We go together like sound and sight Black and white, day and night We go together like left and right Oh, we go together We go together like give and take Pains and aches, real and fake We go together, don't be opaque It's clear we go together
私たちは音と映像のように一緒になる 黒と白、昼と夜のように 私たちは左と右のように一緒になる ああ、私たちは一緒になる 私たちはギブ・アンド・テイクのように一緒になる 痛みと苦しみ、本物と偽物 私たちは一緒になる、曖昧にならないで 私たちが一緒になるのは明らかだ
We belong together (Can you say what you mean?) We belong together (Can you mean what you say?) Baby, there's no use in being clever (Can you mean what you say?) Baby, it don't mean we'll stay together
私たちは一緒になるべき(言いたいことが言える?) 私たちは一緒になるべき(言っていることが言える?) ベイビー、賢く振る舞っても無駄だよ(言ってることが言える?) ベイビー、一緒にいられるとは限らない
We go together like pots and pans Surf and sand, bottles and cans We go together like lions and lambs Oh, we go together We go together like Keats and Yeats Bowls and plates, days and dates We stay united like these old states It's how we go together
私たちは鍋とフライパンのように一緒になる 波と砂、瓶と缶 私たちはライオンと子羊のように一緒になる ああ、私たちは一緒になる 私たちはキーツとイェイツのように一緒になる ボウルと皿、日と日付 私たちはこれらの古い州のように団結している それが私たちの付き合い方だ
We belong together We belong together Baby, there's no use in being clever Baby, it don't mean we'll stay together
私たちは一緒になるべきだ 私たちは一緒になるべきだ ベイビー、賢く振る舞っても無駄だよ ベイビー、一緒にいられるとは限らない
Hallelujah, you're still mine All I did was waste your time If there's not some grand design How'd this pair of stars align?
ハレルヤ、君は今でも僕のものだ 僕がしたのは君の時間を無駄にしただけ 壮大な計画がないのなら どうしてこの星のペアは一直線になったんだろう?