Pour that shit up fool, it's ours Ha, monster! Man so you ain't gon' pour? Oh, so you're gonna make a nigga beg you to pour? Okay, bool, you dig? (Wheezy Beats) Uh
注げよ、バカ、俺たちの酒だ ハ、モンスター! おい、注がないのか? ああ、俺に頼まないと注がないってか? わかった、わかった、だろ? (Wheezy Beats) あー
Hopped out my mothafuckin' bed Hopped in the mothafuckin' coupe (Skrrt) Pulled up on the Birdman (Brr) I'm a beast, I'm a beast, I'm a mobster (Ayy) You got 50 whole bands, you'll be my sponsor (Just for the night) Them snakes on the plane, me and Kanye-conda (Anacondas) Yeah (Them anacondas) I might piece him up and let my partner smoke him (Triple cross) Chuck-E-Cheese him up, I pizza him, I roll him (Cross) I'm a gangster, I don't dance, baby, I poke Right now, I'm surrounded by some gangsters from Magnolia I heard I put it in the spot, yes, sir, she told me My niggas muggin', these niggas YSL only I heard my 'Nolia niggas not friendly, like no way But we not friendly either, you know it Ha! Yeah, thumbs up I've seen more holes than a golf course on Donald Trump's course My bitch a tall blooded horse, nigga, bronco And if you catch us down bet you're not gon' trunk us (No) You got a body, lil' nigga, we got a ton of 'em (Yeah) You got some Robin's, lil' nigga, we got some Batmans I let that choppa go "blocka, blocka," get back, son (Back) You got them MJ's, nigga, I got them Jacksons (Racks)
ベッドから飛び起きた クーペに飛び乗った(Skrrt) バードマンのとこまで行った (Brr) 俺は野獣、モンスター、ギャングだ (Ayy) 5万ドルあるなら、俺のスポンサーになれ (一晩だけ) 飛行機に乗ってる蛇、俺とカニエ・コンダ (アナコンダ) そう (アナコンダ) 奴をバラバラにして、相棒に吸わせる (トリプルクロス) チャッキーチーズみたいにバラバラにして、ピザにして、巻いてやる (クロス) 俺はギャングスタ、踊らない、突き刺す 今、マグノリアのギャングに囲まれてる 俺が街を支配してるって聞いた、彼女がそう言った 俺の仲間は睨んでる、YSLだけだ ノーリアの奴らはフレンドリーじゃないって聞いた でも俺たちもフレンドリーじゃない、知ってるだろ ハ!そう、いいね ドナルド・トランプのゴルフコースよりたくさんの穴を見てきた 俺の女はサラブレッド、ブロンコ 俺たちを見つけてもトランクには入れられない (無理) お前は死体1つ、俺たちはたくさん持ってる (ああ) お前はロビン、俺たちはバットマン チョッパーを鳴らす "ドカドカ"、下がれ、息子 (下がれ) お前はマイケル・ジョーダン、俺はジャクソン (札束)
But really what is it to do When the whole world constantly hatin' on you? Pussy niggas hold their nuts, masturbatin' on you Meanwhile, the fuckin' federal baitin' on you Nigga, tell me what you do Would you stand up or would you turn to a pussy nigga? I got a hundred things to do And I can stop rappin' but I can't stop stackin' fuckin' figures
でも実際どうすればいい? 世界中が常に憎んでいるとき 腰抜けどもがお前のことを見てオナニーしてる その間、FBI がお前を囮捜査してる なあ、どうするんだ? 立ち上がるか、腰抜けになるか? やることはたくさんある ラップはやめても、金を稼ぐのはやめられない
Yeah, I'm from that mothafuckin' 'Nolia, nigga ('Nolia, nigga) Birdman'll break a nigga nose, lil' nigga (Nose, lil' nigga, ah) You need to slow your fuckin' roll, lil' nigga (Roll, lil' nigga, Thugger) We created Ks on shoulders, nigga (Shoulders, nigga) I'm a scary fuckin' sight, lil' nigga (Sight, lil' nigga, ah) We won a hundred mil' on fights, lil' nigga (Fights, lil' nigga, hey) A hundred bands, sure you're right, lil' nigga (Right, lil' nigga) I keep some AKs on my flights, lil' nigga (My flights, lil' nigga, I do) Birdman Willie B (What?) Smoke some stunna blunts, now my eyes Chinese (Chinese) Hundred K on private flights overseas (Overseas) Choppas City, nigga, free BG (BG) Bentley with the doors all 'round, not a Jeep (Jeep) Rich nigga shit, smoke two pounds in a week (In a week) Can't find a bitch that don't know we them streets (We them streets) Bitches know that I am Birdman, that's OG, brrat
