Yeah Man, I be gettin' frustrated sometimes, but I just gotta chill You feel me? Come on, yeah
ああ 時々イライラするけど、落ち着かなきゃな だろ? さあ、行こう
One way or another, I'ma figure this out (Yeah, I know I'ma figure this out) Don't know where, don't know when, and I don't know how (How) So I'ma just drink, smoke, chalk it up to fate (Woah, oh-oh) Drink, smoke, chalk it up to fate (Yeah), yeah, yeah
どうにかして、俺はこれを理解する(ああ、きっと理解する) どこで、いつ、どうやってかはわからないけど(どうやって) だから俺は酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(Woah, oh-oh) 酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(ああ)、ああ、ああ
In the belly of the beast, I'm in a telly on the East Countin' up another million, you can't tell me I don't eat So what's the reservation? Dawg, you just got rich I need flowers like I just got sick I be looking 'round the game like, "You just not it" I send your girl back smellin' like she just got dick 'Cause she did, yeah (Yeah) I'm chasin' greatness, down to spend my whole life for it But what's the holdup, do I really gotta die for it? (Die for it)
巨大な怪物のお腹の中、東海岸のテレビの中 また100万ドルを数えている。俺が稼いでいないなんて言えない 何が不満なんだ?お前ら、金持ちになったばかりだろ 病気になったみたいに花が必要だ この業界を見回して思うんだ、「お前らはダメだ」 お前の女を送り届ける、まるでセックスしたみたいな匂いをさせて だってそうしたからな、ああ(ああ) 偉大さを追いかけている、人生を捧げる覚悟だ でも何が障害なんだ?本当に死ぬ必要があるのか?(死ぬのか?)
One way or another, I'ma figure this out (Yeah, I know I'ma figure this out) Don't know where, don't know when, and I don't know how (How) So I'ma just drink, smoke, chalk it up to fate (Woah, oh-oh) Drink, smoke, chalk it up to fate (Yeah), yeah, yeah
どうにかして、俺はこれを理解する(ああ、きっと理解する) どこで、いつ、どうやってかはわからないけど(どうやって) だから俺は酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(Woah, oh-oh) 酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(ああ)、ああ、ああ
I feel like the whole game is a facade Need a bitch I love to hate and I need nightclubs on my side Need to probably leave Atlanta, hit LA and go to Hyde Maybe then they'll fuck with me on some fake, "Oh, he's outside" 'Cause then I could buddy-buddy and acquire a co-sign Call 'em brother, halfway fuck with him the whole time, but Fuck y'all, my life is definitely wild I'm writin' songs for Beyoncé, I'm destiny's child, yeah (Yeah)
この業界全体が作り物のように感じる 憎むべき愛しい女が必要だ、俺の味方のナイトクラブも アトランタを出て、ロサンゼルスに行ってハイドに行くべきかも そうすれば、偽物の「彼は外にいる」みたいな感じで俺と付き合ってくれるだろう そうすれば俺は仲良くなってサインをもらえる 兄弟と呼び、ずっと中途半端に付き合うけど くそくらえ、俺の人生は間違いなくワイルドだ ビヨンセのために曲を書いている、俺は運命の子だ、ああ(ああ)
One way or another, I'ma figure this out (Yeah, I know I'ma figure this out) Don't know where, don't know when, and I don't know how (How) So I'ma just drink, smoke, chalk it up to fate (Woah, oh-oh) Drink, smoke, chalk it up to fate (Yeah)
どうにかして、俺はこれを理解する(ああ、きっと理解する) どこで、いつ、どうやってかはわからないけど(どうやって) だから俺は酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(Woah, oh-oh) 酒を飲み、煙草を吸い、運命だと諦める(ああ)
For real I know y'all got me And when I say "Y'all," I mean the universe and everything about it You know how they say, "Let go, let God," so fuck it
マジで 俺はお前らが俺の味方だとわかっている 「お前ら」と言う時、俺は宇宙とそのすべてを意味している 「手放して、神に任せろ」って言うだろ?だからもういいんだ