[Pt. 1]
[パート 1]
I'm talkin' 'bout my brand and you talkin' 'bout your brands The difference is a lot of MMMMMMMMMMs to your couple hundred grand Young Money! Shout out to Lil Wayne for signing a lil chick from Queens New York City
私のブランドの話をしてるの、あなたもブランドの話をしてるのよね 違いは、あなたの数億円に対して私の MMM はずっと多いのよ ヤング・マネー! クイーンズ出身の小さな女の子を契約してくれたリル・ウェインに感謝 ニューヨーク・シティ
Young ma, it's the female Jay I'm a brand accordin' to what retail say Yeah my tours be sellin' out on presale day Plus I got the title queen stream, press replay Testified for my nigga to the DA's face One time for this super old PA case I'm still schoolin' bitches like GA State And I'ma still ball, call me T.D. Jakes Bars for years, niggas thought I did a bid I'm draggin' these hoes like Harambe did the kid Shut the club down, it was poppin' then we slid I call my pussy liquor, I ain't talkin' 'bout a swig But if you thirsty, I own a sangria Shout out to Fox Brown, I don't mean Pam Grier I got a sign that say "Lames can't hang here" Bats eyelashes, blank stare He be like, "You came?," I be like, "You came?" He say my ride game smoother than a Muslanne Every time they count me out I be like, "You sane?" Bitch I come back like Jordan in his flu game Every time I shoot it, it be all net I give him ostrich, that mean all neck Anything he need, I got on deck And go to sleep playin' with his ballsack
若いママ、私は女性版ジェイよ 小売店の言う通り、私はブランドなの そう、私のツアーはプレセールで売り切れるのよ それに、私はクイーンの称号を持っているわ、再生してね 検察官の顔の前で私の男のために証言したわ この超古い性的暴行事件のためにね 私はまだGA州立大学みたいに女の子たちに教え込みてるわ そして私はまだボールをやるわ、私をT.D.ジェイクスって呼んで 何年もずっとバーをやってて、みんな私は刑務所に入ったと思ってたのよ ハラベみたいにこの女たちを引っ張ってくの クラブを閉めて、盛り上がってから滑り込んだわ 私は自分の膣を酒って呼んでるの、グビグビ飲む話じゃないわよ でももし喉が渇いてたら、私はサンブリーニャを持っているわ フォックス・ブラウンに感謝、パム・グリアの話じゃないわよ 私は"へぼは入っちゃダメ"って書かれた看板を持っているの まつげをバタバタさせて、無表情 彼は"来たの?"って言うのよ、私も"来たの?"って言うのよ 彼は私の乗り物の乗り方がムスタングより滑らかだって言うの 私がいつもカウントアウトされるたびに私は"頭おかしんじゃないの?"って言うのよ このクソ女、私はジョーダンみたいにインフルエンザの試合で戻ってくるわ 私がシュートするたびに、全部ネットに入るわ 私は彼にダチョウをあげるわ、つまり首全部よ 彼が欲しいものなら何でも用意してあるわ そして彼の睾丸で遊んで眠りにつくのよ
Hahahah... Aaaaah! Rrrrrr... They wanna know my recipe They know I ball like the niggas at the ES-PYs Strung out on the pussy so I call her Crystal Methanine Shorty tryna give me brain like telepathy Ayo Sinceré, get Chanel bags Got a bitch lookin' like Chanel ads Chillin' out in dem Beverly Hill pads I gave bitches time but they still mad Si, está loco If my bitch don't like you, yo tampoco Me Dorothy and you Toto Now put some marshmallows in my cocoa [Sips] Mmm.. Tastes good... Hahah... Yo, don't ever talk about Nicki in the past-tense Unless I fly pass that ass in a fast Bent' Fuck outta here you dumb bitch You know I'm pretty, and I'm witty, and I'm dumb rich You throw shade, but I sun bitch And now you know what I'ma say, you my son, bitch
ハハハ...アーー!ルルル... 私のレシピを知りたいんだって 私はESPYみたいにボールをやるって知ってるでしょう 私はその膣に夢中で、彼女をクリスタル・メタンミンって呼んでるわ ショートyは私にテレパシーみたいに頭をやろうとしてるの エイヨー・シンセーレ、シャネルバッグを持ってきて シャネルの広告みたいになってるわね ビバリーヒルズの敷地にリラックスしてるの 私は女たちに時間を与えたけど、まだ怒ってるわ シ、エスター・ロコ もし私の女があなたを気に入らなければ、あなたも駄目 私はドロシーであなたはトトよ さあ、私のココアにマシュマロを入れて [一口飲む] うん、美味しい... ハハ... ねえ、二度と過去のニッキーについて話すなよ 私がその尻を高速のベントレーで追い越すまで ここから出て行け、このばか女 私が綺麗で、機転が効いてて、金持ちだって知ってるでしょう あなたは影を投げかけるけど、私は太陽の女よ そして、私が何を言おうとしてるのかわかるでしょう、あなたは私の息子よ、このクソ女
Yikes, yikes, yikes, yikes... Keep me rollin', Juice.. Hold on, hold on, keep me rollin' Juiiiiice.. Like I ain't make all these bitches want a fat ass at some point Hahahahahaaaaa Like I ain't make these bitches rock pink hair at some point! Hahahahah! Rrrrr! Oh my God! Wait, God is good Lemme, lemme testify, God is good Shoutout to my fans, I love y'all so much too I miss y'all so much too Ooouuu! Hahaha Ooouuu! Uh! Like I ain't make a lot of bitches start spitting metaphors and all of that Mm, queen back...