ああ、俺はノーリア出身だ ('Nolia) バードマンが鼻を折る (鼻を折る、ああ) ペースを落とすべきだ (落とすべきだ、サガー) 肩にKsを乗せた (肩にKsを) 俺は怖い存在だ (怖い存在、ああ) 喧嘩で1億ドル稼いだ (喧嘩で、おい) 10万ドル、その通りだ (その通り) 飛行機にAKを積んでる (飛行機に、積んでる) バードマン・ウィリー・B (なんだ?) スタナ・ブラントを吸う、目が中華風 (中華風) プライベートジェットで海外へ10万ドル (海外へ) チョッパーズ・シティ、BGを釈放しろ (BG) ジープじゃない、ベントレー、ガルウィング (ジープ) 金持ちのすること、週に2パウンド吸う (週に) 俺たちがストリートだって知らない女はいない (ストリート) バードマン、OGだって知ってる、brrat
But really what is it to do When the whole world constantly hatin' on you? Pussy niggas hold their nuts, masturbatin' on you Meanwhile the fuckin' federal baitin' on you Nigga, tell me what you do Would you stand up or would you turn to a pussy nigga? I got a hundred things to do And I can stop rappin' but I can't stop stackin' fuckin' figures
でも実際どうすればいい? 世界中が常に憎んでいるとき 腰抜けどもがお前のことを見てオナニーしてる その間、FBI がお前を囮捜査してる なあ、どうするんだ? 立ち上がるか、腰抜けになるか? やることはたくさんある ラップはやめても、金を稼ぐのはやめられない
Nigga, I'm a crack addict Thought about lettin' them get a cut Then I went and snagged at it Yeah, the new Boosie Badazz at it I'ma drop a nigga life, just like a bad habit I stick to the ground like a mothafuckin' rug I'm a big dog, lil' fuck nigga, you a pup Lil' bitch, clean your drawers before you think you're a thug Before I be in front your shows, just like your pub I ain't even lyin', baby I swear to God, I ain't lyin', baby, no First I'll screw you without these pliers, baby, or I might dap you like, "good try, baby" Big B livin', baby Them boys on my left throwin' up C's I promise their mama see them this week And I don't break promises with my D's (Them my dogs) I want M's and cheese, mister Mickey D's She know I am a beast, I am so obese (Rawr) In Miami I swear they don't got good weed Wiz Khalifa can you send me some weed please?
俺はクラック中毒だ 分け前を分けてやろうかと思った それから奪い取った 新しいBoosie Badazzだ 悪い癖みたいに、誰かの命を奪う カーペットみたいに地面に張り付いてる 俺は大型犬、お前は子犬 يتها、自分がギャングだと思う前にパンツを洗え お前のショーの前にいる、お前のパブみたいだ 嘘じゃない、ベイビー 神に誓って、嘘じゃない、ベイビー まずペンチなしで締める、ベイビー "よくやった"ってハイタッチするかも ビッグB健在、ベイビー 左の仲間はCサイン 今週中に母親に会える 仲間との約束は破らない (俺の犬) Mとチーズが欲しい、ミッキーD 俺は野獣、デブだって知ってる (ガオー) マイアミにはいいマリファナがない ウィズ・カリファ、マリファナを送ってくれ
Yeah, overseas, nigga, top floor, clear windows, nigga Glass house, drankin' GT, you understand? We in that Red Light District, you understand? We 3 and 1, that mean 3 on me, nigga, you understand me? Just livin' the life, boy, ayy, Thug, just a dollar for a 1, nigga We can blow a mil', boy Rich Gang, YSL, blatt!
ああ、海外、最上階、透明な窓 ガラスの家、GTを飲んでる、わかるか? レッドライト地区にいる、わかるか? 3対1、3は俺だ、わかるか? 人生を楽しんでる、サグ、1ドルで1、わかるか? 100万ドル使える リッチ・ギャング、YSL、blatt!