Long gone intuition To assume are gone When we try I dream of a living jungle Heed my way back home When we die
長い間失われた直感 もうないと思い込む 私たちが試す時 私は生き生きとしたジャングルの夢を見る 家に帰る道を見つける 私たちが死ぬ時
West of the fields, west of the fields West of the fields, west of the fields Long gone, long gone Long gone, long gone West of the fields
野原の西、野原の西 野原の西、野原の西 長い間失われた、長い間失われた 長い間失われた、長い間失われた 野原の西
Dreams of Elysian To assume are gone When we try Tell now what is dreaming When we try and listen with your eyes Oversimplify
楽園の夢 もうないと思い込む 私たちが試す時 今、何に夢見ているのか教えて 私たちが試してあなたの目で聞き取ろうとするとき 単純化しすぎている
West of the fields, west of the fields West of the fields, west of the fields Long gone, long gone Long gone, long gone West of the fields
野原の西、野原の西 野原の西、野原の西 長い間失われた、長い間失われた 長い間失われた、長い間失われた 野原の西
The antelopes are strange Trying to sicken me The antelopes are strange Trying to sicken me
ヌーは奇妙だ 私を病気にするために ヌーは奇妙だ 私を病気にするために
Dreams of Elysian To assume are gone When we try Tell now what is dreaming When we try to listen to your eyes When we die
楽園の夢 もうないと思い込む 私たちが試す時 今、何に夢見ているのか教えて 私たちが試してあなたの目を聞き取ろうとするとき 私たちが死ぬ時
West of the fields, west of the fields West of the fields, west of the fields Long gone, long gone Long gone, long gone West of the fields West of the fields, west of the fields West of the fields, west of the fields Long gone, long gone Long gone, long gone West of the fields
野原の西、野原の西 野原の西、野原の西 長い間失われた、長い間失われた 長い間失われた、長い間失われた 野原の西 野原の西、野原の西 野原の西、野原の西 長い間失われた、長い間失われた 長い間失われた、長い間失われた 野原の西