この曲は、The Smashing Pumpkinsによるロックソングで、失恋と孤独、そして心の痛みについて歌われています。愛する人と別れる苦しみや、その悲しみから逃れられない様子が、力強いメロディーと歌詞で表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Instrumental Intro]

[インストゥルメンタルイントロ]

She didn't wanna be, she didn't wanna know She couldn't run away 'cause she was crazy She gave it all away, she saw her baby break And in the air it hung that she was dull razors

彼女はなりたくなかった、知りたくなかった 彼女は狂っていたから逃げられなかった 彼女はすべてを捨てた、彼女の赤ちゃんが壊れるのを見た そして、空気中に彼女は鈍いカミソリであることが漂っていた

And I said, "I wanna fill you up I wanna break you, I wanna give you up From one another, another one should come To one another, no one should come between us"

そして僕は言った、"君を満たしたい 君を壊したい、君を捨てたい 互いに、もう一人が来るべきだ 互いに、誰も私たちの間に来るべきではない"

Still, I was lonely, and she was by my side My one and only knows that she could never hide I couldn't feel her, and it was just a game 'Cause I was lonely and she was crazy

それでも、僕は孤独だった、そして彼女は僕の側にいた 僕の唯一の彼女は、彼女が隠れることができないことを知っている 僕は彼女を感じることができなかった、そしてそれはただのゲームだった なぜなら、僕は孤独だった、そして彼女は狂っていたから

Rat-tat-tat, ka-boom-boom! Now take that, and just a bit of this 'Cause I'm a watcher, and I'm a doer of none Come to save you, 'cause you're all mine

ラタタタ、カブー! さあ、それを取って、そして少しだけこれを なぜなら僕は観察者であり、何もする者ではない 君を救いに来る、なぜなら君はすべて僕のものだから

I hurt where I can't feel I feel where I can't hurt I know where I can't know I bleed for me and mine

僕は、感じることができない場所で傷つく 僕は、傷つけることができない場所で感じる 僕は、知る事ができない場所で知る 僕は自分と自分のために流血する

Ka-boom, ahh! A rat-tat-tat, and some good ol' bliss 'Cause I'm a sister, and I'm a motherfuck

カブー! ラタタタ、そしてちょっとした至福 なぜなら僕は姉であり、クソ野郎だから

I am made of shamrocks I am made of stern stuff I am never enough I am the forgotten child

僕はクローバーでできている 僕は厳しいものでできている 僕は決して十分ではない 僕は忘れられた子供だ

And I said, "I wanna fill you up I wanna break you, I wanna give you up From one another, no one should ever come In between us, between us and our love"

そして僕は言った、"君を満たしたい 君を壊したい、君を捨てたい 互いに、誰も来るべきではない 私たちの間に、私たちと私たちの愛の間に"

Mary had a little lamb Her face was white as snow And everywhere that Mary went I was sure to go Now Mary's got a problem, and Mary's not a stupid girl Mary's got some deep shit, and Mary does not forget, and And this is how Mary's garden grows And this is how Mary has her ghosts

メアリーは子羊を飼っていた 彼女の顔は雪のように白かった そしてメアリーが行くところはどこでも 僕は必ずついて行った 今やメアリーは問題を抱えている、そしてメアリーは愚かな女の子ではない メアリーは深いことを抱えている、そしてメアリーは忘れない、そして そしてこれが メアリーの庭が成長する方法だ そしてこれが メアリーが幽霊を持っている方法だ

And into the eyes of the jackal, I say, "Ka-boom!"

そしてジャッカルの目に、僕は言った、"カブー!"

Now we begin descend to where we've never been There is no goin' back, this wasn't meant to last This is a hell on earth, we are meant to serve And she will never learn, she will never learn! Bye-bye! Stop!

さあ、私たちはこれまでに行ったことのない場所に降り始める 戻る道はない、これは続くことになっていなかった これは地上で地獄だ、私たちは仕えるために存在する そして彼女は決して学ばない、彼女は決して学ばないだろう! バイバイ! 止まれ!

Bye-bye, baby goodbye, bye-bye

バイバイ、ベイビーバイバイ、バイバイ

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Smashing Pumpkins の曲

#ロック