Upchurch と Adam Calhoun による楽曲「Hooligan」の歌詞。彼らは喧嘩っ早く、危険なことに命をかけるフーリガンであることを歌っています。Adam Calhoun はラップで相手を挑発し、Upchurch は田舎者からスターになり、警察に監視されるほどの成功を収めたことをラップしています。彼らは自分たちのライフスタイルを誇りに思い、他の人々に挑戦状を叩きつけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, nothin' new We just fight, where you at? Come outside We just fight, where you at? Come outsi-i-i-i

ああ、何も変わっちゃいない 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 出てこ-い-

I'm gonna rap, boom bap Y'all gonna ask "Who's that?" Motherfucker came straight from the mid-west Love me the south confederates I ain't ever heard no better shit Y'all sound a lot like Cheddar Bob You don't even know what cheddar is Probably should go and get a job? Y'all motherfuckers makin' us look bad Do this in my sleep like no look pass Lookin' like kids with a big book bag First day of school 'bout to get whoop ass You know I got a whole can of that You look gay like a fanny pack I ain't tryna hear that tranny rap This shit gon' make your granny mad This grown man shit, hold that bitch Take a photo, you know Kodak bitch? You climbin' up the wrong tree, no way down Nobody knows you in your town I show up and y'all show love You show up nobody gives a fuck Must suck to suck go chase some clout I'm up so high I'm chasin' clouds

俺はラップする、ブームバップ お前らは聞くんだろ「誰だ?」って こいつは中西部からまっすぐ来た 南部の連中が大好きだ こんなイカしたもん他に聞いたことがねえ お前らはチェダー・ボブみたいだな チェダーが何かすらわかってねえ 仕事でも探した方がいいんじゃねえか? お前ら俺たちの評判を悪くしてんじゃねえか 寝ながらでもできる、ノールックパスみてえに でっかい教科書バッグを持ったガキみてえだな 初登校日にボコボコにされるみてえな 俺が何を持ってるかわかってんだろ お前らファニーパックみてえにダセえ オカマみてえなラップは聞きたくねえ お前の婆ちゃんも怒るようなラップだ これは大人のやることだ、覚えとけ 写真撮れよ、コダック知ってんだろ? 間違った木に登って降りられなくなってんじゃねえか お前の街じゃ誰も知らねえだろ 俺が現れたらみんな喜んでくれる お前が現れても誰も気にしねえ 惨めだな、影響力でも追いかけてろ 俺は雲を追いかけるほど上にいる

I'm a hooligan, live and die for the dangerous shit I'm a goon again, old school new scars nothin' new to them Yeah, nothin' new We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan

俺はフーリガン、危険なことに命をかける またチンピラに戻った、古き良き時代、新しい傷、何も変わっちゃいない ああ、何も変わっちゃいない 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン

Country Casanova knock the dust up off my flannel Now I do feel like a star they got me actin' like a vandal I got guards outside my house, I got drones up in the air I got cars at both my houses, never been a dealer player Yeah, the police watchin' me like T.I. back in twenty-ten Prolly 'cause I got an army base I'm postin' on the Gram Yeah, they done blocked me off my socials, they done shadow banned reactors They done tried to shut my shows down, we Metallica them bastards And last year my best shit was the Range Rover song Now my homies like "Hey fuck these junky ass cars" No weed in the seat with the back filled up with top soil Then I chopped the top off, it gets rained on Mother Nature hits me up like "Damn son nice car" Yeah, that last line was a light bar No not the one on your truck I mean an actual light bar Take a photo then send that shit pop flash that photosynthesis I make weapons with words that sell, occupation wordsmithmenship

田舎のカサノバ、フランネルの埃を払う スターになった気分だ、まるで破壊者みたいだな 家の外には警備員、空にはドローン 家には車が2台、ディーラーの回し者なんかじゃねえ ああ、警察は2010年のT.I.みたいに俺を見張ってる 多分インスタに基地を投稿してるからだろうな ああ、SNSでブロックされた、影でBANされた ショーを中止させようとしたが、メタリカみたいにやった 去年の一番のヒットはレンジローバーの歌だった 今は仲間たちは「くそみたいな車はどうでもいい」って シートにマリファナなし、後ろは土でいっぱい 屋根を切り落としたから、雨に濡れる 母なる自然が語りかけてくる「イカした車だな」って ああ、最後の行はライトバーのことだ お前のトラックのライトバーじゃなくて、本物のライトバーのことだ 写真を撮って送れ、光合成の閃光を放て 俺は言葉で武器を作って売る、職業は言葉の職人だ

I'm a hooligan, live and die for the dangerous shit I'm a goon again, old school new scars nothin' new to them Yeah, nothin' new We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan We just fight, where you at? Come outside I'm a hooligan

俺はフーリガン、危険なことに命をかける またチンピラに戻った、古き良き時代、新しい傷、何も変わっちゃいない ああ、何も変わっちゃいない 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン 俺たちはただ喧嘩する、お前はどこだ? 外に出ろ 俺はフーリガン

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#ラップ