I got a long way to go And a long memory I been searching for an answer Always just out of reach Blood on the floor Sirens repeat I been searching for the courage To face my enemies
道のりは長い 記憶も長い 答えを探し続けてきた いつもあと一歩届かない 床には血 サイレンが鳴り響く 敵に立ち向かう勇気を 探し続けてきた
When they turn down the lights
明かりが消える時
I hear my battle symphony All the world in front of me If my armor breaks I'll fuse it back together Battle symphony Please just don't give up on me And my eyes are wide awake For my battle symphony For my battle symphony
私の闘争交響曲が聞こえる 全世界が目の前にある 鎧が壊れても また繋ぎ合わせる 闘争交響曲 私を諦めないで 私の目は大きく見開かれている 私の闘争交響曲のために 私の闘争交響曲のために
They say that I don't belong Say that I should retreat That I'm marching to the rhythm Of a lonesome defeat But the sound of your voice Puts the pain in reverse No surrender, no illusions And for better or worse
私はここにいるべきではないと言う 退却すべきだと言う 孤独な敗北のリズムに合わせて 行進していると言う でもあなたの声 苦痛を逆転させる 降伏も幻想もない 良くも悪くも
When they turn down the lights
明かりが消える時
I hear my battle symphony All the world in front of me If my armor breaks I'll fuse it back together Battle symphony Please just don't give up on me And my eyes are wide awake
私の闘争交響曲が聞こえる 全世界が目の前にある 鎧が壊れても また繋ぎ合わせる 闘争交響曲 私を諦めないで 私の目は大きく見開かれている
If I fall, get knocked down Pick myself up off the ground If I fall, get knocked down Pick myself up off the ground
倒れても、叩きのめされても 地面から立ち上がる 倒れても、叩きのめされても 地面から立ち上がる
When they turn down the lights
明かりが消える時
I hear my battle symphony All the world in front of me If my armor breaks I'll fuse it back together Battle symphony Please just don't give up on me And my eyes are wide awake For my battle symphony For my battle symphony
私の闘争交響曲が聞こえる 全世界が目の前にある 鎧が壊れても また繋ぎ合わせる 闘争交響曲 私を諦めないで 私の目は大きく見開かれている 私の闘争交響曲のために 私の闘争交響曲のために