No, no, no, no No-no, no, no, no No, no, no, no
ノー、ノー、ノー、ノー ノーノー、ノー、ノー、ノー ノー、ノー、ノー、ノー
I still see your shadows in the room Can't take back the love that I gave you It’s to the point where I love and I miss you And I cannot change you, so I must replace you, oh Easier said than done, I thought you were the one Listenin' to my heart instead of my head You found another one, but I am the better one I won't let you forget me I still see your shadows in the room Can’t take back the love that I gave you It's to the point where I love and I miss you And I cannot change you, so I must replace you, oh Easier said than done, I thought you were the one Listenin' to my heart instead of my head You found another one, but I am the better one I won't let you forget me
まだ部屋にあなたの影が見える あなたに与えた愛を取り戻すことはできない もう、あなたを愛していて、恋しくなっている あなたを変えることはできないから、あなたを置き換えるしかないわ、ああ 言うは易し行うは難し、あなたは私にとって唯一の人だと思っていた 頭ではなく、心に耳を傾けていた あなたは別の相手を見つけたけど、私はより良い相手よ あなたに忘れさせてはならない まだ部屋にあなたの影が見える あなたに与えた愛を取り戻すことはできない もう、あなたを愛していて、恋しくなっている あなたを変えることはできないから、あなたを置き換えるしかないわ、ああ 言うは易し行うは難し、あなたは私にとって唯一の人だと思っていた 頭ではなく、心に耳を傾けていた あなたは別の相手を見つけたけど、私はより良い相手よ あなたに忘れさせてはならない
You left me falling and landing inside this mess I know that you know I'm sad I take precautions to make sure I'm a-okay I know it's all in my head I have these lucid dreams where I can't move a thing Thinking of you in my head You were my everything, thoughts of a wedding ring Now I’m just better off sad I’ll do it over again, I didn't want it to end I watch it blow in the wind, I should’ve listened to my friends Did this all in the past, but I want it to last It was made outta plastic, fake I was tangled up in your drastic ways Who knew that these ones had the prettiest face? You gave me a heart that was full of mistakes I gave you my heart and you made heart break
あなたは私を落として、この混乱の中に放置した 私が悲しんでいることを、あなたは知っているはずよ 私は、自分が大丈夫であることを確認するために用心しているわ それが全部私の頭の中にあることはわかっている 何も動かせない、そんな鮮明な夢を見るのよ 頭の中にあなたのことを考えている あなたは私にとって全てだった、結婚指輪の夢を見たわ 今は、悲しんでいる方がましよ やり直したい、終わらせたくはなかった 風の中で消えていくのを見ている、友達の言うことを聞けばよかった 過去にすべてが終わったけど、ずっと続けばいいのに それはプラスチックでできていて、偽物だった 私はあなたの極端なやり方に巻き込まれていたのよ 誰がこんなにも美しい顔をしていると思ってたでしょう? あなたは私に、たくさんの間違いを抱えた心をくれた 私はあなたに心を与え、あなたはそれを傷つけたのよ
You made my heart break You made my heart ache (I still see your shadows in the room) You made my heart break again (Can't take back the love that I gave you)
あなたは私の心を傷つけた あなたは私の心を痛めた(まだ部屋にあなたの影が見える) あなたは再び私の心を傷つけた(あなたに与えた愛を取り戻すことはできない)
I still see your shadows in the room Can't take back the love that I gave you It's to the point where I love and I miss you And I cannot change you, so I must replace you, oh Easier said than done, I thought you were the one Listenin’ to my heart instead of my head You found another one, but I am the better one I won't let you forget me I still see your shadows in the room Can't take back the love that I gave you It's to the point where I love and I miss you And I cannot change you, so I must replace you, oh Easier said than done, I thought you were the one Listenin' to my heart instead of my head You found another one, but I am the better one I won't let you forget me
まだ部屋にあなたの影が見える あなたに与えた愛を取り戻すことはできない もう、あなたを愛していて、恋しくなっている あなたを変えることはできないから、あなたを置き換えるしかないわ、ああ 言うは易し行うは難し、あなたは私にとって唯一の人だと思っていた 頭ではなく、心に耳を傾けていた あなたは別の相手を見つけたけど、私はより良い相手よ あなたに忘れさせてはならない まだ部屋にあなたの影が見える あなたに与えた愛を取り戻すことはできない もう、あなたを愛していて、恋しくなっている あなたを変えることはできないから、あなたを置き換えるしかないわ、ああ 言うは易し行うは難し、あなたは私にとって唯一の人だと思っていた 頭ではなく、心に耳を傾けていた あなたは別の相手を見つけたけど、私はより良い相手よ あなたに忘れさせてはならない