Woo, woo, woo, woo I am back, niggas Ha-ha-ha-ha-ha-ha (Uh-oh, uh-oh, woo, woo) Ladies and gentlemen, H to the izz-O (H to the izz-O) I wanna thank everybody out there for they purchase We surely appreciate it (Woo) What you about to witness is my thoughts (Just my thoughts, man) Right or wrong Just what I was feelin' at the time (Uh) You ever felt like this, vibe with me (Walk with a nigga, man) Just vibe with me Yo
ウー、ウー、ウー、ウー 帰ってきたぜ、ニガー ハハハハハハ(オーオー、オーオー、ウー、ウー) レディー・アンド・ジェントルマン、H to the izz-O(H to the izz-O) みんなに、お買い上げありがとう 感謝しているぜ(ウー) これから見せるのは俺の考え(俺の考えだけさ、マン) 正しいとか間違ってるかは関係ない その時どう感じてたかだけ(オー) こんな気分になったことないか?俺と一緒に感じてくれ(ニガーと一緒に歩め、マン) 俺と一緒に感じてくれ ヨー
Gather 'round, hustlers, that's if you still livin' And get on down to that ol' Jig rhythm Here's a couple of jewels to help you get through your bid in prison A ribbon in the sky, keep your head high I, Young 'Vito, voice of the young people Mouthpiece for hustlers, I'm back, motherfuckers Your reign on the top was shorter than leprechauns Y'all can't fuck with Hov, what type of X y'all on? I got great lawyers for cops, so dress warm Charges don't stick to dude, he's Teflon I'm too sexy for jail like I'm Right Said Fred I'm not guilty, now give me back my bread Mr. District Attorney, I'm not sure if they told you I'm on TV every day, where the fuck could I go to? Plus - Hov don't run, Hov stand and fight Hov a soldier, Hov been fightin' all his life so What could you do to me? It's not new to me Sue me? Fuck you, what's a couple dollars to me? But you will respect me, simple as that Or I got no problem goin' back I'm representin' for the seat where Rosa Parks sat Where Malcolm X was shot, where Martin Luther was popped (Come on) So off we go, let the trumpets blow And hold on, because the driver of the mission is a pro The ruler's back
集まれ、ハスラー、まだ生きているならね そして、あのJigのビートに乗れ 刑務所暮らしを乗り切るためのヒントをいくつか教えるぜ 空にリボンを、頭は高く掲げろ 俺、ヤング・ヴィート、若者の声 ハスラーの代弁者、帰ってきたぜ、クソッタレども お前たちの頂点への支配は、妖精よりも短かった Hovには敵わないだろ?何の薬でもやってるのか? 俺には警官用の優秀な弁護士がいるから、暖かくしてろ 罪状はこいつには付かない、テフロンだ 俺にはRight Said Fredみたいに、刑務所にはセクシーすぎる 無罪だ、金を返せ 検事、言っておくけど 俺毎日テレビに出てるんだ、一体どこに行けばいいんだ? それに、Hovは逃げない、Hovは立ち向かう Hovは兵士、Hovはずっと戦ってきたんだ だから、お前らに何ができるんだ?俺にとっては目新しいことじゃない 訴える?クソくらえ、金なんかどうでもいいんだ でも、お前らは俺を尊敬する、それだけのことだ さもないと、戻るのも厭わない 俺は、ローザ・パークスが座った席を代表してるんだ マルコムXが撃たれた場所、マーティン・ルーサーが殺された場所(さあ) さあ行こう、トランペットを鳴らせ そして、しっかりつかまってろ、だって、このミッションのドライバーはプロだから 支配者が帰ってきた
I am back, niggas Yeah, yeah, yeah Turn the motherfuckin' music up (The ruler is back) I am back, niggas Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
帰ってきたぜ、ニガー Yeah、yeah、yeah 音楽を上げてくれ(支配者が帰ってきた) 帰ってきたぜ、ニガー Yeah、yeah、yeah、yeah、yeah、yeah
Well, in these times, well, at least to me There's a lot of rappers out there tryin' to sound like Jay-Z I'll help you out, here's what you do You gonna need a wide lens 'cause that's a ver' big shoe And you got a couple of beans and you don't have a clue? Your situation is bleek, I'ma keep it real 'cause Fuckin' with me, you gotta drop a mil' 'Cause if you gonna cop somethin', you gotta cop for real Don't only talk it, walk like it, from the bricks to the booth I could predict the future like Cleo the psychic You can't date skeeos and wife it (Uh-uh) And you can't sell me bullshit, we know the prices So what your life is? We gon' roll 'til the wheels fall off, y'all motherfuckers check the tires Off we go, let the trumpets blow And hold on, because the driver of that Bentley is a pro
今の時代、少なくとも俺にとっては 多くのラッパーが、JAY-Zみたいに聞こえようとしている 手伝ってやるよ、こうすればいいんだ 広角レンズが必要になるだろう、だって、それはとてつもなく大きな靴なんだ そして、お前は小銭しかない、何も知らないのか? お前の状況は悲惨だ、正直に言うけど 俺と付き合うには、100万ドル落とす必要があるんだ だって、何かを買うなら、本気で買わなきゃいけないだろ? ただ言葉にするだけじゃダメだ、本気で行動しろ、街からブースまで 俺はクレオみたいに未来を予知できるんだ ダメな女と付き合ったり、結婚したりしちゃダメだ(ううん) そして、俺に嘘は売るな、俺たちは値段を知ってる だから、お前の人生は? 俺たちは、タイヤが外れるまで走り続ける、クソッタレども、タイヤをチェックしろ さあ行こう、トランペットを鳴らせ そして、しっかりつかまってろ、だって、そのベントレーのドライバーはプロだから
The ruler's back I am back, niggas Feels good, ha Pah, holla at me The ruler's back Yeah, woo Yeah, yeah, yeah
支配者が帰ってきた 帰ってきたぜ、ニガー 気持ちいいな、ハ パ、俺に話しかけてくれ 支配者が帰ってきた Yeah、ウー Yeah、yeah、yeah
Now bounce, come on, bounce Uh (Woo, woo) Bounce, come on, bounce Uh, uh, yeah, yeah Bounce, come on, bounce Uh, yeah, just my thoughts, ladies and gentlemen Just what I'm feelin' at the time, you know what I mean? You know what I mean?
さあ跳ねろ、さあ、跳ねろ オー(ウー、ウー) 跳ねろ、さあ、跳ねろ オー、オー、Yeah、yeah 跳ねろ、さあ、跳ねろ オー、Yeah、俺の考えだけさ、レディー・アンド・ジェントルマン その時どう感じてたかだけ、わかるだろ? わかるだろ?