
I'm one of them dudes that come from the zoo We shoot up your shit when there's nothin' to do She lovin' the crew, we fuck on your boo I'm with some niggas, we're not finna lose I got some niggas that stuck in the shoe I got some niggas that stuck in the hood We breakin' down signs, stuffin' the 'Wood Playin' with M's, I knew that I would I'm in this big body, I don't play it They got the spot, booin' with the onions You got some money for me, baby, run it Ain't feedin' the family, and you ain't a hunnid Fly out to London, I'm there for a week Not in the suites, we in the streets You ain't gon' slide if one of y'all die You know how I'm movin' 'cause I'm in it deep I dare you to leave, there's dirt on my cleats And I got receipts, nigga I dare you to leave, there's dirt on my cleats And I got receipts, nigga You ain't contributin' nothin' to this table, then you cannot eat with us I'm luggin' this cadence, one in the barrel, and I go to sleep with her
私は動物園から来たやつの一人だ 何もすることがないときは、あんたのものを撃ち抜くんだ 彼女はクルーを愛してる、私たちはあんたの彼女とヤるんだ 俺はいくつか黒人と一緒だ、私たちは負けたりはしない 俺は靴の中にいるやつがいる 俺はゲットーにいるやつがいる 私たちは看板を壊して、ウッドを詰め込んでるんだ Mと遊んで、私はそれができると知っていた 私はこの大きな体の中にいる、私はそれをやらない 彼らは場所を持って、玉ねぎでブーイングしてる あんたは私のためにいくつかお金を持っている、ベイビー、走ってこい 家族を養ってないし、あんたは100じゃない ロンドンへ飛んで行く、一週間そこにいるんだ スイートにはいない、私たちは通りにいる あんたの誰か一人でも死んだら、あんたは滑り込まないだろう あんたは私がどう動いているか知ってる、だって私は深く入り込んでるから あんたが出ていくことを挑戦する、私のクリートには汚れがついてるんだ そして私はレシートを持っている、黒人 あんたが出ていくことを挑戦する、私のクリートには汚れがついてるんだ そして私はレシートを持っている、黒人 あんたがこのテーブルに何も貢献してないなら、一緒に食事はできない 私はこのリズムを運んでいる、一発はバレルに、そして私は彼女と一緒に眠りにつく
You got the right one (The right one) Come from the trenches and I'm gettin' close to a B (B) Private or in public, bitch, don't come for me (At all) Made my sacrifices to live comfortably (Feel me?) Got no patience for you suckers, I stay sucker free You got the right one (You got the right one) I know some shooters, I hope they don't shoot again (Bop, bop), shoot again I was a hooper that hooped and hung out with hooligans (Pop, pop), hooligans And I'm still laced up by the greats, I changed the pace to win the race Bust down the face, times is great
あなたは正しい人を手に入れたのよ(正しい人よ) 私は溝から這い上がってきて、Bに近いところまで来たわ(B) プライベートでもパブリックでも、あの子、私にちょっかい出すなよ(まったく) 快適に生きるために犠牲を払ったのよ(わかる?) 私はあんたみたいな甘ったれには我慢できないわ、私は甘ったれとは縁切りよ あなたは正しい人を手に入れたのよ(あなたは正しい人を手に入れたのよ) 私は何人かの射手を知ってるわ、彼らが二度と撃たないことを願うわ(バップ、バップ)、二度と 私はフープをして、フーリガンとつるんでいたフーパーだったのよ(ポップ、ポップ)、フーリガン そして私はまだ偉人たちによってレースアップされているわ、レースで勝つためにペースを変えたのよ 顔を壊しちゃって、今は最高よ