I’m Feelin’

ラッパーの Wiz Khalifa をはじめ Problem、J.R. Donato、Juicy J が参加している曲。金持ちになったラッパーが、贅沢な生活や大金を稼いでいる様子を歌っている。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Lewi-V on the track Hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey

Lewi-V のトラック へい、へい、へい、へい、へい、へい へい、へい、へい、へい、へい、へい へい、へい、へい、へい

Aw Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man) Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man)

ああ くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい) くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい)

Problem Knew I’d be the man one day Knew I’d be the, knew I’d be the man one day (Booya) VIP with a flock of Kelly Bundys All callin’ me daddy like my son say Wizzy, what the tweak be? On mamas that KK got me sleepy NWA, I’m easy (Compton) Got these bitches sayin’ “Yeah” like Jeezy

Problem いつか自分が大物になるってわかってた 自分が大物になるって、自分が大物になるってわかってた(Booya) VIP席にケリー・バンディみたいな女がいっぱい みんな俺のことをパパって呼んでる、俺の息子みたいに ウィージー、調子はどうだい? ママの上で、KKで俺は眠い NWAみたいに、俺は気楽さ(コンプトン) 女たちがJeezyみたいに「そうだね」って言ってる

My tweak is heavy, my weed is smelly Big crib don’t need a telly I ride with them real goons with machine guns, don’t need a Kelly Talkin’ shit but we turnt up too Drunk as hell, that’s what turnt up do Talkin’ pounds we done smoked them too Talkin’ millions we earned a few Talkin’ champagne they brought it through Hundred million they rep my gang

俺のマリファナは強烈、俺の草は臭い でかい家にはテレビもいらない 俺はマシンガンを持った本物のギャングとつるんでる、ケリーはいらない くだらないこと言ってっけど、俺らもハイになってる ベロベロに酔ってる、それがハイな状態だ 何ポンドも吸ってきた 何百万ドルも稼いできた シャンパンを持ってきてくれた 1億ドル、俺のギャングを代表してる

Goin’ fast when I’m in my lane (What) Diamond, Taylor, that be my gang (What) Smoked it up, you don’t smoke enough (Nah) Boy you sweet, you so coconut Weed is loud, get close enough Shit get sticky on purple stuff, on moms

自分のレーンを走るときは速い(なんだって) ダイヤモンド、テイラー、それが俺のギャング(なんだって) 全部吸っちまった、お前は吸い足りないだろ(いや) お前は甘ちゃんだ、ココナッツみたいだ 草がうるさい、近づいて 紫色のやつでベトベトになる、ママの上で

Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man) Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man)

くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい) くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい)

JR, look Met a lil' chick on Melrose Hopped out in them shell-toes Need more room for my elbows I dropped the bomb and then hell rose These hoes be actin’ up These niggas be lettin’ ‘em Shawty rollin’ them veggies up That’s more RAW's at the courtyard (Courtyard) Take her to the Marriott Watch a nigga paint, Basquiat Bought my own crib, so I’m growin’ pot Got my own water, so I bought a yacht Y’all niggas complacent (Uh) From Wauk-Town to that basement To the top floor that’s so spacious At the Westin, just restin’ (What)

JR、見てろ メルローズで可愛い子と出会った シェル・トゥの靴で飛び出した 肘を置く場所がもっと必要だ 爆弾を落として、地獄が起きた この女たちは生意気だ この男たちは彼女たちにさせてる あの子は野菜を巻いてる 中庭でもっとRAWだ(中庭) 彼女をマリオットに連れて行く 絵を描くのを見てろ、バスキアみたいに 自分の家を買ったから、マリファナを育ててる 自分の水を持ってるから、ヨットを買った お前らは満足してるんだな(ああ) ウォーク・タウンから地下室まで 最上階まで、広々としてる ウェスティンで、ただ休んでる(なんだって)

Me, J.R., and Wiz go back like rentals (Rentals) Gettin’ money watchin’ for the wenchels (Wenchels) Chains got to write like pencils (What) Got magazines for them issues (What) We on one, you damn right (Yeah) Pants small but them bands right (Yeah) She ain’t gay but she playin’ dyke I’m no plumb’ but I’m layin’ pipe Like what (What)

