What can I do? It’s cost me a lot It’s cost me a lot (Nigga this shit right here nigga) It’s cost me a lot (Nigga this shit right here?) (Shit homie) It’s cost me a lot (Shit homie) It’s cost me a lot (Nigga this shit right here nigga) It’s cost me a lot (Nigga this shit right here?) It’s cost me a lot (Hey) It’s cost me a lot (Hey)
何ができるだろう? それは私にとって大きな犠牲だった それは私にとって大きな犠牲だった(ニガー、このクソはまさにここだ、ニガー) それは私にとって大きな犠牲だった(ニガー、このクソはここだ?) (クソ、ホミー)それは私にとって大きな犠牲だった(クソ、ホミー) それは私にとって大きな犠牲だった(ニガー、このクソはまさにここだ、ニガー) それは私にとって大きな犠牲だった(ニガー、このクソはここだ?) それは私にとって大きな犠牲だった(ヘイ) それは私にとって大きな犠牲だった(ヘイ)
Just one of them days, a nigga feel like flossin’ A Stone Cold Stunner, bitch, I'm Steve Austin Cool as Drew Brees, I’m blowin' a few Gs Just to hear them hoes say he’s awesome He’s awful, yeah remember when ya fronted on me Pulled up beside me in that big body and stunted on me Or when the bouncer just announced that it was bottle service only Then he kicked me out the line, yeah he punted on me Well look, I’m back, bitch, back with an attitude Buyin' out the bar, 'cause I feel like this the shit I gotta prove Last year the cashier told me my card was not approved Now I’m tippin' the server a hundred to show my gratitude Easy, told you I’d be back baby, I guess you ain't believe me Now I’m living just like the niggas you see on TV VIP feel like this club oughta thank me I hit the bar so y’all can see me ballin’, HD
ある日、俺は自慢したくなる気分だったんだ ストーン・コールド・スタナー、ビッチ、俺はスティーブ・オースティン ドリュー・ブリーズみたいにクールだ、何千ドルも吹っ飛ばしてる ただあのブスたちに「あいつ最高」って言わせたいだけ あいつ最低だ、覚えてる?お前が俺に喧嘩売ってきたとき でかい車に乗りながら俺の横に停まって、俺を威嚇してきた または、バーテンダーが「ボトルサービスのみ」って言い出したとき それから俺を列から追い出して、蹴り飛ばしたんだ まあいい、俺は戻ってきた、ビッチ、態度とともに バーを買い占めた、だって俺はこのクソを証明したいんだ 去年、レジ係が「あなたのカードは承認されませんでした」って 今はサーバーにチップを100ドル渡して感謝の気持ちを表してる 簡単だ、戻ってくると言っただろう、ベイビー、まさか信じてなかった? 今はテレビで見る奴らみたいに生きてる VIP席にいる気分、このクラブは俺に感謝するべきだ バーに行って、みんなに俺が豪遊してる姿を見せる、HDで
It’s cost me a lot Big chains, big whips with wood grain It’s cost me a lot My God, watch make momma think someone might rob It’s cost me a lot Fast life and till the gas light Copped the type of shit you couldn’t get at half price It’s cost me a lot Look but don’t touch motherfucker, think twice It’s cost me a lot
それは私にとって大きな犠牲だった 太いチェーン、木目調の高級車 それは私にとって大きな犠牲だった 神様よ、この時計を見ればママは誰かが強盗にくるかもしれないと思うだろう それは私にとって大きな犠牲だった 速い人生、ガソリンがなくなるまで 半額じゃ手に入らないような物を手に入れたんだ それは私にとって大きな犠牲だった 見て触るな、クソったれ、よく考えろ それは私にとって大きな犠牲だった
Now I don’t love no material things But I’m in love with the feelings they bring I got em like damn, how, how, how he do that Damn, how, how, how, how he do that Now I don’t love no material things But I’m in love with the feelings they bring I got em like damn, how, how, how he do that Damn, how, how, how, how he do that
俺は物質的なものを愛してるわけじゃない でも、それらによって得られる感情が大好きなんだ みんなこう思ってるだろう、「どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 「どうやって?どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 俺は物質的なものを愛してるわけじゃない でも、それらによって得られる感情が大好きなんだ みんなこう思ってるだろう、「どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 「どうやって?どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」
Knee deep in the game, my chain heavy Somebody get the pilot and ask is the plane ready To handle all the weight on my shoulders we takin' off Don’t wanna meet Aaliyah but yet I can’t take it off 'Cause how I’m supposed to shine without the proper bling Remember when I did a show with Waka Flocka Flame Felt naked 'cause the boy rocked about a thousand chains Guess we rock a lot of ice 'cause we got a lot of pain Thats five hundred years of swellin', I’m tryna tell 'em Jacob the Jeweler is cooler now that he a felon Jay put a stamp on the nigga but wouldn’t mail him If he couldn't sell him, so what that tell him, huh? My chain heavy and my bitches look very thorough Must be the money like Deion with the Jheri curl White Range, call that motherfucker Larry Bird I got em hangin' on every word
ゲームに深く入り込んで、俺のチェーンは重い 誰かパイロットを呼んで、飛行機の準備はできたか聞いてくれ 俺の肩にのしかかる重さをすべて抱えて、出発する アリーヤに会いたくないのに、でもこのチェーンを外せない だって、適切な輝きがなければ、どうやって輝けるんだ? ワカ・フロッカ・フレイムとショーをやったときのことを覚えてる? 裸みたいだった、だってあいつは1000本くらいのチェーンをつけてたんだ 俺たちは痛みが多いから、たくさんの氷をつけてるんだ 500年の間、腫れ上がってきたんだ、みんなに伝えたいんだ ジェイコブ・ザ・ジュエラーは、今では犯罪者になってクールになった ジェイはあいつに印を押したが、送らなかった 売れなければ、それはあいつに何を意味するんだ? 俺のチェーンは重くて、俺の女たちはすごくしっかりしてる ジェイソン・キッドみたいに、きっとお金のせいだろう 白いレンジローバー、あいつをラリー・バードって呼ぶんだ みんな俺の言葉に耳を傾けてる
It’s cost me a lot Big chains, big whips with wood grain It’s cost me a lot My God, watch make momma think someone might rob It’s cost me a lot Fast life and till the gas light Copped the type of shit you couldn’t get at half price It’s cost me a lot Look but don’t touch motherfucker, think twice It’s cost me a lot
それは私にとって大きな犠牲だった 太いチェーン、木目調の高級車 それは私にとって大きな犠牲だった 神様よ、この時計を見ればママは誰かが強盗にくるかもしれないと思うだろう それは私にとって大きな犠牲だった 速い人生、ガソリンがなくなるまで 半額じゃ手に入らないような物を手に入れたんだ それは私にとって大きな犠牲だった 見て触るな、クソったれ、よく考えろ それは私にとって大きな犠牲だった
Now I don’t love no material things But I’m in love with the feelings they bring I got em like damn, how, how, how he do that Damn, how, how, how, how he do that Now I don’t love no material things But I’m in love with the feelings they bring I got em like damn, how, how, how he do that Damn, how, how, how, how he do that
俺は物質的なものを愛してるわけじゃない でも、それらによって得られる感情が大好きなんだ みんなこう思ってるだろう、「どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 「どうやって?どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 俺は物質的なものを愛してるわけじゃない でも、それらによって得られる感情が大好きなんだ みんなこう思ってるだろう、「どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」 「どうやって?どうやって?どうやって?どうやって彼はそんなことができるんだ?」