You wanna please me then get down for ya crown You know they call me Downtown Julie Brown I get a lot, get alot head I get a lot of fades And I get a lot dreads See I be in the town closin' million dollars deals up Real nice view with my million dollar heels up Tell the DJ Nicki Minaj said to reel up rewind Ya'll never met a muthafuckin' boss this fine I get my own thing, my own bloodclot thing That's why they call me misses badda bing, badda bing I'm lookin' for a king with some good ding a ling Big truck, beenie man, throw some sim, sima in I fucks with boss bitches Type to be caught divorcin' bitch niggas Corsets and horses A lot of pink Porshes Custom made plates, I stay lookin' for some bosses
私を喜ばせたいなら、王冠のためにひざまずきなさい ダウンタウン・ジュリー・ブラウンって呼ばれてるって知ってるでしょ たくさんの注目を集めて、たくさんのフェードカットして たくさんのドレッドヘアにしてる 街で何百万ドルもの取引をまとめてるの 何百万ドルもするヒールを履いて素敵な景色を眺めてる DJにNicki Minajが巻き戻しって言ったって伝えて こんな素敵なボスには会ったことないでしょ 私は自分のやり方で、自分の血筋でやってる だからみんな私をミス・バダ・ビング、バダ・ビングって呼ぶのよ いいディン・ア・リンを持ったキングを探してるの 大きなトラック、ビーニーマン、シム、シマを投げて 私はボスビッチとつるむの ビッチな男と離婚するタイプの コルセットと馬 たくさんのピンクのポルシェ カスタムメイドのナンバープレート、私はボスを探し続けてる
Ooh, there's something about Just something about the way she move And I can't figure it out There's something about her Said, ooh, there's something about The kind of woman that want you but don't need you And I can't figure it out There's something about her
ああ、彼女には何かがある 彼女の動きの仕方に何かがある それが何なのかわからない 彼女には何かがある ああ、彼女には何かがある 君を欲しがるけど、君を必要としないタイプの女性 それが何なのかわからない 彼女には何かがある
Cause she walk like a boss Talk like a boss Manicured nails to set the pedicure off She's fly effortlessly And she move like a boss Do what a boss Do, she got me thinking about getting involved That's the kinda girl I need
だって彼女はボスのように歩く ボスのように話す ペディキュアを際立たせるマニキュアの爪 彼女は楽々と飛ぶ そして彼女はボスのように動く ボスのようにする 彼女は私を巻き込もうと思わせる そんな女の子が必要なんだ
She got her own thing That's why I love her Miss Independent Won't you come and spend a little time? She got her own thing That's why I love her Miss Independent Ooh, the way we shine Miss Independent
彼女には自分のやり方がある だから私は彼女を愛している ミス・インディペンデント 少し時間を一緒に過ごさない? 彼女には自分のやり方がある だから私は彼女を愛している ミス・インディペンデント ああ、僕らの輝き ミス・インディペンデント
Ooh there's something about The kind of woman that can do for herself I look at her and it makes me proud There's something about her There's something oh so sexy about The kind of woman that don't even need my help She said she got it, she got it, no doubt There's something about her
ああ、彼女には何かがある 自分の力でやっていけるタイプの女性 彼女を見ると誇らしい気持ちになる 彼女には何かがある とてもセクシーな何かがある 私の助けさえ必要としないタイプの女性 彼女は大丈夫、できると言った、間違いなく 彼女には何かがある
[Pre-Hook]
[Pre-Hook]
[Hook]
[Hook]
Her favorite thing to say: "Don't worry, I got it" And everything she got: best believe she bought it She gonna steal my heart, ain't no doubt about it Girl, you're everything I need (everything) Said you're everything I need
彼女の好きな言葉:「心配しないで、私がやる」 彼女が持っているものすべて:彼女が買ったと信じてる 彼女は私の心を盗むだろう、間違いない 君は僕に必要なすべてだ(すべて) 君は僕に必要なすべてだって言った
When you approach me say boss Because I paid the muthafuckin' costs I'm in a Porshe listenin' to Rick Ross Because I am the muthafuckin' boss
私に近づいてくるときはボスと言って だって私が費用を払ったんだから ポルシェに乗ってリック・ロスを聴いてる だって私がボスなんだから
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]