Coco Chanel

「ココ・シャネル」は、ニッキー・ミナージュとフォクシー・ブラウンによる、力強いラップソング。この曲は、彼女たちの富、権力、成功を誇示し、反対勢力を見下す。また、銃、麻薬、暴力への言及が含まれており、全体として攻撃的で反抗的なトーンを帯びている。ニッキー・ミナージュとフォクシー・ブラウンのラップスキル、自信、支配的な存在感が際立つ曲である。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Whole lotta gang shit Beatzz Oh, uh, ugh, ayo, Chun, uh, ayo, Chun We back on that Coco shit, nigga, number one, uh Whole lotta gang shit Haha, every bitch bloodclaat, girl Oh, ayo, uh, Brooklyn! King Fox, let's go!

ギャングスタ全開だぜ ビーツだ オー、ウーフ、アヨ、チュン、アヨ、チュン ココの話に戻ろうぜ、ナンバーワンだ ギャングスタ全開だぜ ハハ、ビッチどもめ アヨ、ブルックリン! キング・フォックス、いくぞ!

Yo, llévame a la coco, yeah, a la coco Ellos quieren coco, y yo tampoco Never trust a broke ho, don’t fuck with po-po Número uno, me llama Yoko Pull up in them thing things and let them things swing Niggas know my name ring, and it go "ding-ding" If I get a inkling, the thing'll sing-sing Ain't talkin’ 'bout the singer, the thing'll sting-sting

ヨー、ココに連れてって、そう、ココに みんなココが欲しい、私も同じ 金のないビッチは信用するな、警察とは関わるな ナンバーワン、ヨーコって呼んで 高級車で乗り付けて、見せびらかす みんな私の名前を知ってる、ほら「チリンチリン」って鳴る もし私がピンと来たら、銃が歌う 歌手のことを言ってるんじゃない、銃が火を吹く

Ayo, if I'm in the Gurkha, then they in the back of it If I tell 'em eat food, then they make a snack of it If they take your cocaine, then they making crack of it If they yap your gold chain, then they make a plaque of it No, we never lack on it, run up with the MAC on it Put a couple racks on it, they gon' put the whack on it She got the Nicki bundles, word to Stack on it That's word to Brooknam (Rrr), that's word to Bucktown That’s word to Harlem World, shout out to uptown You know I shine on ’em, I spray sheen on 'em That’s word to Southside, Jamaica, Queens on 'em (Kyuh) I'm mad Queens on 'em (Rrr), run mad schemes on ’em (Uh) I never scale back (Ah), the triple beams on 'em My ice gleams on 'em, Wu-Tang creams on 'em I pull up on the block bumpin' Biggie "Dreams" on 'em (Ooh) Hunnid degrees on 'em (Kyuh), but I freeze on 'em (Oi) A light breeze on 'em (Uh), I might breeze on 'em (Rrr) Might do it like it's Christmas and light trees on 'em I see the copycats bitin' my steez on 'em

もし私がグルカに乗っていたら、奴らはその後ろ もし私が食べ物を食べるように言ったら、奴らは軽食にする もし奴らがコカインを奪ったら、クラックを作る もし奴らが金の鎖を奪ったら、飾り板を作る 私たちは決して不足しない、MACを持って駆けつける 金を積めば、奴らは攻撃する 彼女にはニッキーの札束がある、スタックに誓って ブルックナムに誓って(Rrr)、バックタウンに誓って ハーレム・ワールドに誓って、アップタウンに叫ぶ 私が彼らを輝かせていることを知っている、光沢スプレーをかける サウスサイド、ジャマイカ、クイーンズに誓って 私はクイーンズに夢中(Rrr)、たくさんの計画を実行する(Uh) 決して規模を縮小しない(Ah)、トリプルビームを照らす 私の氷は彼らの上で輝く、ウータン・クリームを塗る ビギーの「Dreams」を流しながらブロックに現れる(Ooh) 100度のお湯をかける(Kyuh)、でも凍らせる(Oi) そよ風を吹かせる(Uh)、通り過ぎるかもしれない(Rrr) クリスマスのように木に電飾をつけるかもしれない 私のスタイルを真似する模倣犯を見る

Yo, llévame a la coco, yeah, a la coco Ellos quieren coco, y yo tampoco Never trust a broke ho, don't fuck with po-po Número uno, me llama Yoko Pull up in them thing things and let them things swing Niggas know my name ring, and it go "ding-ding" If I get a inkling, the thing'll sing-sing Ain't talkin' 'bout the singer, the thing'll sting-sting

ヨー、ココに連れてって、そう、ココに みんなココが欲しい、私も同じ 金のないビッチは信用するな、警察とは関わるな ナンバーワン、ヨーコって呼んで 高級車で乗り付けて、見せびらかす みんな私の名前を知ってる、ほら「チリンチリン」って鳴る もし私がピンと来たら、銃が歌う 歌手のことを言ってるんじゃない、銃が火を吹く

