r - Cali

この曲は、A$AP Rockyのカリフォルニアへの愛と、富や名声を得た彼の人生を描いています。彼は、昔は貧しかったが、今は高級車やブランド品に囲まれ、成功を収めていることを歌っています。また、カリフォルニアでの生活の危険性や敵との対決も歌っており、彼の強さと成功に対する執念が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, yeah Oh, yeah Oh, yeah Oh, wooh!

ああ、ええ ああ、ええ ああ、ええ ああ、うわあ!

Niggas pistol-poppin' like it's 1999 I was nine, maybe ten, then again, never mind Press rewind, back in time Before rappers droppin' dimes Trap or die, choppin' pies With clichés all in they rhymes

ヤツらはピストルを撃ちまくってまるで1999年のようだ 俺は9歳、たぶん10歳だった、いや、考え直そう 巻き戻し、過去へ ラッパーが金銭を落とすようになる前 罠に掛かるか死ぬか、パイを切り刻む 陳腐な言葉で韻を踏んでる

Now it's Gucci, Prada and anything designer Money, power, the whole enchilada Commas, dollas, the greens and the guava (Oh) They serve you to your flocka If you disrespect that blocka, blocka

今はグッチ、プラダ、デザイナーブランドばかり 金、力、すべてを手に入れた カンマ、ドル、緑とグァバ(ああ) 彼らはあなたをあなたの群れに仕える もしあなたがそのブロックを侮辱したら、ブロックされる

Choppas on eavesdroppers Fuck these choppas, I'm about it Grindin' like 2Pac or Biggie Poppa Yeah, you outer, but I'm hotter Car jackin', pistol-packin' Mothafuckin' choppers clappin' Metal jacket, automatic magazines, head-on traffic Fenders smashin', windows crashin' Pants saggin', fuck your fashion Yeah, a nigga run Manhattan Back in Cali's where it happen

盗聴器に銃を向けて これらの銃はクソくらえ、俺は本気だ 2PacかBiggie Poppaのように努力してる そう、お前は外にいるけど、俺はもっと熱い 車を奪って、銃を携帯して クソったれなヘリコプターが音を立ててる 金属のジャケット、自動式の弾倉、正面衝突 フェンダーが壊れて、窓が割れる ズボンの裾が下がって、お前のファッションはクソくらえ そう、俺はマンハッタンを走った カリフォルニアに戻って、すべてが始まったんだ

They fit Gucci, Escada and anything designer Groupies, poppers, they all gonna swallow It was probably the robbers The goons and the goblins (Oh) They hatin' a lot, medulla oblongata

彼らはグッチ、エスカダ、デザイナーブランドを身につけてる グループ、中毒者、彼らはみんな飲み込むだろう それはたぶん強盗だった ごろつきとゴブリン(ああ) 彼らはすごく嫌ってる、延髄

From New York to San Andreas And all around the world Going back to Cali Going back to Cali New York to San Andreas I'm screaming, "Fuck the world!" I'm going back to Cali Going back to Cali (Uh)

ニューヨークからサンアンドレアスまで そして世界中 カリフォルニアに戻る カリフォルニアに戻る ニューヨークからサンアンドレアスまで 俺は叫ぶんだ、「世界はクソくらえ!」 俺はカリフォルニアに戻る カリフォルニアに戻る(うん)

Nigga, what's brackin'? I’m really out here boolin' on the West Side, you know what I'm sayin'? West, you know what I mean? Yeah, just seen a Camino, know what I mean? Just bein' careful out here Lookin' out for the enemies Cuz, you already know how we get down, cuz Fuck killin' these, cuz, I'm on the set, cuz We killin' everything, anything movin' Shit, I'm shootin' at niggas on the sight, cuz You already know, yeah I've caught you slippin', y'all can be back, nigga He ain't copped that, fuck that, Blood Niggas slippin' on the cuz, cuz I had to make that happen with this solo

おい、調子はどうだ?俺は西側で本当に遊んでるんだ、わかるだろ? 西側、わかるだろ? そう、ちょうどカミーノを見たんだ、わかるだろ? ただ用心して行動してる 敵に気を付けて だって、お前は俺らがどう動くかを知ってるだろ、だって このクソ野郎どもを殺すのはやめとく、だって、俺は現場にいるんだ、だって 俺たちはすべてを殺す、動くものなら何でも クソ、俺は目撃者に対して撃つんだ、だって お前は知ってるだろう、そう お前は油断してる、お前らは帰れる、おい 彼はそれを手に入れなかった、クソくらえ、ブラッド おい、お前らは油断してるんだ、だって 俺はこれソロでやり遂げなきゃいけなかったんだ

Maserati, like Atari With no car keys, push to start it New Bugatti, two Bugattis Testarossa, blue Ferrari Lamborghini, system bumpin' Me no worried; Rastafari This the hardest, supersonic Systematic, too retarded New Versace, new apartment Bigger closet, newer carpet Hit departments, cooler garments Set my goal up, new accomplish Shootin' targets, you the target Movin' targets, new accomplice Killed the game and still regardless Beat the charges, do the honors

マセラティ、まるでアタリみたい 車の鍵がない、プッシュスタートだ 新しいブガッティ、2台のブガッティ テスタロッサ、青いフェラーリ ランボルギーニ、システムがガンガンに鳴ってる 俺は心配してない、ラスタファリ これが一番ハードだ、超音速 体系的、頭がおかしい 新しいヴェルサーチ、新しいアパート クローゼットが大きくなって、新しいカーペット 部門を叩き、クールな服を着る 目標を設定して、新しい成果を上げる 目標を撃って、お前がターゲットだ 動いているターゲット、新しい仲間 ゲームを殺して、それでも関係なく 告訴をかわして、名誉を全うする

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

A$AP Rocky の曲

#ラップ