Real Talk

R. Kellyの"Real Talk"は、クラブで他の女性と見られたとされる男性と、そのガールフレンドの激しい口論を描いた曲です。男性は浮気を否定し、ガールフレンドの友人からの情報に疑問を呈します。口論はエスカレートし、最終的に男性は家を出ていくことを決意します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Do I know your friend who? At a club? Who was there? Girl I wasn't- Wait a minute, calm down I was at the club with who? Get the fuck...man, you know what?

俺がお前の友達の誰を知ってるって?クラブで? 誰がそこにいた?俺は... ちょっと待って、落ち着いて 俺は誰とクラブにいたって? クソ... なぁ、分かってるだろ?

Girl, I'm not about to sit up here and argue with you about who's to blame Or call no names, real talk See girl, only thing I'm trying to establish with you is not Who's right or who's wrong, but what's right and what's wrong Real talk Just because your friend say she saw me at a club with some other bitches Sitting in VIP, smoking and drinking and kicking it, tell me girl Did she say there were other guys there? Did she say there were other guys there? Were there other guys there?

なぁ、俺はここで誰が責められるべきかとか、お前と口論するつもりはないんだ 誰かを名指しするつもりもない、マジで なぁ、お前とハッキリさせたいのは、誰が正しいか間違ってるかじゃなくて 何が正しくて何が間違ってるかだ マジで お前の友達が俺を他の女と一緒にクラブで見たって言うからって VIPで座って、煙草吸って酒飲んで楽しんでたって、なぁ そこに他の男もいたって言ったか? そこに他の男もいたって言ったか? 他の男もいたのか?

Well, tell me this How the fuck she knew I was with them other girls then When the whole club packed? Wait a minute, let me finish what I've got to say I've been with you five years and You listening to your muh'fucking girlfriends I don't know why you fuck with them all jealous no-man-having ass hoes anyway Real talk Always accusing me of some old bullshit When I'm just trying to have a good time Robert you did this, Kells I heard you did that Don't you think I got enough bullshit on my mind Real talk, hold hold up

じゃあ、教えてくれよ クラブ中が人でごった返してるのに、どうやって俺が他の女と一緒にいたって分かったんだ? ちょっと待て、言いたいことを最後まで言わせてくれ 俺は5年間お前と一緒にいて お前はクソみたいな友達の言葉を聞いてる 俺はなんで男もいない嫉妬深いアバズレどもと付き合うのか分からん マジで いつもくだらないことで俺を責める 俺はただ楽しもうとしてるだけなのに ロバート、お前はこれをやった、ケルス、お前はあれをやったって聞いた 俺には他に考えることがたくさんあると思わないか マジで、ちょっと待て

Didn't I just give you money to go get your Hair, toes and nails done the other day, hmm? Yeah, your ass was smiling then Real talk, oh Gave who some damn money? I ain't gave nobody no damn money girl Is you tweakin'? You see what your problem is You're always running off at the mouth Telling your girls your motherfucking business, when They don't eat with us, they don't sleep with us, besides What they eat don't make us shit Real talk

この間、髪と爪の手入れに行くお金を お前に渡さなかったか?ああ? ああ、その時お前のケツは笑ってたな マジで、おい 誰に金を渡したって? 俺は誰にも金を渡してないぞ イカれてるのか? お前の問題は何か分かるか いつも口が滑るんだよ 友達にお前のクソみたいなことをペラペラ喋って あいつらは俺たちと一緒に飯を食わないし、寝もしない、それに あいつらが何を食おうが俺たちの知ったこっちゃない マジで

You call my mama's house and what? Girl my mama ain't gotta screen no calls for me Real talk, and watch your mouth Fuck me? Girl fuck you! I don't give a fuck about what you talking about I'm sick of this bullshit, I'm coming home and getting my shit And getting the fuck up out of Dodge You ain't gotta worry about me no more

俺のママの家に電話して何だって? 俺のママは俺のために電話を遮る必要はない マジで、言葉に気をつけろ 俺を裏切る?お前を裏切ってやる! お前の言ってることなんてどうでもいい こんなくだらないことにうんざりだ、家に帰って荷物をまとめて ここから出て行く もう俺のことは心配しなくていい

And the next time your ass get horny Go fuck one of your funky ass friends Hell yeah, you probably doing that shit anyway You gon' burn what? Bitch, I wish you would burn my motherfucking clothes With your trifling ass, Milton You bogus, girl, Milton Start your car up and get ready to take me home This bitch done lost her motherfucking mind

次にムラムラしたら お前のファンキーな友達とヤれ ああ、多分もうやってるんだろうけどな 何を燃やすって? このアマ、俺の服を燃やしてみろ このくだらないミルトンが お前は偽物だ、ミルトン 車に乗って家に送ってくれ このアマ、頭がイカれてる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R. Kelly の曲

#R&B