W.T.P.

この曲は、エミネムが自身のルーツであるデトロイトのホワイトトラッシュ文化を歌った曲です。曲中では、エミネムは自身の過去や現在の生活について語り、パーティーの様子を生き生きと描写しています。聴く人をエミネムの世界に引き込み、彼の独特のユーモアと攻撃的なラップに酔いしませる一曲となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah (Hah) Oh Get up (Where my trash at?) I said, “Get up” (You know what happens when I'm around, man) Woo Let's go Better watch out now, 'cause here we come (Come, come) And we ain't stoppin', until we see the morning sun (Sun, sun) So give us room to do our thing 'Cause we ain't come to hurt no one (One, one) So e'rybody come and get up on the floor now and grab someone (One)

Yeah (ハッ) Oh 起きろ (ゴミはどこだ?) 言っただろ、“起きろ” (俺が周りにいるとどうなるか分かってるだろ) Woo 行こう 気をつけろ、だって俺たちが来たんだ (来たぞ、来たぞ) 朝の太陽を見るまで止まらない (太陽、太陽) だから、俺たちのやることにスペースを空けてくれ だって、誰かを傷つけるために来たんじゃない (一人、一人) だからみんな、床に立って誰かを掴め (一人)

Man, first of all I'm a boss (Woo) I just want to get that across Man, even my dentist hates when I floss Pull up to the club in a Pinto like it's a Porsche Garbage bag for one of the windows Spray-painted doors with the flames on 'em Michigan plates, and my name's on 'em Baby, Shady's here, come and get him if you dames want him But he ain't stupid, so quit tryna run them games on him He's immune to Cupid, why you tryna put your claims on him? 'Cause you won't do to me what you did to the last man Now climb in back, try not to kick over the gas can There's a half a gallon in it, that could be our last chance We have of just gettin' home, now can I get that lap dance? She's got a tattoo of me right above her ass, man In the streets of Warren, Michigan, we call 'em 'tramp stamps' That means she belongs to me, time to put the damn clamps down And show this hussy who's the man, now get amped, dance

まず、俺はボスだ (Woo) それを伝えたい 俺の歯医者でさえ、俺がフロスするのを嫌がる ポルシェみたいに、ピンとでクラブに来る 窓のひとつにはゴミ袋 炎の絵を描いたスプレー塗りのドア ミシガンナンバープレート、そこに名前が書いてある ベイビー、シェイディがここにいるんだ、欲しければ捕まえに来い でも、あいつはバカじゃないから、ゲームを仕掛けようとするな キューピッドに免疫があるんだ、なんで俺に要求するんだ? だって、前の男にしたことは、俺にはしないだろう 後部座席に乗り込み、ガソリン缶を蹴らないでくれ 半分入ってるけど、これが最後のチャンスだ 家に帰れるかどうかの、じゃあ、ラップダンスしてもらえるか? 彼女はお尻の上の方に俺のタトゥーを入れているんだ ミシガン州ウォーレンの街では、“tramp stamps”って呼ぶんだ つまり、彼女は俺のものだ、クランプを締めよう そしてこの小娘に誰がボスか分からせよう、盛り上がって踊れ

Now, you can do this on your own But everyone knows that no one likes to be alone So get on the floor and grab somebody Ain't nothin' but a white trash party (White trash party) So, let's have us a little bash And if anyone asks, it ain't no one but us trash You don't know? You better ask somebody 'Cause we're havin' a white trash party (White trash party)

さあ、一人でできる でも、みんな、一人でいるのは好きじゃないって知ってるだろ だから、床に立って誰かを掴め ホワイトトラッシュパーティーしかない (ホワイトトラッシュパーティー) だから、少し騒ごう 誰かに聞かれたら、俺たちだけのゴミだって言うんだ 知らないのか?誰か聞いてみろ だって、ホワイトトラッシュパーティーをしているんだ (ホワイトトラッシュパーティー)

Pull a fifth of Bacardi from out of my underwear And walk around the party without a care Like a body without a head Lookin' like a zombie from Night of the Living Dead And tomorrow, I'll probably still be too high to get out of bed 'Til I feel like I been hit with the sharp part of the hammer Mixin' Hennessy and Fanta with Pepto and Mylanta (Woo) I shoot the gift like I'm hollerin', “Die, Santa” Missed the tree, and hit Rudolph and two innocent bystanders (Yeah) So quit tryna play the wall like you Paul And get on the floor when the beat drops and stop stallin' They call me the Stephon Marbury of rap, darlin' 'Cause as soon as they throw on some R. Kelly, I start ballin' Makin' it rain for the ladies in the mini's But I'm not throwin' 1's, 5's, 10's or even 20's I'm throwin' quarters, nickels, dimes, pennies up at skinnies Man, I do this for them bunnies up at Denny's From the North, East and West But when it comes to them trailers in them South-parks Muffle it, 'cause, homie, that hood's tighter than Kenny's So ladies, if your belly button's not an innie, then I'm outtie Now hop in my minivan, let's get rowdy, come on!

