She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance
彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る 彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る
Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away
どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい
She like to party like it's 1999 Ayy, girl, don't be playin' with my– Now is not the time It's closin' time, what you want? Nevermind, hurry up, call the cut Don't be playin' 'round this time
彼女は1999年みたいにパーティーするのが好き おい、俺をからかうなよ 今はその時じゃない もう閉店時間だ、何が欲しいんだ? 気にしないで、急いで、中断して 今回はふざけるな
She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance
彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る 彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る
Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away
どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい
She like to party like it's 1999 Ayy, girl, don't be playin' with my– Now is not the time, ayy It's closin' time, what you want? Nevermind, hurry up, call the cut Don't be playin' 'round this time
彼女は1999年みたいにパーティーするのが好き おい、俺をからかうなよ 今はその時じゃない もう閉店時間だ、何が欲しいんだ? 気にしないで、急いで、中断して 今回はふざけるな
She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance
彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る 彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る
Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away
どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい
She like to party like it's 1999 Ayy, girl, don't be playin' with my– Now is not the time, ayy It's closin' time, what you want? Nevermind, hurry up, call the cut Don't be playin' 'round this time
彼女は1999年みたいにパーティーするのが好き おい、俺をからかうなよ 今はその時じゃない もう閉店時間だ、何が欲しいんだ? 気にしないで、急いで、中断して 今回はふざけるな
She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance She like to stay up 'til there's no one left in We go out to the back into the mess, ooh (Wow) She just told me she forgot her license (Wow) Back around the corner to the entrance
彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る 彼女は誰もいなくなるまで居座るのが好き 私たちは裏口から出て行って騒ぎに巻き込まれる (ワオ) 彼女は免許証を忘れたって言うんだ (ワオ) 建物の角を曲がって入り口に戻る
Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away Why we always meet up late to these parties anyway? Spent all day on the screen, now I need to slip away
どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい どうしていつもこんなに遅くにパーティーに行くんだ? 一日中画面を見て過ごしたから、抜け出したい
She like to party like it's 1999 Ayy, girl, don't be playin' with my– Now is not the time, ayy It's closin' time, what you want? Nevermind, hurry up, call the cut Don't be playin' 'round this time (Sh–)
彼女は1999年みたいにパーティーするのが好き おい、俺をからかうなよ 今はその時じゃない もう閉店時間だ、何が欲しいんだ? 気にしないで、急いで、中断して 今回はふざけるな