Uh huh, hey, I remember when I back in the days When I ain't have shit Now that I got shit Niggas wanna keep up shit, hah But it's all good (make this loot) Watch me do this shit
ああ、そうだよ、昔を思い出すんだ 何も持っていなかった頃 今は手に入れた ガキどもは俺と同じようになりたいんだろ、ハハ でも問題ないよ(この金を稼ぐんだ) 見てろよ、俺がやるんだ
Yo, yo, yo, yo Ayo, from my town to Chi-town R. Kelly got some thugs to make you lock down Voice cry, hot sounds, tied down, cop twisters Shop lifters with Benini schemes Smoke greenie green, Candyman up in Cabrini Green Some cats I know like to splurge on they wrist But my man Karate man cut the nerves out his fist But yo, throw your hands up y'all it's just love in here It ain't shit but a thug affair I'm at the bar spending thug money (money) Cop so much huh, they say I love money, karats like Bugs Bunny So lets slide you got the right thong 'ju don't know, I'm all night long The DJ playing all the right songs To the BM, rims are muy bien It's R. Kelly, Killa Cam, baby girl, can you dig now? Next time we see him yo, we laying Mr. Biggs down
ヨー、ヨー、ヨー、ヨー 俺の街からシカゴまで R. Kellyは、君をロックダウンさせるだけの悪党を連れてきた 声は泣く、熱い音は縛り付けられる、警官を出し抜く ベニニの策略で店から物を盗むんだ グリーンを吸う、キャブリーニ・グリーンでキャンディーマンは最高だ 知っているヤツは、手首に贅沢なものを着けてる でも俺の男、カラテマンは、自分の拳から神経を抜いた でもヨー、手を上げてくれ、みんな、ここには愛しかないんだ 悪党のパーティ以外なにもない バーで悪党の金を使っているんだ(金だ) こんなに買うんだ、俺はお金が好きだと言われている、バグズバニーみたいなカラット だから一緒に滑ろうぜ、君は正しい下着を履いている 君にはわからないだろうけど、俺は一晩中だ DJは正しい曲を流している BMに乗っている、リムは最高だ R. Kellyとキラー・カム、ベイビー、わかるかい? 次は彼に会ったら、ミスター・ビッグを叩き潰すんだ
To all my players and my thugs To all my honies in the club To all the hoods that show me love We ride, we ride (From Chi-town to LA) To all my ballers locking ice, getting a room for the night Taking first class flights, we ride, we ride (From Chi-town to NY)
俺の仲間たち、悪党たちへ クラブにいるみんなのスウィートな人へ 俺に愛を示してくれるみんなへ 俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからLAまで) 俺の仲間たち、氷を鎖で繋ぎ、一晩の部屋を借りて ファーストクラスで飛ぶ、俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからニューヨークまで)
Yo, I used to be in Chi-town and collect panties When I make Cabrini Green you know I hit Sammy's Thugged out yo, all my people giving eye jammies Now them shorties say I'm cute, when they can't stand me R. Kelly yo, I'm right from the belly, you know the soul Everything that we spit on is platinum gold But now it's for the love, for all the players and the thugs Yo, it's a party going on, meet me right at the club We got some chickens in the living room getting it on And they ain't leaving 'til six in the morning Thugged out, my people gettin' head while we yawning Tear the club up every time we performing Gun up in your waist, please don't shoot up the place Because this shorty right here, looking good in my face Ayo, it's so deep I told shorty just last week Uh huh, it's like, you remind me of my Jeep
ヨー、昔はシカゴにいて、パンティーを集めていたんだ キャブリーニ・グリーンに行けば、Sammy'sに寄るんだ 悪党になったよ、俺の連中はみんな、目を細めている 今は若い女の子たちが、俺を嫌うのに、可愛いって言うんだ R. Kelly、ヨー、俺は心の奥底から、魂を込めてだ 俺たちが吐き出すものはすべて、プラチナゴールドだ でも今は、愛のためだ、すべての悪党とプレイヤーたちのために ヨー、パーティーが始まっている、クラブで会おうぜ リビングルームでチキンが一緒になってる 朝6時まで帰らない 悪党になって、俺の連中はあくびしながらも頭の上でやってくれる いつもパフォーマンスするときは、クラブを破壊する 腰に銃を構えろ、でも場所を撃つなよ だって、ここのこの子は、俺の顔を見て、綺麗なんだ ヨー、深い話だけど、先週、彼女に言ったんだ ああ、まるで、君は俺のジープを思い出させるんだ
To all my players and my thugs To all my honies in the club To all the hoods that show me love We ride, we ride (From Chi-town to LA) To all my ballers locking ice, getting a room for the night Taking first class flights, we ride, we ride (From Chi-town to NY)
