And just so you know, I've been waiting for you And I know what you came for, I came for it too Soon as you walk through that door, it's on No more waiting, I'm here now So you can let you guard down tonight (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight
そして、知っておいてほしいんだ、君をずっと待っていたって 君が何を求めてきたのか、僕もわかってる、僕もそれを求めてきたんだ 君がドアを開けて入ってくれば、もう始まっちゃうんだ もう待たなくていい、もう僕はここにいる だから、 tonight は心を開いて (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて
I brought some fire, I might let you roll it up, uh Might let you act like you're in control, but we really know what's up, ayy We really know, we don't gotta front, no Nobody knows, you know it stay between us My little secret, my little only hit me on the weekend When she don't got no plans She don't got no man, she don't want no man She just wants some love (She just wants some love) Someone she can trust (Someone she can trust)
火を持って来たんだ、君に巻いてもらってもいいんだけど、uh 君にコントロールしてるみたいに振る舞ってもらってもいいけど、本当は僕ら、事態を把握してるんだ、ayy 本当はわかってる、正面きって話す必要はない 誰も知らない、僕らの間だけの秘密なんだ 僕の小さな秘密、週末だけ連絡してくる特別な人 彼女は予定がないとき 彼女は彼氏もいない、彼氏はいらない 彼女はただ愛が欲しいだけ (彼女はただ愛が欲しいだけ) 信頼できる人が欲しいだけ (信頼できる人が欲しいだけ)
And just so you know, I've been waiting for you I know what you came for, I came for it too Soon as you walk through that door, it's on No more waiting, I'm here now So you can let you guard down tonight, oh (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight
そして、知っておいてほしいんだ、君をずっと待っていたって 君が何を求めてきたのか、僕もわかってる、僕もそれを求めてきたんだ 君がドアを開けて入ってくれば、もう始まっちゃうんだ もう待たなくていい、もう僕はここにいる だから、 tonight は心を開いて、oh (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて
Don't think too much, you should just leave your trust Issues in Atlanta, NYC, I just flew you up Soon as you walk through that door, you knew I'm obviously a real one So you should let your guard down tonight I don't know you like that, but I wish I would never ever call you my bitch I would only call you wife I would only do you right I would talk literature, I would talk Deepak I would pump you up like Reebok He's not me, don't compare us Just trust
そんなに深く考えないで、ただ信頼を預けてくれ アトランタにもニューヨークにも問題があるけど、君を連れてきたんだ 君がドアを開けて入ってくれば、もうわかっただろう 僕は明らかに本物だって だから、 tonight は心を開いてくれ 君のことそんなに知らないけど、願わくば 君のことを「俺の女」って呼ばない 「俺の妻」って呼ぶだけだ 君にだけ優しくする 文学の話もするし、ディーパックの話もする リーボックみたいに君を励ます 彼は僕じゃない、僕と比べるな ただ信頼してくれ
And just so you know, I've been waiting for you And I know what you came for, I came for it too Soon as you walk through that door, it's on No more waiting, I'm here now So you can let you guard down tonight (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight (Ayo, ayo, uh) So you can let your guard down tonight
そして、知っておいてほしいんだ、君をずっと待っていたって 君が何を求めてきたのか、僕もわかってる、僕もそれを求めてきたんだ 君がドアを開けて入ってくれば、もう始まっちゃうんだ もう待たなくていい、もう僕はここにいる だから、 tonight は心を開いて (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて (Ayo, ayo, uh) だから、 tonight は心を開いて
(Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh)
(Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh) (Ayo, ayo, uh)