Cashville Stomp

この曲は、ナッシュビルの文化やライフスタイルを歌った、アップチャーチとヤング・バックによるカントリー・ラップソングです。ナッシュビルの街を車で駆け抜け、お酒を飲み、女性と過ごす様子が描かれており、特に彼らの出身地であるテネシー州の音楽や文化への愛情が感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Cashville

ナッシュビル

Yeah, I be cruisin' down the strip with a truck full of baddies Got the agriculture tags and a zip full of Cali And my pockets full of tens and my house look the same This that Cashville stomp, it's a south side thing I put the G in guitar, put the bow to the string Smash the head of an artist like I'm Martin on the stage Dawg, I'm Elvis in this Caddy and your bitch callin' me daddy While I'm ridin' around the city like a monster truck rally Got my hand out the window, every diamond on it dancin' Got the cup full of whiskey, every single glass is breakin' Got the sidewalk blocked, but the five-o straight This that Cashville stomp, it's a Tеnnessee thing

そうだ、俺は悪女でいっぱいのトラックで、この街の通りをクルージングしてるんだ 農業用のナンバープレートとカリフォルニア産のマリファナを積んで ポケットには10ドル札がいっぱい、俺の家もいつもと同じ これはナッシュビルのストンプ、サウスサイドのことさ ギターにGを刻み込み、弓を弦に当てて まるでマーティンが舞台で演奏してるみたいに、アーティストの頭を叩き壊す おい、俺はキャデラックに乗ったエルビスで、お前らの女は俺をパパって呼ぶんだ モンスタートラックラリーみたいに、街中を走り回ってるんだ 窓から手を出し、キラキラ光るダイヤモンドをみんなに見せるんだ カップにはウィスキーがたっぷり、グラスはすべて割れてしまうほど 歩道は封鎖されてるけど、警察はそのまま これはナッシュビルのストンプ、テネシーのことさ

Ca-Ca-Cashville stomp, Tennеssee thing Cashville stomp, Tennessee thing Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness-Tennessee thing Cashville stomp, it's a Tennessee thing Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness-Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, it's a Tennessee thing (6-1-5)

キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5)

Cashville stomp, I'm a Tennessee Titan (Stomp) Stumblin' out the bars, I'm on Broadway fightin' (Woo) Runnin' over cars in this monster truck with Ryan (Skrrt) We be rollin' up cigars, now I'm feelin' like I'm flyin' (Hey) Shootin' for the stars in my city, I'm a giant (Uh) The black Johnny Cash, cut a check like Joe Biden (Ayy) It's Jack in my glass, you can taste it, think I'm lyin'? (What?) She in love with country music but she said that it's excitin' When we Cashville stomp, it's a Tennessee thing I'm smokin' Willie Nelson and swervin' in your lane (Stomp) Jason Aldean, I make the girls go insane (What up?) If you ain't been to the country, that's a goddamn shame (It's Buck)

キャッシュビル・ストンプ、俺はテネシー・タイタンだ (ストンプ) バーからフラフラと出てきて、ブロードウェイで喧嘩してるんだ (ウー) ライアンと一緒に、モンスタートラックで車を乗り越えてる (スクルット) シガーを巻いて、空を飛んでる気分だ (ヘイ) 俺の街で星を目指してる、俺は巨人だ (アッ) 黒人版ジョニー・キャッシュ、ジョー・バイデンみたいに小切手を切る (アイイ) グラスの中にはジャック、味見してみろよ、嘘だと思うか? (何?) 彼女はカントリーミュージックが好きだけど、エキサイティングだと言ってる 俺たちがキャッシュビル・ストンプするときは、テネシーのこと ウィリー・ネルソンを吸って、お前らの車線で蛇行してる (ストンプ) ジェイソン・アルディーン、俺は女たちを狂わせる (ワッツアップ?) カントリーに行ったことがないなら、それはとんでもない恥だ (バックスだ)

Cashville stomp, Tennessee thing Cashville stomp, Tennessee thing Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness—Tennessee thing Cashville stomp, it's a Tennessee thing Ca-Ca-Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness—Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, it's a Tennessee thing (6-1-5)

キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5)

Grew up on Young Buck sayin', "Shawty, wanna ride with me?" Grew up on the outskirts, every Dixie dime mine, baby Emerged from the swamp lookin' Calvin Klein as hell Eyes red from haulin' hay with a bunch of southern belles Aww yeah, Southern Comfort the truck Southern Comfort the bed, shawty droppin' the donk She got a big Dodge booty and she ain't blowin' smoke My bitch is dirty like the south in a Broadway club (Ah-hah) Cashville stomp, Tennessee thing Crazy-ass cracker and my voice got twang Glowin' like a star, neon in my veins Ride a beat like a Yamaha, wang, wang, wang

ヤング・バックが「お嬢さん、俺と一緒に乗りたい?」って言うのを聞いて育ったんだ 郊外で育った、すべてのディキシーは俺のものだ、ベイビー 沼地から現れた、まるでカルバン・クラインを着てるみたい サザン・ベルと一緒に干し草を運んでて、目が赤くなってるんだ ああ、そうだ、サザン・コンフォートのトラック サザン・コンフォートのベッド、お嬢さんはドンクを落とす 彼女はドッジの大きなお尻をしてて、煙は出してない 俺の女は、ブロードウェイのクラブにいるサウスみたいに汚いんだ (アーハー) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと クレイジーな白人男で、俺の声はカンカンしてる 星のように輝いてる、血管の中にネオンが流れてる ヤマハみたいにビートに乗ってる、ワーン、ワーン、ワーン

Cashville stomp, Tennessee thing Cashville stomp, Tennessee thing Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness-Tennessee thing Cashville stomp, it's a Tennessee thing Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, Tennessee thing (6-1-5) Ca-Ca-Cashville stomp, Tenness-Tennessee thing (6-1-5) Cashville stomp, it's a Tennessee thing (6-1-5)

キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5) キャッシュビル・ストンプ、テネシーのこと (6-1-5)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Upchurch の曲

#ラップ

#カントリー