イェイクス、イェイクス、イェイクス、イェイクス... 私を転がし続けろ、ジュース.. 待って、待って、私を転がし続けろ、ジューース.. 私がこれらの女たち全員が太った尻を欲しがるようにさせたわけじゃないのよ ハハハハハハ 私がこれらの女たち全員がピンクの髪をしたようにさせたわけじゃないのよ! ハハハハ!ルルル!オーマイゴッド! 待って、神様は良いの 私に、私に証言させて、神様は良いの 私のファンに感謝、みんな大好きよ すごく会いたいの ウー!ハハ ウー!アッ! 私がたくさんの女たちがメタファーを吐き出し始めたり、そんなことを始めたわけじゃないのよ ん、クイーンが帰ってきた...
[Pt. 2]
[パート 2]
Uh, uh, uh, uh ,uh Turn it up, turn it up in my ear, Juice Mm, okay, uh, hahahaha, uh This is only for my bad bitches, okay
アッ、アッ、アッ、アッ、アッ 私の耳でボリューム上げて、ジュース ん、オーケー、アッ、ハハハ、アッ これは私の悪い女たちのためだけよ、オーケー
Ting-a-ling a ling, dancehall it swing DJ head stuck up when dem hear boom riddim Ting-a-ling a ling, schoolbell it ring Knife and fork ah fight fi dumplin Ting-a-ling a ling, dancehall it swing DJ head stuck up when dem hear boom riddim Ting-a-ling a ling, schoolbell it ring Knife and fork ah fight fi dumplin
ティン・ア・リング・ア・リング、ダンスホールはスイングするの DJは頭が上がらない、彼らがブーム・リディムを聞くと ティン・ア・リング・ア・リング、学校はベルを鳴らすの ナイフとフォークがダンプリンを奪い合うの ティン・ア・リング・ア・リング、ダンスホールはスイングするの DJは頭が上がらない、彼らがブーム・リディムを聞くと ティン・ア・リング・ア・リング、学校はベルを鳴らすの ナイフとフォークがダンプリンを奪い合うの
Uh, uh, uh I fly like paper, I get high like planes If you catch me at the border I got visas in my name I got visas in my name, I got visas in my name If you catch me at the border I got visas in my name Th-this is my reign, que-queen is my name You, dutty gyal, nuh dare in my lane Watch unu mouth, wa-watch what unu say This is my game, so watch how unu play M.I.A., M.I.A., I make bitches go M.I.A M.I.A., M.I.A., I make bitches go M.I.A M.I.A., M-M-M-M.I.A., I-I-I make bitches go M.I.A M.I.A., M.I.A., I make bitches go M.I.A Rrrr
アッ、アッ、アッ 私は紙みたいに飛ぶ、飛行機みたいに高くなるのよ もし国境で捕まったら、私はビザを持っているの 私はビザを持っているの、私はビザを持っているの もし国境で捕まったら、私はビザを持っているの これこそ私の時代、クイーンが私の名前よ あなた、ダーティー・ギャル、私のレーンに入ってくるなよ 気を付けて話して、何を言うのか気を付けて これは私のゲーム、だからどうやって遊ぶのか気を付けて M.I.A.、M.I.A.、私は女たちをM.I.A.にするの M.I.A.、M.I.A.、私は女たちをM.I.A.にするの M.I.A.、M-M-M-M.I.A.、I-I-Iは女たちをM.I.A.にするの M.I.A.、M.I.A.、私は女たちをM.I.A.にするの ルルル
Ting-a-ling a ling, dancehall it swing DJ head stuck up when dem hear boom riddim Ting-a-ling a ling, schoolbell it ring Knife and fork ah fight fi dumplin Ting-a-ling a ling, dancehall it swing DJ head stuck up when dem hear boom riddim Ting-a-ling a ling, schoolbell it ring Knife and fork ah fight fi dumplin
ティン・ア・リング・ア・リング、ダンスホールはスイングするの DJは頭が上がらない、彼らがブーム・リディムを聞くと ティン・ア・リング・ア・リング、学校はベルを鳴らすの ナイフとフォークがダンプリンを奪い合うの ティン・ア・リング・ア・リング、ダンスホールはスイングするの DJは頭が上がらない、彼らがブーム・リディムを聞くと ティン・ア・リング・ア・リング、学校はベルを鳴らすの ナイフとフォークがダンプリンを奪い合うの
I'm talkin' 'bout my brand and you talkin' 'bout your brands The difference is a lot of MMMMMMMMMMs to your couple hundred grand Mm, c'mon! Kyuh
私のブランドの話をしてるの、あなたもブランドの話をしてるのよね 違いは、あなたの数億円に対して私の MMM はずっと多いのよ ん、さあ!キュー