Where Ya At

リル・ウェインの楽曲「Where Ya At」は、彼の成功と裕福なライフスタイルを誇示する、自慢げなラップソングです。彼は、自分がホット・ボーイズ時代からずっと成功していたこと、そして他の多くの人々が苦労していた時期にも、彼は裕福で贅沢な生活を送っていたことを強調しています。また、高価な車、宝石、豪邸など、自分の富の象徴についてもラップしています。歌詞全体を通して、ウェインは自信に満ち溢れ、リスナーに対して、彼がどれほど成功し、裕福であるかを明確に示しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

No Ceilings

天井なし

Hey now, you're an all-star But the bitches you be with, they are sub-par But the bitches you be with, they be cock-blockin' Hope you put the kids to sleep, baby cock-blockin' You could really get this meat, get this hot sausage And I'm way too rich to beef, I just buy a body And I really kick my feet up, and that's not karate Yeah, I really kick my feet up, let a thot massage 'em, yeah

おい、お前はオールスターだ でもお前と一緒にいる女は二流だ お前と一緒にいる女は邪魔ばかりする 子供たちを寝かしつけてくれるといいな、邪魔女 お前は本当にこの肉を手に入れることができる、この熱いソーセージを 俺は喧嘩するには金持ちすぎる、ただ殺し屋を雇うだけだ 俺は本当に足を蹴り上げる、それは空手じゃない ああ、俺は本当に足を蹴り上げる、尻軽女にマッサージさせるんだ、ああ

Where ya ass was at when I was with the Hot Boys? Probably watchin' Baller Blockin', eatin' popcorn, yeah Where ya ass was at? You was in the drought, boy I was probably at the fight bringin' out Floyd

俺がホット・ボーイズと一緒だった時、お前はどこにいたんだ? おそらく『ボーラー・ブロッキン』を見ながらポップコーンを食べていただろうな、ああ お前はどこにいたんだ? 日照りの時期にいたんだろう 俺はたぶんフロイドを連れて試合に出ていた

Said she love me 'cause I'm laid back, she outgoin' Opposites attract, pockets fat, like Samoan I just told my goons I got it, I just waved 'em off I just told Tunechi, "I got it" and he said, "Of course" Lose my mind, the only time I'd ever take a loss I work too hard for taking off, rrt, I'm taking off Really 'bout to see a billion, I'm in arm's reach Sleep on a hammock in the middle of two palm trees My neighbors can't sleep, all they hearin' is them cars screech My bitch can't sleep, all she hearin' is them car keys I'm just sipped out and I'm way too tired to talk, please I'm just sipped out and I'm way too tired, I'm yawning Yeah

彼女は俺が落ち着いているから好きだと言った、彼女は外交的だ 反対のものが引き合う、ポケットはサモア人のように太っている 俺は手下たちに大丈夫だと言った、ただ手を振っただけだ 俺はTunechiに「大丈夫だ」と言った、彼は「もちろん」と言った 気を失う、それは俺が損をする唯一の時だ 離陸のために一生懸命働く、rrt、俺は離陸する 本当に10億が見えるところまで来ている、手の届くところにある 2本のヤシの木の真ん中にあるハンモックで寝る 近所の人たちは眠れない、聞こえるのは車のキーキー音だけだ 俺の女は眠れない、聞こえるのは車のキーの音だけだ 俺はただ酔っていて、話すには疲れすぎている、お願いだ 俺はただ酔っていて、疲れすぎている、あくびをしている ああ

Where ya ass was at when I was fifteen in a Porsche? Where ya ass be at when we be poppin' all these corks? Where ya ass be at? Know you're prolly with them dorks I'm prolly with some bitches that be poppin' pills and snort

俺が15歳の時にポルシェに乗っていた時、お前はどこにいたんだ? 俺たちがコルクを抜いている時、お前はどこにいるんだ? お前はどこにいるんだ? きっとダサい奴らと一緒だろうな 俺はたぶんヤクをやってイビキをかいている女と一緒だ

