Slave Name

この曲は、カニエ・ウェストが自身のルーツや過去の苦難を振り返りつつ、自由とアイデンティティについてのメッセージを歌っています。彼は、奴隷制の歴史から生まれた「奴隷名」を捨て去ることを宣言し、自分の名前を取り戻すことを決意します。また、現代社会における黒人に対する差別や抑圧を痛烈に批判し、自由を求める強い意志を示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Just love on me 'cause that's just what I need Your love on me is all I ever need, need

ただ僕を愛してくれ、それが僕に必要なものだから 君の僕への愛は、僕がいつも必要としてきたもの、必要としてきたもの

Part of my blessings blending in with my soul Do what I feel and I live what I say so Oh, been drive a little million miles on this roads I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home

僕の祝福の一部が、魂と混ざり合う 自分が感じることをし、自分が言うことを生きるので ああ、この道で何百万マイルも運転してきた 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった

They be sellin' something when it's not shame West stole West, simply got shame Givin' up, I'm givin' up my slave name Oh, no, no, I'm givin' up my slave name Saint, you don't really need a last name North, you don't really need a last name Bump on the song for the dark chains I'm givin' up the slave name It's a choice for me Y'all can't cut out the voice in me Y'all can't do nothing, get mad at me Y'all came for my anatomy Y'all can't cut out the Harriet I don't care how you carry it Stomp, stomp, that'd be very lit God stomp, wanna be alien Saint, you don't really need a last name North, you don't really need a last name And Chicago, yo, they lost, but we not bought Oh, then he tells 'em

彼らは恥ずべきものでないものを売っている ウェストはウェストを盗んだ、ただ恥ずかしい思いをした 諦める、奴隷名を諦める ああ、いや、いや、奴隷名を諦める セイント、君には本当は名字は必要ない ノース、君には本当は名字は必要ない 暗い鎖のために曲を流そう 奴隷名を諦める それは僕にとって選択だ みんな、僕の声を消すことはできない みんな、何もできない、僕に腹を立てることはできない みんな、僕を解剖するために来たんだ みんな、ハリエットを消すことはできない どう運ぶかは気にしない 踏みつける、踏みつける、それは最高だろう 神が踏みつける、エイリアンになりたい セイント、君には本当は名字は必要ない ノース、君には本当は名字は必要ない そしてシカゴ、よ、彼らは負けた、でも僕らは買われていない ああ、それから彼は彼らに言う

Part of my blessings blending in with my soul Do what I feel and I live what I say so Oh, been drive a little million miles on this roads I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home

僕の祝福の一部が、魂と混ざり合う 自分が感じることをし、自分が言うことを生きるので ああ、この道で何百万マイルも運転してきた 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった

It's like they take our slave women And bend them quicker than when we hit it Where you think lightskin came from? (Huh?) I heard the Chinese buyin' Africa quicker than we would get it And if you tell somebody you goin' to Africa Somebody would laugh at ya Like the top off it, and spend it at the Gucci store Hold on more, woah, woah Don't tell me 'bout them woke facts (Woke fact) Them just sound like broke facts (Broke facts) I don't know who the fuck told you that (Told you that) I don't know who the fuck sold you back (Told you that) Buy your freedom 'fore they sell you back (Sell you back) Why we need 'em? They just sold you crack (Sold you crack) So let's done 'em, where the soldiers at? (Soldiers at) Most of them ain't running, most of them want that bump (Ooh) Face the gun in the sun, we been brainwashed (Ooh) Fuck that, we in our own holocaust (Ooh) It ain't never ended, it all depends (Ooh) The Jews, least they said, never again

まるで、彼らは僕たちの奴隷の女性を連れて行き 僕たちが叩くときよりも早く曲げているかのようだ 薄茶色の肌はどこから来たと思う?(ん?) 僕は中国人が僕たちが手に入れるよりも早くアフリカを買っているのを聞いた そして、誰かにアフリカに行くと言ったら 誰かがあなたを笑うだろう まるでそれを取り除いて、グッチストアで使うように もっと持ち続けろ、うわあ、うわあ 目覚めた事実について話すな(目覚めた事実) それらはただ壊れた事実のように聞こえる(壊れた事実) 誰がそんなことを言ったか知らない(言った) 誰がそんなことを売ったか知らない(言った) 彼らが売り戻す前に自由を買え(売り戻す) なぜ彼らが必要なんだ?彼らはただクラックを売った(売った) だから、彼らをやっつけよう、兵士はどこだ?(兵士) 彼らのほとんどは走っていない、彼らのほとんどはそれを望んでいる(うわあ) 太陽の下で銃に立ち向かう、僕らは洗脳されている(うわあ) クソッタレ、僕らは自分のホロコーストにいる(うわあ) それは終わったことがない、すべては依存している(うわあ) ユダヤ人、少なくとも彼らは言った、二度とない

Part of my blessings blending in with my soul Do what I feel and I live what I say so Oh, been drive a little million miles on this roads I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home Oh, I wasn't leaving, I was on my way home I wasn't leaving, I was on my way home

僕の祝福の一部が、魂と混ざり合う 自分が感じることをし、自分が言うことを生きるので ああ、この道で何百万マイルも運転してきた 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった ああ、僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった 僕は去ってなかったんだ、ただ家に帰る途中だった

Saint, you don't really need a last name North, you don't really need a last name And Chicago, yo, and Chicago

セイント、君には本当は名字は必要ない ノース、君には本当は名字は必要ない そしてシカゴ、よ、そしてシカゴ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ラップ