俺とJ.R.とウィズはレンタルみたいに昔に戻る(レンタル) 金を稼いで、女を探してる(女を探してる) 鎖は鉛筆みたいに書かなきゃいけない(なんだって) 雑誌に載ってる問題児たち(なんだって) 俺らは夢中だ、間違いない(そうだ) パンツは小さいけど、札束はバッチリだ(そうだ) 彼女はゲイじゃないけど、レズビアンのふりをしてる 俺は配管工じゃないけど、パイプを敷設してる みたいな(みたいな)

Nigga bout to take this shot (Shot) Nigga really gettin’ this bread (Bread) Niggas say they ballin’ but they not (They not) Smokin weed, livin’ in the air (Air) I grind so I’m getting what I got, ooh (Got, ooh) I go hard and these fuck niggas, man they ain’t got a clue, ooh (Clue, ooh)

こいつはこのショットを決めようとしてる(ショット) こいつはマジで金を稼いでる(金) こいつらはイケてるって言ってるけど、そうじゃない(そうじゃない) マリファナを吸って、空中に住んでる(空中) 頑張ってるから、手に入れてるんだ、ああ(手に入れてる、ああ) 俺は頑張ってるけど、こいつらは何もわかってない、ああ(わかってない、ああ)

Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man) Damn, I just spent a hundred grand (Hundred grand) Them broke niggas don’t understand (Understand) You ain’t gettin’ money, what’s your plan? (What's your plan?) I’m feelin’ like the fuckin’ man (Fuckin' man)

くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい) くそっ、たった今10万ドル使った(10万ドル) 金のない奴らにはわからないだろうな(わからないだろうな) 金稼いでないなら、お前の人生設計は何だ?(お前の人生設計は何だ?) 俺は今、最高に気分がいい(最高に気分がいい)

So much chiefin’ and sippin’ that mud Niggas think I am the plug Crank in the club while you makin’ it rain, Juicy J he be makin’ it flood (You know it) Fuck it man I threw it all (Yes sir) She assed out never no drawers (Ho) That shit be good I would pass her the sack, bitch I’m like Santa Claus (Bitch) Flippin' money and smokin’ weight Make a mess I’m holdin’ cake (Yes sir) Nigga I take yo bitch, nigga That’s the reason why you love to hate I buy Louis just to meditate (Ho) Kush bales just to medicate (Ho) I’m just tryna levitate Hit the mall and blow a whip Hundred K, I double dip (Blow it) Turn around and double it Nigga I supply the hood Got plastics filled with Benjamins Juicy J I’m gettin’ that purp, work Pockets never hurt If I fall off (never), the trap where I revert (Ho)

マリファナを吸って、泥を飲んでる 奴らは俺が売人だと思ってる クラブで騒いで、金をばらまいてる間に、Juicy J は洪水のように金をばらまく(知ってるだろ) くそっ、全部投げちまった(そうだ) 彼女は尻を出してる、パンツは履いてない(娼婦) いいものだから、彼女に袋を渡した、俺はサンタクロースみたいだ(ビッチ) 金をひっくり返して、マリファナを吸ってる めちゃくちゃにしてる、俺はケーキを持ってる(そうだ) お前らの女を奪ってやる、 だからお前らは俺を憎むんだ 瞑想するためにルイ・ヴィトンを買う(娼婦) 治療するためにマリファナの塊を買う(娼婦) ただ空中に浮かびたいだけだ モールに行って、車を買う 10万ドル、2倍にする(使う) 振り返って、2倍にする 俺はゲットーに供給してる ベンジャミンでいっぱいのプラスチックを持ってる Juicy J 俺は紫色のマリファナを手に入れてる、仕事だ ポケットは痛まない 落ちぶれたら(絶対にない)、トラップに戻る(娼婦)

Damn I just spent a hundred grand

くそっ、たった今10万ドル使った

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ

#アメリカ