Mustard on the beat, ho
マスタードがビートを刻んでる、ホ
I know you've been goin' through some things, uh-huh I know you don't even love the same, do you, do you? I know you've been runnin' on empty, runnin' on empty The way you move it's like you could use a vacation Drink in your hand and the harder you dance I swear right now it look like you on a vacation Gotta get away, make it happen Whatever happened just had to happen On vacation, yeah I know you've been, I know you've been
いろいろ大変だったでしょう、うんうん もう同じように愛せないって、そうでしょ、そうでしょ? 空っぽだったでしょう、空っぽだったでしょう あなたの動きは、休暇が必要そうに見えるわ 手にドリンクを持って、踊れば踊るほど 今、あなたは休暇に来ているみたいよ 逃げ出さなきゃ、実現させなきゃ 何が起こったのか、それは起こるべくして起こったんだ 休暇中、そうよ わかってるわ、わかってるわ
Dancin', dancin', dancin' like you fucking got a reason Dancing like it's something to believe in Dancing like it's fuckin' dancing season Blame it on the alcohol or blame it on sativa The harder your heart keep beating Only feel bad while you're thinkin' Pop, pop, pop like Pepsi Co. the best we smoke Plus the tan look like you flew in from Mexico Go go, let me see how wild it get, bust it wide as it get You need to be taken care of and pampered But just like a pamper, he on that childish shit Yeah, I know you've been silencing your phone (Silencing your phone, ignoring calls from home) Uh-huh, I know you've been tryna get along What's up, it's on, no games, we grown I know you feel like sometimes That y'all don't speak the same language Uh-huh, I know that you just wanna let it go With all the bitches that you came with
踊り、踊り、踊り、まるで理由があるように 信じられるものがあるかのように踊っているわ まるで踊る季節みたいに アルコールのせいにして、それともマリファナのせいにして 心臓が激しく鼓動を打つほど 考える時は、悪い気分になるだけ ペプシのようにポン、ポン、ポン、私たちが吸うのは最高のもの 日焼けした姿は、メキシコから来たみたい さあ、どんなにワイルドになるか見せて、限界まで解放して あなたは大切にしてもらって、甘やかされる必要があるわ でも、まるで甘やかすように、彼は子供っぽいことをするのよ ええ、あなたは電話をサイレントにしてきたでしょう (電話をサイレントにして、家の電話には出ないで) うんうん、あなたはうまくやっていこうとしてきたでしょう どうしたの、始まるわ、ゲームなしよ、私たちは大人なの 時々、あなたは感じるでしょう あなたたちはお互いに通じ合っていないように うんうん、あなたはそれをすべて手放したいと思っているでしょう あなたと一緒に来たすべての女と一緒に
I know you've been going through some thangs Wanna get away, baby, let me be your vacation That other trick you've been fuckin' with is a trip You know she be playin', baby I am just saying I know you know I am down for whatever, yeah You know I'm just here to make you feel better, yeah Take a load off on my private island Come inside and go into hiding I know that you've been sacrificing your time And need time to unwind and let go So let go and let's go and let's roll and we roll
いろいろ大変だったでしょう 逃げ出したいの、私をあなたの休暇にして あなたが付き合っている他の女は、旅行みたいね 彼女は遊び心があるのよ、ただ言ってるだけだけど わかってるわ、私は何でもするわ、ええ あなたをもっと気分良くさせるためにここにいるのよ、ええ 私のプライベートアイランドでくつろいで 中に入って、隠れて あなたは時間を犠牲にしてきたでしょう そして、リラックスして解放する時間が必要でしょう だから、手放して、行こう、そして、転がり、そして、転がる
Excited, activated get ignited So many charges on my card, oh God I think it got indicted Get a, get a night, get a day, get a room, get a place Get a drink, pop a bottle, maybe we can get away You a star, you need space, we can shoot up out of town Have you ever been to Texas? South By Southwestern Where we can smoke a zip like we can't get arrested Where they might know us off any intersection I mean baby I know you've been, wanna be the baddest Wanna be with somebody who ain't never had it No status, just all cinematics, you just gotta cast it
興奮して、活性化して、燃え上がって カードにはたくさんの請求があるわ、なんてこと、差し押さえられそう 夜を、日を、部屋を、場所を、手に入れて ドリンクを手に入れて、ボトルを開けて、たぶん逃げ出せるわ あなたはスターよ、スペースが必要でしょう、町から飛び出せるわ テキサスに行ったことある?サウス・バイ・サウスウェスタン そこで、逮捕されないように、一袋のマリファナを吸えるわ そこでは、私たちはどの交差点でも知られているかもしれないわ つまり、あなたはずっとそうだったでしょう、一番になりたいでしょう 今まで経験したことのない人といたいでしょう ステータスはないわ、ただ映画みたいに、あなたはそれをキャストするだけよ
I know you've been crying and poutin' Know you're tired of arguing but no screaming and shouting And you know we on a roll like we did good in college Throwin' hundreds and thousands Like they not hundreds and thousands
わかってるわ、あなたは泣いて、ふてくされてたでしょう 議論に疲れているのはわかってるけど、叫んだり、怒鳴ったりしないで そして、私たちは大学で成功したように、ノリノリよ 百ドル札と千ドル札をばらまくのよ まるで、百ドル札と千ドル札じゃないみたい
Why? Cause I know you've been going through some things I know you've been going through some things you can't explain With your main thing that shit insane I know you just tryna maintain, that shit is lame, you can't complain I know you don't even love the same, do you, do you? Don't love the same, I know you've been diving through pain I know you goin' so crazy, I know you runnin' on empty That shit can fuck with your mente I know this shit, don't you tempt me, I know you... I know you've been runnin' on empty, runnin' on empty The way you move it's like you could use a vacation I know you, I know you Drink in your hand and the harder you dance I swear right now it look like you want a vacation Gotta get away, make it happen Whatever happened just had to happen On vacation, yeah I know you've been, I know you've been
なんでかって?だって、あなたはいろいろ大変だったでしょう あなたは、説明できないことをいろいろ経験してきたでしょう あなたの大切なこと、あのめちゃくちゃなことは あなたはただ維持しようとしてるだけでしょう、それはつまらないわ、文句は言えないわ あなたは同じように愛せないって、そうでしょ、そうでしょ? 同じように愛せないわ、あなたは痛みの中を潜り抜けてきたでしょう あなたはすごく気が狂っているでしょう、あなたは空っぽだったでしょう それはあなたの心をめちゃくちゃにするわ 私はこのことを知ってるわ、誘惑しないで、私はあなたを... あなたは空っぽだったでしょう、空っぽだったでしょう あなたの動きは、休暇が必要そうに見えるわ 私はあなたを、私はあなたを 手にドリンクを持って、踊れば踊るほど 今、あなたは休暇が欲しいみたいよ 逃げ出さなきゃ、実現させなきゃ 何が起こったのか、それは起こるべくして起こったんだ 休暇中、そうよ わかってるわ、わかってるわ
I know it look like like you need a vacation How 'bout Hawaii, maybe Jamaica, maybe Asia Take you places other niggas can't take ya Don't forget the makeup, yeah
休暇が必要みたいに見えるわ ハワイはどう?それともジャマイカ、それともアジア 他の男が連れて行けない場所に連れて行くわ メイクを忘れないで、ええ