Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta
タタタタタタタタ タタタタタタタタ タタ
Gonna keep ya, gonna keep ya on your tippy toes Watch the way we move, the way we work, the way we glow They ain't ready for us, we about to wreck the game On the back of us, they follow like a choo-choo train That's reality, yeah, we major league Everything we do is worthy of a gallery We gon' whisper to ya super, super quiet 'Bout to show 'em who's in charge, taking over, we the pilots
あなたを釘付けにする 私たちの動き、働き方、輝き方を見て 彼らは私たちに準備ができていない、私たちはゲームを壊す 私たちの後ろに、彼らは汽車のようについてくる それが現実、私たちはメジャーリーグ 私たちがすることはすべて美術館に値する 私たちはあなたにとても静かにささやく 誰が責任者かを見せてやるわ、支配してやる、私たちがパイロットだ
Taking the lead Bringing that heat, yeah Head to the sky Eye on thе prize, yeah, yeah Wе're on the rise You ain't seen nothing yet Lace 'em on tight
リードを取る 熱気をもたらす 空へ向かう 賞を狙う 私たちは上昇している あなたはまだ何も見ていない 靴紐をしっかり結ぶ
Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta That's the way it goes Gonna keep ya on your tippy toes
あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ それが私たちのやり方 あなたを釘付けにする
Thrift shop, keep ya change and ya two cents Bad gals on the rise, you a nuisance Drop jaws, tie tongues and the loose ends Got pushed out a queen, I been true since (Mm) Ice with the flow, finna catch a cold Snackin' on the world, it's a bento, gimme mo' When it's on, you know it's over wit' ya silly talk Here's a tip, though (When I tick, you better tippy toe) Church
古着屋、お釣りと2セントは取っておいて バッドガールが台頭している、あなたは邪魔者 顎が外れ、舌がもつれ、未解決のことが 女王として追い出された、私はずっと真実だった 流れに乗って、風邪をひく 世界を食べる、弁当だ、もっとくれ 始まったら、くだらない話は終わりだ ヒントをあげよう(私が動いたら、つま先立ちした方がいい) 教会
Gonna keep ya on your tippy toes In the zone, try to stop us when we on the road Hard to match, ain't nobody got our energy We a pack, every part of her is part of me (Ah-ooh) We ownin' it Comin' in boss mode, take control of it (Ah-ooh) They can't compete Yeah, we gunnin' for the crown, group masterpiece, yeah
あなたを釘付けにする ゾーンに入り、道路にいるときに私たちを止めようとして 匹敵するのは難しい、誰も私たちのエネルギーを持っていない 私たちは仲間、彼女のすべての部分は私の一部 私たちはそれを所有している ボスモードで来て、それを支配する 彼らは競争できない 私たちは王冠を狙っている、グループの傑作
Taking the lead Bringing that heat, yeah Head to the sky Eye on the prize, yeah, yeah We're on the rise You ain't seen nothing yet Lace 'em on tight
リードを取る 熱気をもたらす 空へ向かう 賞を狙う 私たちは上昇している あなたはまだ何も見ていない 靴紐をしっかり結ぶ
Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta That's the way it goes Gonna keep ya on your tippy toes
あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ それが私たちのやり方 あなたを釘付けにする
We 'bout to take flight, up a level When we step on the scene, we superbeam Understand that we didn't come to play, babe Here to dominate Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta
私たちは飛び立つ、レベルアップ 私たちが現場に足を踏み入れると、私たちは素晴らしい光を放つ 私たちは遊びに来たのではないことを理解して 支配するためにここにいる タタタタタタタタ
I'ma keep ya on your tippy toes Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta Ta-ta-ta-ta Gonna keep ya on your tippy toes Ta-ta-ta-ta, t-t-t-t-ta-ta That's the way it goes Gonna keep ya on your tippy toes
あなたを釘付けにする あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ タタタタ あなたを釘付けにする タタタタタタタタ それが私たちのやり方 あなたを釘付けにする