Hey, come back Jonee Gotta come back now, Jonee Hey, come back, Jonee Jonee be good Treat her like you should You made her cry Jonee, you're bad You're gonna make her sad
ねえ、ジョニー、帰ってきて 今すぐ帰ってきて、ジョニー ねえ、ジョニー、帰ってきて ジョニー、いい子にして 彼女を大切に扱って 彼女を泣かせたじゃない ジョニー、君は悪い子だ 彼女を悲しませるつもりか
Jonee went to the pawnshop Bought himself a guitar Now he's gonna go far You gotta love 'em and leave ‘em Sometimes you deceive ‘em You made her cry Jonee, you're bad You're gonna make her sad
ジョニーは質屋に行って ギターを買った これで彼は遠くまで行ける 愛して別れるんだ 時には騙すんだ 彼女を泣かせたじゃない ジョニー、君は悪い子だ 彼女を悲しませるつもりか
With eyes full of teardrops Jonee jumped in his Datsun Drove out on the expressway Went head-on into a semi His guitar is all that's left now He made her cry And she calls his name Jonee, you're to blame Come back Jonee
涙でいっぱいの目で ジョニーはダットサンに飛び乗った 高速道路を走り出した 大型トラックと正面衝突した 彼のギターだけが残った 彼は彼女を泣かせた そして彼女は彼の名前を呼ぶ ジョニー、あなたが悪い ジョニー、帰ってきて
Hey, come back Jonee You've gotta come back now, Jonee, Jonee, Jonee Hey, come back Jonee Oh, Jonee be good Treat her like you should You made her cry Jonee you're bad You're gonna make her sad Come back Jonee
ねえ、ジョニー、帰ってきて 今すぐ帰ってきて、ジョニー、ジョニー、ジョニー ねえ、ジョニー、帰ってきて ああ、ジョニー、いい子にして 彼女を大切に扱って 彼女を泣かせたじゃない ジョニー、君は悪い子だ 彼女を悲しませるつもりか ジョニー、帰ってきて
Well, come back Jonee (Jonee, Jonee) Jonee, Jonee, Jonee (Jonee, Jonee) You gotta come back now, Jonee (Jonee, Jonee) Well, Jonee be good (Jonee, Jonee) Treat her like you should (Jonee, Jonee) You made her cry (Jonee, Jonee) Well, Jonee you're bad (Jonee, Jonee) You're gonna make her sad (Jonee, Jonee)
さあ、ジョニー、帰ってきて (ジョニー、ジョニー) ジョニー、ジョニー、ジョニー (ジョニー、ジョニー) 今すぐ帰ってきて、ジョニー (ジョニー、ジョニー) さあ、ジョニー、いい子にして (ジョニー、ジョニー) 彼女を大切に扱って (ジョニー、ジョニー) 彼女を泣かせたじゃない (ジョニー、ジョニー) さあ、ジョニー、君は悪い子だ (ジョニー、ジョニー) 彼女を悲しませるつもりか (ジョニー、ジョニー)
Jonee, Jonee Jonee, Jonee Jonee, Jonee Jonee, Jonee Jonee, Jonee Jonee, Jonee
ジョニー、ジョニー ジョニー、ジョニー ジョニー、ジョニー ジョニー、ジョニー ジョニー、ジョニー ジョニー、ジョニー
他の歌詞も検索してみよう
Devo の曲
#ロック
-
この曲は、現在の状況に疑問を抱き、新しいゲームで現状を変えたいと願う歌です。 人生というパズルを解き、チェックメイトする方法を示し、共に新しい未来を築き始めることを歌っています。
-
この曲は、困難な時でも、愛と希望を忘れずに生きていくことを歌っています。厳しい寒さや孤独な時、嵐のような困難にも、愛が成長し、流れ続けるように、力強く前向きに進んでほしいという願いが込められています。
-
レッド・ホット・チリ・ペッパーズの"Fight Like A Brave"の歌詞の日本語訳。勇気を出して、自分らしく生きること、自由のために戦うことを歌った力強いメッセージが込められています。
-
この曲は、愛する人への切ない想いと、その想いが深すぎて苦しいという感情が歌われています。愛する人の姿がぼやけて見え、なかなかその姿を見ることができない状況が、繰り返し表現されています。
-
都会の女の子たちが海辺で地元の少年たちと出会う歌。少年たちは女の子たちに憧れ、女の子たちは奔放さを求める。海辺での出会いとその後の冷めた現実を描写。