Gimme some bloodclaat gunshot Brooklyn, where the fuck we at? Flatbush, Bed-Stuy That's my word to Big, I'ma murder them rasclaat All black Chloe chaps, Galliano skully to the back Fuck my ratchet at? Come mek mi dutty dat Pussy dem a chat 'bout, back like I never left Man down when I come 'round, all y'all bitches bow down King Fox, King Kong, back on my Chun-Li, nigga Valentino bling thong, all y'all bitches duppy, fuck Nick, come fuck it up, bad gyal ah back it up Coco 'pon mi foot dem, Cs 'pon mi likkle pretty red bone C dem buss one fi baby C dem, chugh Pussy wan' try-y-y-y-y Di bloodclaat dis, bumbohole dem ah die Them bitches in them bum-ass Louis thigh highs I'm on my clip, new drip, Van Herpen day-days (Woah) Gun slingers, let me see y'all gun fingers Y'all bitches dick riders, Little Nickis, little Ingas, woah!

銃声を聞かせて ブルックリン、ここはどこだ?フラットブッシュ、ベッドスタイ ビッグに誓って、奴らをぶっ殺す 全身黒のクロエのチャップス、後ろにギャリアーノのスカーフ 私のラチェットはどこ?汚くしてやる あいつらおしゃべりしてる、まるで私が去ったことがないみたい 私が来たら男は倒れる、ビッチどもはひれ伏せ キング・フォックス、キング・コング、春麗に戻ってきた ヴァレンティノのキラキラしたTバック、ビッチどもは幽霊、くそ ニック、めちゃくちゃにしてくれ、バッド・ギャルが戻ってきた ココは私の足元、Cは私の可愛い赤い骨の上 CはベイビーCのために1つ鳴らす、チュッ あいつら試したがる 血まみれのこれ、クソ野郎どもは死ぬ あいつらは安っぽいルイ・ヴィトンのニーハイ 私はクリップ、新しいドリップ、ヴァン・ハーペンを着てる 銃撃者たち、銃の指を見せて ビッチどもはチ○コライダー、小さなニッキー、小さなインガ、わお!

Yo, llévame a la coco, yeah, a la coco Ellos quieren coco, y yo tampoco Never trust a broke ho, don't fuck with po-po Número uno, me llama Yoko Pull up in them thing things and let them things swing Niggas know my name ring, and it go "ding-ding" If I get a inkling, the thing'll sing-sing Ain't talkin' 'bout the singer, the thing'll sting-sting

ヨー、ココに連れてって、そう、ココに みんなココが欲しい、私も同じ 金のないビッチは信用するな、警察とは関わるな ナンバーワン、ヨーコって呼んで 高級車で乗り付けて、見せびらかす みんな私の名前を知ってる、ほら「チリンチリン」って鳴る もし私がピンと来たら、銃が歌う 歌手のことを言ってるんじゃない、銃が火を吹く

Foxy plus one, it's me, young Chun And we ah-guh fuck up the place and done So tell 'em run, come and bring a lump sum Ayo Fox, they don't make us or break us (Brr), word to young guns Put your hands up (Ooh) Illest to ever do it (Uh-huh), tell' em fi recognize (Yeah) Unuh Kartel (Rrr), dem fi free up Vybz (Ooh) They call me Ms. Bitch, but I don't miss, bitch Got real shooters, better D up, guys (Brr) Who me? I'm physically fine Who she? Inside we know she dyin' Bitch ain't see Billboard in 2017 Had to drop Queen on 'em like a guillotine All these jealous bitches on the jelly team Keepin' it a hundred, that's a jelly bean Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Mhm, mhm, ayy, ayy) Uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Ihh, ihh, ayy, ayy)

フォクシー・プラス・ワン、私だよ、若いチュン 私たちは場所をめちゃくちゃにする だから逃げろと伝えろ、大金を持ってこい アヨ・フォックス、奴らは私たちを作ったり壊したりできない、若い銃に誓って 手を上げろ これまでで最高のやつ、奴らに認めさせろ お前らカルテル、ヴァイブスを解放しろ 奴らは私をMs.ビッチと呼ぶ、でも私はミスしない、ビッチ 本物のシューターがいる、防御しろ 私?私は肉体的に元気 彼女?内心では彼女は死にかけている ビッチは2017年にビルボードを見ていない ギロチンみたいにクイーンを落とさなければならなかった 嫉妬深いビッチどもはゼリーチーム 100を維持する、それはジェリービーン アー、アー、アー、アー(Mhm、mhm、ayy、ayy) アー、アー、アー、アー(Ihh、ihh、ayy、ayy)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nicki Minaj の曲

#ラップ

#アメリカ

#ダンス

#エレクトリック