12 Hunna on the beat ... na-nam, na-nam take sun-um... DY Krazy Pur-na-nam, na-nam take sun-um...... Pur-na-nam, na-nam take sun-um... yuh Pur-na-nam, na-nam take sun-um......
12 Hunna on the beat … なむなむ、なむなむ ていく さんうむ… DY Krazy ぷるなむなむ、なむなむ ていく さんうむ…… ぷるなむなむ、なむなむ ていく さんうむ… いぇあ ぷるなむなむ、なむなむ ていく さんうむ……
Pour cocaine on a desk when I’m, ecstasy Her cononani taste on a, ecstasy Poured coke, and I need to see you, pressed to see Pure cocaina hits to you, practicing
エクスタシーでハイの時に、机にコカインをまく エクスタシーでハイの時に、彼女のあそこを味わう コカインを注ぎ、君に会いたい、君に会いたくてたまらない 純粋なコカインが君に効く、練習中
Molly, Roxies Oxycontin (Yeah) Jubilee, Ostrich (Uh-uh) Ten a key, we need thousands (Okay) I can take the stick and I can lift it up (Yeah) I can take this bitch and I can lift her up (Ayy) I just took a bankroll and I lift it up (Okay) I just drunk a PT, it was double sealed up
モリー、ロキシー オキシコンチン (あぁ) ジュビリー、オストリッチ (あ~あ) 10キー、何千も必要 (オーケー) 俺は棒を取って持ち上げることができる (あぁ) 俺はこのビッチを取って持ち上げることができる (エイ) 俺は札束を取って持ち上げた (オーケー) PTを飲んだ、二重に密封されていた
Yes, it's paid for, it's pretty and classy You look way, way, more idiot than your crushes Icy, icy, I got baddies in my custody I been chewin' on that chewy and this ecstasy I been kickin', bitch, and drippin' Louis quilt Hundred Percocets, I took like four or five off the rip My dick hard, bitch, come get after it Growin' up, I kept a gun like a veteran Soul snatcher from this, you ain't comin' back from this She bad, treat her like the principal at teacher list Yeah, make sure that the opposites kickin' it Yeah, jewelry kickin' bullet and we keepin' it, no cap
あぁ、金は払った、綺麗で高級だ お前は好きな人よりずっとバカに見える イケてる、イケてる、俺は悪女たちを拘束している チューイーとエクスタシーを噛んでいる ルイのキルトを蹴って、ビッチ、滴らせている 100個のパーコセット、4、5個くらい一気に飲んだ 俺のチンコは硬い、ビッチ、さあ来い 俺はベテランのように銃を持って育った 魂を奪う者、ここから戻ってこれない 彼女は悪い、校長先生のように扱う あぁ、反対側が蹴っていることを確認しろ あぁ、宝石が弾丸を蹴って、俺たちはそれを維持する、マジで
Molly, Roxies Oxycontin Jubilee, Ostrich (Uh-uh) Ten a key, we need thousands (Okay) I can take the stick and I can lift it up (Yeah) I can take this bitch and I can lift her up (Ayy) I just took a bankroll and I lift it up (Okay) Drunk a PT double-sealed up
モリー、ロキシー オキシコンチン ジュビリー、オストリッチ (あ~あ) 10キー、何千も必要 (オーケー) 俺は棒を取って持ち上げることができる (あぁ) 俺はこのビッチを取って持ち上げることができる (エイ) 俺は札束を取って持ち上げた (オーケー) 二重に密封されたPTを飲んだ
Rockin' the boat full of meth, ceramic van, yeah Better pop at his mans, yeah Man, I never relax, yeah Yeah, I took the top off the coupe and skrt off on they ass And that's what it was, ooh I told the judge, "Mothafuck a subpoena You know I been sippin' on mud", yeah I'm in the back with the killers, don't try that My niggas gon' take all your mud, yeah I been fallin' in love, so I can't talk about my thot, yeah Shawty been swimmin' in charges Time to put black Balenciaga tux, yeah I don't wanna talk about no hoes with my dad, yeah Suck me, baby, give me some of your time, yeah Yes, I could tell the way he dress, he ain't want no smoke I ain't rolled inside the brand new Benz, it's so cold, yeah Side note, I fucked your daughter and your hoe, yeah
セラミックのバンにメタンフェタミンを満載して漕ぎ出す、あぁ 彼の仲間を撃った方がいい、あぁ 俺は決してリラックスしない、あぁ クーペの屋根を外して、彼らのケツから逃げる それが全てだった、おぅ 裁判官に言った、「召喚状なんてくそくらえだ 俺は泥をすすっている」あぁ 俺は殺し屋と一緒にいる、そんなことするな 俺の仲間がお前の泥を全部奪う、あぁ 恋に落ちているから、自分の尻軽女について話すことはできない、あぁ あの子は告発に溺れている 黒いバレンシアガのタキシードを着る時が来た、あぁ 親父と女の話はしたくない、あぁ 俺をしゃぶって、ベイビー、君の時間を少し分けてくれ、あぁ あぁ、彼の服装からして、喧嘩はしたくないんだろう 真新しいベンツの中で寝転んでいない、とても寒い、あぁ ついでに、お前の娘とお前の女を犯した、あぁ
Molly, Roxies Oxycontin Jubilee, Ostrich (Uh-uh) Ten a key, we need thousands (Okay) I can take the stick and I can lift it up (Yeah) I can take this bitch and I can lift her up (Ayy) I just took a bankroll and I lift it up (Okay) I just drunk a PT, it was double sealed up
モリー、ロキシー オキシコンチン ジュビリー、オストリッチ (あ~あ) 10キー、何千も必要 (オーケー) 俺は棒を取って持ち上げることができる (あぁ) 俺はこのビッチを取って持ち上げることができる (エイ) 俺は札束を取って持ち上げた (オーケー) PTを飲んだ、二重に密封されていた