A lot of these cats out here be faking When it comes to making love But you and me baby This is real... and that's why it's...
ここら辺の野郎どもはみんな嘘つき 愛を作ることに関してはな でも俺とお前ベイビー これは本物…だからこそ…
(N-N-Number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (This is, this is number one) Sex, that we're having here, girl, ooh
(ナンバーワン) 俺たちがここでしているセックスは最高さ、ベイビー (これは、これはナンバーワン) 俺たちがここでしているセックスは最高さ、ベイビー
You better ask somebody... Can't nobody do it like us Can't nobody mix chop and screw it like us All over the living room hittin' it like us In the middle of the night, wake up the building like us But it's oookay if you wanna brag The sex so good, go and pat yourself on the back And them haters, they gon' hate But we just gon' keep on blowing up cause girl, they gon' hate, anyway You are now rocking with the best (best, best, best...) I'll make you forget about the rest (rest, rest, rest...) Having sex with you is like making hits Girl we got egos they can't tell us that we ain't the shit And I'm in your mix like a number one record And the beat goes on and on... And it don't stop you keep going from the night onto the day (Oh) And I love it when you take me down and make me say-ay... (Oh)
誰かに聞いてみるといい… 誰も俺たちみたいにはできない 誰も俺たちみたいにチョップ&スクリューできない リビングルーム中で俺たちみたいにやりまくる 夜中に、俺たちみたいにビルを起こす でも自慢したければご自由に セックスが気持ちよすぎて、自分を褒めたくなる ヘイターはヘイトするだろう でも俺たちは爆発し続けるだけさ、だってヘイトするんだから お前は今、最高の人とヤッてる (最高、最高、最高…) 他の奴らのことは忘れさせてやる (忘れろ、忘れろ、忘れろ…) お前とセックスするのはヒット曲を作るようなもの 俺たちはエゴが強い、誰も俺たちが最高じゃないとは言えない 俺はナンバーワンレコードみたいに君の中にいる ビートは鳴り続ける… 夜から昼まで止まらない (Oh) お前が俺を押し倒して喘がせるのが大好きだよ (Oh)
(N-N-Number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (This is, this is number one) Sex, that we're having here, girl, ooh
(ナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ (これは、これはナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ
Keri!
ケリー!
You know you stay at the top spot When you're breaking me down like a chop shop, eh Cutting like some blades on a caddy, that's how you're working me, daddy Everytime you put that on, no, ooh You are now rocking with the best (best) best (best) I'll make you forget about your ex (ex, ex, ex...) This one here's a race where you don't wanna come first I know what I'm doing ain't no need to rehearse yeah-ee-yeah A lot of dudes just be going nowhere fast But you be steady cruising like you want it to last How you made me a chocoholic, and right now my body's callin' I gotta know how you got the knowhow (Oh) Baby you the champ of all that goes down (Oh) If your dick was a gun it would stone cold? With my RNB thug when I bang bang You know Kells and Keri hook up just like that You make it number one
トップの座を維持してる チョップショップみたいに私を壊すとき キャディの刃みたいに切る、そうやって私を操るのね、ダーリン あなたがそれを着るたびに、いや、ああ あなたは今、最高の人とヤッてる (最高) 最高 (最高) あなたの元カレのこと忘れさせてあげる (元カレ、元カレ、元カレ…) これは1番になりたくないレースよ 私が何をしているか分かってる、リハーサルする必要はないわ 多くの男はただ速く進んでいるだけ でもあなたは、それが長く続くように、着実にクルージングしている どうやって私をチョコ中毒にしたの?今、私の体が呼んでいる あなたのノウハウを知りたい (Oh) ベイビー、あなたはすべてを制覇するチャンピオン (Oh) あなたのアレが銃だったら、石のように冷たいでしょうね? 私のR&Bサグとバンバンするとき ケリーとケリーがくっつくのは当然 ナンバーワンにしてくれる
(N-N-Number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (Girl wow) (Ooh) (This is, this is number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (Eh) (Sex, that we're having here, ooh boy)
(ナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ (最高) (ああ) (これは、これはナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ (ああ) (俺たちがここでしているセックス、ああベイビー)
Hands down you the best, ain't no competition (Oh) You and me in this bed, just what I was wishin' Them other girls was cool but it's something they was missin' And I don't call them back every since we hit it in the kitchen That night, at my home, trench coat, nothin' on Your sex, got me gone, went straight, to my dome And I love it (woo-ooh), girl I love it (woo-ooh) Ooh I love it (woo-ooh), girl I love it (woo-ooh) Girl it's something about you that thrills me (Oh) That's why after we lay you get to know the real me-e-e, yeah! (Oh) And it don't stop you keep going from the night onto the day (Oh) And I love it when you take me down and make me sayyyyy
間違いなく君は最高、競争相手はいない (Oh) 君と俺はこのベッドで、まさに私が望んでいたこと 他の女の子たちはクールだったけど、何かが欠けていた キッチンでヤッてから、彼女たちには電話してない あの夜、私の家で、トレンチコート、何も着ていない 君のセックスで、私は逝ってしまった、まっすぐ、頭の中へ そして大好きだよ (ウウウ)、ベイビー大好きだよ (ウウウ) ああ大好きだよ (ウウウ)、ベイビー大好きだよ (ウウウ) ベイビー、君には私を興奮させる何かがある (Oh) だからヤッた後、君は本当の私を知ることになる (Oh) そして止まらない、夜から昼まで続く (Oh) 君が私を押し倒して喘がせるのが大好きだよ
(N-N-Number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (Oh yeah) (Ooh whoa) (This is, this is number one) Sex, that we're having here, girl, ooh (Ooh yeah)
(ナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ (ああ) (ウウ) (これは、これはナンバーワン) 俺たちがここでしているセックス、ベイビー、ああ (ああ)
Girl I vow that I would do anything to pleasure you All I wanna do is make this last I'll kiss you up, I kiss you down, be real quiet, or making sounds Take it slow or take it fast And a-woooo, and a-weeee And a-yooouuu, and me, havin' fun And when it's over in the morning, I'll say gracias baby Before you go I'll scream damelo (N-N-Number one) (This is, this is number one)
ベイビー、君を喜ばせるためなら何でもする ただこれを続けたい 君にキスをする、上から下まで、静かに、または音を立てて ゆっくりでも速くでも アウウ、アウィー アユウ、そして俺、楽しんでる 朝になったら、gracias ベイビーって言うよ 帰る前に damelo って叫ぶよ (ナンバーワン) (これは、これはナンバーワン)