ズボンの下からバカルディのボトルを取り出す そして、パーティーを気にせず歩き回る 頭のない体みたいに リビングデッドの夜のゾンビみたいに見える そして明日、たぶんまだベッドから起きるにはハイだろう ハンマーの鋭利な部分で殴られたような気分になるまで ヘネシーとファンタをペプトとミランタで混ぜる (Woo) プレゼントを撃つのは、“死ね、サンタ”って叫んでるみたいだ 木に当たって、ルドルフと無実の通行人2人を撃った (Yeah) だから、ポールみたいに壁に寄りかかってないで ビートが落ちたら床に立って、ぐずぐずしないで みんな俺をラップのステフォン・マーブリーって呼ぶんだ、ダーリン だって、R.ケリーをかけるとすぐに、ボールをはじめるんだ ミニスカートの女性に雨が降らせる でも、1ドル、5ドル、10ドル、20ドルは投げない 25セント、5セント、10セント、1セントをスキニーに向けて投げるんだ 男よ、デニーズのウサギのためにやってるんだ 北、東、西から でも、サウスパークのトレーラーとなると 抑えろ、だって、ホーミー、その地区はケニーより狭いんだ だから、レディたち、へそがへこんでなかったら、俺はアウトだ さあ、俺のミニバンに乗り込もう、騒ごうぜ、さあ!

Now, you can do this on your own But everyone knows that no one likes to be alone So get on the floor and grab somebody Ain't nothin' but a white trash party (White trash party) So let's have us a little bash And if anyone asks, it ain't no one but us trash You don't know? You better ask somebody 'Cause we're havin' a white trash party (White trash party)

さあ、一人でできる でも、みんな、一人でいるのは好きじゃないって知ってるだろ だから、床に立って誰かを掴め ホワイトトラッシュパーティーしかない (ホワイトトラッシュパーティー) だから、少し騒ごう 誰かに聞かれたら、俺たちだけのゴミだって言うんだ 知らないのか?誰か聞いてみろ だって、ホワイトトラッシュパーティーをしているんだ (ホワイトトラッシュパーティー)

Now, whether you're black, white, or purple If you're misunderstood But you don't give a fuck, you ain't doin' shit that you should Long as you know you're up to evil, and you're no damn good Get on the floor, man, and rep your hood

さあ、黒人だろうが、白人だろうが、紫だろうが 理解されなくても でも、気にしないなら、すべきことは何もない 悪事を働いていると分かっていれば、絶対に善人ではない 床に立って、自分の地区を代表しろ

Now, honey, don't let them pricks trip We should make a quick dip And go do some doughnuts in the hospital parking lot 'Cause, girl, I got a sick whip Kick the back window out of my Gremlin Put two milk crates in the trunk, rip out the stick shift And make a 5-seater, I'll be damned if I feed a chick It ain't like me to split a piece of dry pita I be the S-L-to-the-I-M to the S-H-A-D-Y And I don't need a tank top to be a wife beater I'll rip a tree out the ground and flip it upside down 'Fore I turn over a new leaf, clown I'll tell you now, I'm so raw, I still need to unthaw You feel me, y'all? I shut the club down like Drake in the mall But, baby, a body like that's against the law You the baddest little chain with the blades I ever saw Coleslaw containers, empty straw wrappers and all You got more junk in your trunk than I do in my car Now get up

さあ、ハニー、あの野郎たちに騙されるな さっさと逃げよう 病院の駐車場でドーナツでも作って だって、ガール、俺にはイカした車があるんだ グレムリンのリアウィンドウを蹴り飛ばす トランクにミルククレートを2つ入れて、シフトレバーを引き抜く そして5人乗りにするんだ、女に餌をやるつもりはない 乾いたピタを分け合うなんて、俺らしくない 俺はS-L-to-the-I-M to the S-H-A-D-Yだ そして、ワタシビートになるためにタンクトップは必要ない 地面から木を引き抜き、逆さまにする 新しい葉をひっくり返す前に、道化師 今すぐ言っておくけど、俺は生々しくて、まだ解凍する必要がある わかるだろう?俺はこのクラブを閉めた、まるでモールにいるドレイクみたいだ でも、ベイビー、あんな体は法律違反だ お前は今まで見た中で一番悪いチェーンだ、ブレード付きで コールスローの容器、空のストローの包み紙、全部 お前はトランクに俺の車よりたくさんのゴミを持っている さあ、起きろ

Now, you can do this on your own But everyone knows that no one likes to be alone So get on the floor and grab somebody Ain't nothin' but a white trash party So let's have us a little bash And if anyone asks, it ain't no one but us trash You don't know? You better ask somebody 'Cause we're havin' a white trash party (White trash party)

さあ、一人でできる でも、みんな、一人でいるのは好きじゃないって知ってるだろ だから、床に立って誰かを掴め ホワイトトラッシュパーティーしかない だから、少し騒ごう 誰かに聞かれたら、俺たちだけのゴミだって言うんだ 知らないのか?誰か聞いてみろ だって、ホワイトトラッシュパーティーをしているんだ (ホワイトトラッシュパーティー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