Ignorant Shit

Jay-ZとBeanie Sigelによる曲で、過激な言葉遣いながらも、世間の反応に対して冷静に反論していく様子が描かれています。Jay-Zは歌詞が過激であると批判されることについて、それよりも世の中で起きている問題の方が深刻だと訴えています。SigelはJay-Zに共感し、過激な言葉で反論します。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ugh, ugh, yessir! Just the sound of his voice is a hit, hehe Y'all niggas got me really confused out there I make "Big Pimpin'" or "Give it 2 Me," one of those, y'all hail me as the greatest writer of the 21st century I make some thought-provoking shit, y'all question whether he fallin' off I'ma really confuse y'all on this one Follow!

うっ、うっ、イエスサー! 彼の声だけでヒットだ、ヘヘ みんな俺のこと本当に混乱させてるんだ 俺が『Big Pimpin'』とか『Give it 2 Me』作ったら、21世紀最高のライターって称賛されるのに 考えさせられるような曲作ったら、お前は落ち目になったのかって疑問に思うんだ 今回は本当にみんなを混乱させるぞ ついてこい!

When them tops come down, chicks' tops come down Like when them shots come out, make cops come around When them blocks come out, I can wake up a small town Finish off the block, then I make my mall rounds Stares get exchanged, then the fifth come out The tough guy disappear, then the bitch come out "That's him!" I'm usually what they whisper 'bout Either what chick he with, or his chip amount 'Cause I been doin' this since CHiPs was out Watchin' Erik Estrada, baggin' up at the Ramada Table full of powder, A/C broke 'Bout to take another shower on my 25th Hour Spike Lees everywhere, game or the flight You might see me anywhere, a day in the life Only thing changed the tail number on the flight I can touch down and take off the same night I'm so bossy, bitch, get off me Trick, get off me, you can't get shit off me I'm so flossy, no sixes on Sprees Laid-back, Maybachs, don't even talk to me

トップが降りたら、女のトップも降りる ショットが出たら、警官が来るように ブロックが出たら、小さな街を起こせるんだ ブロックを片付けたら、モールを回って 視線が交わって、拳銃が出される 強がりが消えて、女が出てくる 『あの人だ!』みんなささやくんだ どの女といるのか、それともどれだけ金を持っているのかって だって俺はずっとこの世界にいるんだ、CHiPsが放送されてた頃から Erik Estradaを見て、Ramadaで袋詰めしてた テーブルには粉が一杯、エアコンは壊れてる 25th Hourのシャワーを浴びる寸前だ Spike Leesはあらゆる場所にいて、ゲームか飛行機か 俺もどこにでもいるかもしれない、一日の中の出来事 変わったのは飛行機の尾翼番号だけ 着陸して同じ夜に離陸できるんだ 俺はボスなんだ、女は離れろ 調子に乗るな、離れろ、俺から何ももらえない 俺は大物だ、Spreesに6はない リラックスして、Maybachに乗って、俺に話しかけるな

This is that ignorant shit you like Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus ice, c'mon I got that ignorant shit you love Nigga, fuck, shit, maricón, puta, and drugs, c'mon I got that ignorant shit you need Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus weed, c'mon I'm only tryna give you what you want Nigga, fuck, shit, ass, bitch, you like it—don't front!

これがお前が好きになるような下品なやつだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、トリック、プラスアイス、さあ これがお前が愛するような下品なやつだ ニガー、ファック、シット、マリコン、プータ、そしてドラッグ、さあ これがお前が必要とする下品なやつだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、トリック、プラスウィード、さあ ただお前が求めるものを与えようとしているだけだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、お前は気に入ってるんだろ?—正直にな

They're all actors Lookin' at themselves in the mirror backwards Can't even face themselves Don't fear no rappers, they're all weirdos, De Niros in practice So don't believe everything your earlobe captures It's mostly backwards, unless it happens to be as accurate as me And everything said in song, you happen to see Then, actually, believe half of what you see None of what you hear, even if it's spat by me And with that said, I will kill niggas dead Cut niggas short, give you wheels for legs I'm a K-I-double-L-E-R, see y'all in Hell Shoot niggas straight through the ER, whoa! This ain't B.R., no It's S.C., CEO, the next Lyor No, the next leader of the whole free world And the first thing I'ma do is free Sigel—go!