Diamonds in my mouth, no Swarovski I'm hittin' notes with the pistol, ooh, I'm off-key And the money coming godspeed I'm movin' slow, Lisa Turtle, Lark Voorhies Found the treasure chest, inside was a heartbeat And Katrina had us hustlin' out a RV We had to stash and still balled, Steve Harvey We had to stash and still balled, Steve Harvey And we set a nigga up like eHarmony And your bitch plain, nigga, and your car cheap And we leave your brain right there on your broad cheek And we leave some stains right there on your offspring And the purple rain right here in the soft drink Yeah, the purple rain right here in the soft drink And to fight the pain, nigga, like a horse tranq And we don't complain, nigga, and we don't blink

口の中にはダイヤモンド、スワロフスキーじゃない ピストルで音符を鳴らしている、ああ、音外れだ そして金は神の速度でやってくる 俺はゆっくり動いている、リサ・タートル、ラーク・ヴォーヒーズ 宝箱を見つけた、中には鼓動があった カトリーナのせいでRV車で急いで出て行かなければならなかった 隠しておかなければならなかったが、それでも裕福だった、スティーブ・ハーベイ 隠しておかなければならなかったが、それでも裕福だった、スティーブ・ハーベイ そしてeHarmonyのように奴らを仕留めた お前の女は地味だ、黒人、お前の車は安っぽい お前の脳みそをお前の頬に残してやる お前の子供たちにお前らの染みを残してやる ソフトドリンクの中に紫の雨がある ああ、ソフトドリンクの中に紫の雨がある 痛みと戦うために、馬の鎮静剤のように 俺たちは文句を言わない、瞬きもしない

And he dumb as hell, and I swear his ass don't think I think he run with 12 and I think his whole squad linked I be so underwhelmed, 'cause I swear his whole style weak I'm moving slow as hell but the money coming godspeed I'm moving slow as hell but the money coming godspeed

奴は本当にバカだ、奴は何も考えていない 奴は12とつるんでいると思う、奴の仲間全員が繋がっていると思う 俺は本当にうんざりしている、奴のスタイルはダサい 俺は本当にゆっくり動いているが、金は神の速度でやってくる 俺は本当にゆっくり動いているが、金は神の速度でやってくる

I just told a pussy nigga, "Call your henchmen, nigga" I just stole on a nigga mid-sentence, nigga Fiend searching in a haystack for syringes, nigga Dopeman, got 'em flipping like some ninjas, nigga Got 'em tweaking, got 'em lurking, got 'em cringing, nigga Ooh, that's them symptoms, nigga, I can't prevent 'em, nigga Split a nigga head in two, that's split decision, nigga Been to Hell and back, came back in mint condition, nigga Feel like Heaven when them racks return to spender, nigga Feel like Heaven's only lacking your attendance, nigga Feel like stunting, drop the tops and not them windows, nigga Toss out your demo, I ain't even like your intro, nigga I just went Kimbo with this tempo, un momento, nigga You know my MO, nigga, pit that A-M-M-O, nigga Blat

俺は臆病者に言った、「手下を呼べ」 俺は奴の言葉を途中で奪った ジャンキーは干し草の山の中で注射器を探している 麻薬の売人は忍者みたいに飛び回っている 奴らはイライラしている、潜んでいる、縮こまっている ああ、それは症状だ、俺は防ぐことができない 奴の頭を真っ二つに割る、それが分割決定だ 地獄に行って戻ってきた、新品同様の状態だ 金が浪費家に戻ると天国のように感じる 天国にはお前がいないだけのように感じる 見せびらかしたい気分だ、窓を開けて、窓を開けるな お前のデモを捨てる、お前のイントロは気に入らない 俺は今このテンポでキンボになった、ちょっと待て 俺の手口を知っているだろう、A-M-M-Oを撃ち込め ドカン

I ask my ceilings, "Where ya ass was at?" To all my Ceilings fans, I'm back They pushed the album back, fuck

俺は天井に問いかける、「お前はどこにいたんだ?」 すべてのCeilingsファンへ、俺は戻ってきた アルバムの発売が延期された、クソ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Wayne の曲

#ラップ

#アメリカ