FLIP THE SWITCH

この曲は、成功した女性と、彼女に恋をする男性の物語を描いています。男性は、彼女の贅沢なライフスタイルと魅力に魅了され、彼女を手に入れるために努力します。歌詞は、彼らの関係、成功、そして自分自身を表現することについてのメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tsunami warning

津波警報

You the one that's tryna keep your business low-key, huh? (huh?) You the one that's having your main nigga, can't get no sleep, huh? (Sleep, hey) You the one who walk around on fleek, huh? (Fleek) You the one that started from the bottom but you've reached your peak, huh? (Peak, peak) You taught her how to swallow with no teeth, huh? Make them dollars out the street, huh? (Cash) Baddest bitch you ever seen, huh? (Bad) You the one who split the guap with your team, huh? (Split it) You the one who drink a lotta codeine, huh? (Drank) Ayy, ayy I like this shit, this shit take me back to the '99, 2000

あなたは、自分のことをひっそりと隠そうとしている人でしょう? (そうでしょう?) あなたは、あなたの恋人と一緒にいて、眠れない人でしょう? (眠れない、ねえ) あなたは、いつも完璧な姿で歩き回っている人でしょう? (完璧) あなたは、どん底から這い上がって、頂点に立った人でしょう? (頂点、頂点) あなたは、彼女に歯のない状態で飲み込む方法を教えた人でしょう? あなたは、街で金を稼いだ人でしょう? (現金) あなたがこれまで見た中で最も魅力的な女性でしょう? (魅力的) あなたは、チームで金を分け合った人でしょう? (分け合う) あなたは、たくさんのコデインを飲んだ人でしょう? (飲む) ああ、ああ、私はこの曲が大好きなんだ、この曲は私を1999年、2000年に連れ戻してくれるんだ

Ayy, ayy, I got shorties out tryna find me, that look Slipping through the cracks 'cause I'm slimy, I slipped Chain wetter than a river you could cry me Quick to Timberlake a bitch, now she despise me, I swear I just let the money energize me Nigga, you was in your 20s in the '90s, yeah I just order Phantoms off the website They ask how I want the shit, I say, "Surprise me" Ayy, yeah, look She wanna hang when the album drop, that's timely Ayy, got a present for my oppers, word to Smiley I know her man, gotta move her from beside me I swear

ああ、ああ、私は女の子たちが私を見つけようとして、探し回っているのを見ているんだ 私は、隙間に滑り込んでしまうほど狡猾なんだ、滑り込んだんだ 私のネックレスは、まるで川のように輝いている すぐに、彼女は私を嫌うようになってしまうだろう 私は、ただお金に活力を与えるだけなんだ おい、君が90年代に20代だったとき、そうだったよね 私は、ただウェブサイトでファントムを注文するだけなんだ 彼らは、どのようにしたいか聞いてくるんだ、私は、「驚かしてくれ」と言うんだ ああ、ああ、見てくれ 彼女はアルバムがリリースされたときに一緒にいたいと思っている、それは都合がいいな ああ、敵たちにはプレゼントを用意しているんだ、スマイリーに誓って 彼女の男を知っているんだ、彼女のそばから引き離さなければならないんだ、誓って

She got ice in all her veins (All the ice) She gon' change worrying about the wrong things (Wrong thing) If the paparazzi catch her, she'll be famous (Flash) Got to move low-key with the gangsters Do what you do girl, flex with your gang (Flex) Let's call the boys up (BM) Lambos gon' swing (Skrrt) Who that making noise? (Who?) Gang-Gang (Who?) Got a new crib, with a shooting range, get a professional aim (pow) You was up, now you fell off (Hey) Then you pull up, all cap better knock it off (Cap) I might get caught with my side bitch (Gang) 'Cause I put my main bitch in the cockpit

彼女は血管の中に氷を持っている (すべての氷) 彼女は、間違ったことを心配して変わってしまう (間違ったこと) もしパパラッチに捕まったら、彼女は有名になる (フラッシュ) ギャングと一緒に、ひっそりと行動しなければならない 女の子、あなたはあなたのやりたいことをすればいいんだ、あなたのギャングと一緒に輝いて (輝いて) 仲間たちを呼ぼうぜ (BM) ランボルギーニを走らせようぜ (ブーン) 誰が騒音を立てているんだ? (誰が?) ギャングギャング (誰が?) 新しい家に、射撃場を造ったんだ、プロの狙いをつけるんだ (バン) あなたは、上がっていたんだけど、今は落ちちゃった (ねえ) そして、あなたは戻ってくる、完全に偽りでなければ、やめてくれ (偽り) 私は、愛人と一緒に捕まってしまうかもしれない (ギャング) なぜなら、私は本命の女を操縦席に座らせているからだ

Bad bitches and they lit (Woo) I just told 'em, "Flip the switch" (Flip it) Gang 'round, with the shits (Switch it) I just told 'em, "Flip the switch" (Hey) (Flip it, flip it, flip it, flip it) Switch it (Flip it, flip it, flip it, flip it) Flip that ho switch (Flip it!)

魅力的な女たち、そして彼らは輝いている (ウー) 私は、彼らに「スイッチをひっくり返せ」と言ったんだ (ひっくり返す) ギャングたちは、ものすごい勢いで (スイッチを入れる) 私は、彼らに「スイッチをひっくり返せ」と言ったんだ (ねえ) (ひっくり返す、ひっくり返す、ひっくり返す、ひっくり返す) スイッチを入れる (ひっくり返す、ひっくり返す、ひっくり返す、ひっくり返す) あの女のスイッチをひっくり返せ (ひっくり返す!)

You the one that's tryna keep your business low-key, huh? (Huh?) You the one that's having your main nigga, can't get no sleep, huh? (Sleep, hey) You the one who walk around on fleek, huh? (Fleek) You the one that started from the bottom but you reached your peak, huh? (Peak, peak) You taught her how to swallow with no teeth, huh? Make them dollars out the street, huh? (Cash) Baddest bitch you ever seen, huh? (Bad) You the one who split the guap with your team, huh? (Split it) You the one who drink a lotta codeine, huh? (Drank)

あなたは、自分のことをひっそりと隠そうとしている人でしょう? (そうでしょう?) あなたは、あなたの恋人と一緒にいて、眠れない人でしょう? (眠れない、ねえ) あなたは、いつも完璧な姿で歩き回っている人でしょう? (完璧) あなたは、どん底から這い上がって、頂点に立った人でしょう? (頂点、頂点) あなたは、彼女に歯のない状態で飲み込む方法を教えた人でしょう? あなたは、街で金を稼いだ人でしょう? (現金) あなたがこれまで見た中で最も魅力的な女性でしょう? (魅力的) あなたは、チームで金を分け合った人でしょう? (分け合う) あなたは、たくさんのコデインを飲んだ人でしょう? (飲む)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Quavo の曲

#ラップ

#アメリカ

#カナダ