みんな役者だ 鏡を見て、逆さまに映ってる 自分と向き合えないんだ ラッパーを恐れるな、みんな変人だ、De Nirosの練習中 だから耳に届くものを全部信じるな ほとんどが逆さまなんだ、俺みたいに正確な場合を除いて そして歌で言われたことは、実際に見てわかる その時に、実際に、見たものの半分を信じろ 耳にしたものは何も信じないで、たとえ俺が言ったとしても それと同時に、俺はニガーを殺す ニガーを途中で切り捨てる、脚に車輪をつけるんだ 俺はK-I-double-L-E-Rだ、地獄で会おう ニガーをERまで撃ち抜くんだ、うわ! ここはB.R.じゃない、違う ここはS.C.だ、CEO、次のLyor いや、世界のリーダーになるんだ そして最初にやることはSigelを解放すること—行くぞ!

Ugh, take off the cuffs, unlock the gate It's that ignorant nigga that you love to hate The '07 Ice Cube, B. Sig' so rude Tell a trick, get these nuts, eat dick like food Now see if I care if this verse get aired Even if you mute it, the curse is there, yeah I'm so raunchy, bitch, get off me Keep my flea collar on, you little ticks get off me

うっ、手錠を外して、門を開けろ みんなが憎むような、その下品なニガーだ 2007年のIce Cube、B. Sig'はすごく失礼だ 調子に乗ってる奴は、この卵を食って、ディックを食料のように食え このバースが放送されたかどうか、俺が気にするか ミュートにしても、呪いは残ってるんだ、そうだろ 俺はすごく下品だ、女は離れろ 俺のノミよけ首輪をつけてろ、お前ら小さなダニは離れろ

I missed the part when it stopped bein' 'bout Imus What do my lyrics got to do with this shit? Scarface the movie did more than Scarface the rapper to me Still that ain't to blame for all the shit that's happened to me Are you saying what I'm spittin' Is worse than these celebutantes showin' they kitten? You kiddin'? Let's stop the bullshittin' 'Til we all without sin, let's quit the pulpittin' Scarface the movie did more than Scarface the rapper to me Still that ain't to blame for all the shit that's happened to me Let's stop the bullshittin' 'Til we all without sin, let's quit the pulpittin', c'mon

Imousについての話がいつまで続くのか、見逃したんだ 俺の歌詞が、このクソと何の関係があるんだ? 映画『Scarface』は、ラッパーのScarfaceよりも俺にとって重要な存在だ それでも、俺に起こったすべてのクソの責任は負えない 俺が吐き出していることが これらのセレブが子猫を見せるよりも酷いと言っているのか? お前、冗談だろ? もういい加減にしてくれ みんな罪がない状態になるまで、説教はやめよう 映画『Scarface』は、ラッパーのScarfaceよりも俺にとって重要な存在だ それでも、俺に起こったすべてのクソの責任は負えない もういい加減にしてくれ みんな罪がない状態になるまで、説教はやめよう、さあ

This is that ignorant shit you like Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus ice, c'mon I got that ignorant shit you love Nigga, fuck, shit, maricón, puta, and drugs, c'mon I got that ignorant shit you need Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus weed, c'mon I'm only tryna give you what you want Nigga, fuck, shit, ass, bitch, you like it—don't front!

これがお前が好きになるような下品なやつだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、トリック、プラスアイス、さあ これがお前が愛するような下品なやつだ ニガー、ファック、シット、マリコン、プータ、そしてドラッグ、さあ これがお前が必要とする下品なやつだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、トリック、プラスウィード、さあ ただお前が求めるものを与えようとしているだけだ ニガー、ファック、シット、アース、ビッチ、お前は気に入ってるんだろ?—正直にな

It's only entertainment! Hehehe

ただのエンターテイメントなんだ!ヘヘヘ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ

#アメリカ