俺の仲間たち、悪党たちへ クラブにいるみんなのスウィートな人へ 俺に愛を示してくれるみんなへ 俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからLAまで) 俺の仲間たち、氷を鎖で繋ぎ、一晩の部屋を借りて ファーストクラスで飛ぶ、俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからニューヨークまで)
Only ballers be allowed up in here Money makers got my thug niggas watching my rear for player haters Eighteen and I'm living a dream, go figure How a nigga that's younger than you, ice bigger Don't sweat that, stick to rap nigga, try that Call my nigga R. Kel if you need a hit, black And when you get it, make it known baby, who did it It'll make your fans hit the stores and go get it Now, here come a bitter sweet note for the fellas Left out the club with her friend, now she jealous Mad 'cause she can't ride in the LS Yeah, she kinda mad but a baller could care less While you sleep, sleep, sleep I'm in a Benz going beep, beep, beep Got your girl saying "Yo, who he?" So let's ride to Rockland's party, uh huh
ここに入れるのは、バラーだけだ 金を稼ぐやつは、俺の悪党の連中が、プレイヤーのヘイトから俺の後ろを見張っている 18歳で夢を生きている、考えてみろ お前より若い奴が、こんなにでかい氷を着けているんだ 気にしないで、ラップに集中しろ、やってみろ ヒットが必要なら、R. Kelに電話しろ、黒人だ そして手に入れたら、誰のおかげか教えろよ、ベイビー そうすれば、お前のファンは店に走って、それを買うぞ さて、男たちへの甘酸っぱいメモが届いた 彼女とその友達とクラブを出て、彼女が嫉妬してるんだ LSに乗れないのが腹立たしいんだ ああ、ちょっとムカついてるけど、バラーは気にしない 君が寝ている間、寝ている間、寝ている間 俺はベンツに乗って、ピー、ピー、ピーと走っている 君の彼女は「誰?」って言うんだ だから、ロックランドのパーティーに乗りに行こうぜ、ああ
Check, ghetto pro' Federal, Jay-Z shake the dice, let 'em go Bet a load I tear down every show Better know cheddar grow like the 'fro on ba'y bro Says R., Jay y'all, all I need is four bars I'm hotter than a lotta men Switch up cars like Rodman's hair color, then hit your broad I'm borderline too much for the mortal mind Every time you ought to rewind, find there's more to find Now pop that cork, then pour the wine Represent New York to Chi-town, like what Floss mine, like of course my, what Never cross my family, can we all get along? Hell no I'm trying to tell y'all who dat is that rule that biz Not your baby daddy but Jay-Z, true that is Better school that kid on who's shoes that is Or who I be, nigga, V.I.P Jigga, uh huh
チェック、ゲットーのプロ 連邦、Jay-Zはサイコロを振って、放り出す 大金を賭けて、すべてのショーをぶち壊す ベイビーのブラザーみたいに、アフロみたいに、お金は増えるんだ R.とJay、みんなに言うけど、俺に必要なのは4行だ 俺はたくさんの男より熱い ロッドマンの髪の毛の色みたいに、車を乗り換えて、君の女を叩く 俺のレベルは、凡人の心には多すぎる 毎回巻き戻すんだ、もっと見つけるものがあることに気づく さあ、コルクを抜いて、ワインを注ごう ニューヨークをシカゴまで、どうだ 俺のやつを自慢して、当然だろ、俺の、どうだ 俺の家族を裏切るなよ、みんな仲良くできるか?絶対に無理だ みんなに言っているのは、ビジネスを支配しているのは誰かってことだ 君のベビーダディじゃない、Jay-Zだ、本当だ あの靴が誰のか、ガキに教えとけ それとも俺が誰なのか、ニガー、VIPジガー、ああ
To all my players and my thugs To all my honies in the club To all the hoods that show me love We ride, we ride (From Chi-town to LA) To all my ballers locking ice, getting a room for the night Taking first class flights, we ride, we ride (From Chi-town to NY)
俺の仲間たち、悪党たちへ クラブにいるみんなのスウィートな人へ 俺に愛を示してくれるみんなへ 俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからLAまで) 俺の仲間たち、氷を鎖で繋ぎ、一晩の部屋を借りて ファーストクラスで飛ぶ、俺たちは乗り続ける、乗り続ける (シカゴからニューヨークまで)
Let's get together and make this loot (Trackmasters, Rockland) Make this loot (Untertainment) Come on players (Thugged Out) Come on players (And we out like that) Roc-A-Fella y'all
一緒にやって、この金を稼ごう (トラックマスターズ、ロックランド) この金を稼ぐんだ (アンターテインメント) 来いよ、プレイヤー (悪党) 来いよ、プレイヤー (そして、俺たちはそうやって出て行く) Roc-A-Fella、みんな