(Metro Boomin want some more, nigga)
(メトロ・ブーミン、もっと欲しいか、ニガー)
Fuck with me wrong and get hit up We hit every block and we hit all your men up She do every squat and she do every sit up She dance everyday and she pick every bit up I work everyday and I sip when I get up You heard what I say, yeah I sip when I get up And work everyday, I'm a hell of a nigga Smokin' that loud, it just yell at a nigga Confidence high, I'm a arrogant nigga These bitches do not want a regular nigga My slime got them bricks doing estimates, nigga That's numbers and squares like a calendar, nigga That's numbers and squares like a calendar, nigga None of you squares wanna battle lil nigga Cause shots come from nowhere like, Bop! Abracadabra, nigga Hold up
俺に間違った真似をしたらぶっ飛ばす すべてのブロックを襲って、お前らの仲間全員をぶっ飛ばす 彼女はあらゆるスクワットをして、あらゆるシットアップをする 彼女は毎日踊り、あらゆるチップを拾う 俺は毎日働き、起きたら酒を飲む 俺の言うことが聞こえるか?ああ、起きたら酒を飲む そして毎日働く、俺は地獄のようなニガーだ ラウドを吸って、ニガーに叫ぶ 自信満々、俺は傲慢なニガーだ この女たちは普通のニガーなんか欲しくない 俺の仲間はレンガを持って見積もりをしている、ニガー それはカレンダーのような数字と正方形だ、ニガー それはカレンダーのような数字と正方形だ、ニガー お前らの中で誰もリル・ニガーと戦いたくない なぜなら弾はどこからともなく飛んでくるから、ボップ! アブラカダブラ、ニガー ちょっと待て
I fuck a clit up on everything I put some sip up in everything You hit your bitch up, she never came She was with me up in Neverland I hit your clique up and everything I take two clips up in everything I'm coming, I'm shooting up everything I just bought my woman some Vera Wang I just bought myself Alexander Wang I just bought myself some new Louis frames I got 'em prescribed cause I'm blind as fuck Or is it that I just don't wanna see you again? Got 'em prescribed I got a prescription I got a prescription I got a prescription... I fuck a clit up on everything Tie my bitch up to the bed frame 22.5 for the Venus 11 flat for the Serena Drink codeine like it's Aquafina My bitch jalapena I come from Mars, I come from Ms. Cita Fresh out the womb I knew I was a leader Who keeping score 'cause I beat 'em
俺はあらゆるクリトリスをめちゃくちゃにする 俺はあらゆるものに酒を入れる お前は女に電話したけど、彼女は来なかった 彼女は俺と一緒にネバーランドにいた 俺はあらゆる仲間をめちゃくちゃにする 俺はあらゆるものに2つのクリップを入れる 俺は来る、俺はあらゆるものを撃ちまくる 俺は女にヴェラ・ウォンを買った 俺は自分にアレキサンダー・ワンを買った 俺は自分に新しいルイのフレームを買った 俺は処方箋をもらった、なぜなら俺はめちゃくちゃに目が悪いから それとも、ただお前に二度と会いたくないだけか? 処方箋をもらった 俺は処方箋を持っている 俺は処方箋を持っている 俺は処方箋を持っている... 俺はあらゆるクリトリスをめちゃくちゃにする 女をベッドフレームに縛り付ける ヴィーナスに22.5 セリーナに11フラット アクアフィナみたいにコデインを飲む 俺の女はハラペーニョ 俺は火星から来た、俺はミセス・シータから来た 子宮から出てきてすぐに、俺は自分がリーダーだと知っていた 誰がスコアをつけている?なぜなら俺は彼らを打ち負かしたから
And I got some really big wings Flying over New Orleans I pull some really big strings My wingspan like Yao Ming My eyes tight like Yao Ming I smoke some really big greens I sip the whole sixteen I saw a mill' at fifteen And still got really big dreams Your bitch a really big fiend Your bitch a really big fan But I ain't got no ceilings I ain't got no ceilings I ain't got no ceilings I ain't got no ceilings
そして俺は本当に大きな翼を持っている ニューオーリンズの上空を飛んでいる 俺は本当に大きな糸を引いている 俺の翼幅はヤオ・ミンのようだ 俺の目はヤオ・ミンのように細い 俺は本当に大きなグリーンを吸う 俺は16オンス全部飲む 15歳で100万ドルを見た そしてまだ本当に大きな夢を持っている お前の女は本当に大きな悪女だ お前の女は本当に大きなファンだ でも俺には天井がない 俺には天井がない 俺には天井がない 俺には天井がない
Man, what a high Born to be alive I'm sippin' lean And TMZ said I died (damn) I run with bitch-slappers Your hate don't impact us Our bitches' dick-grabbers Your bitches' pic-snappers You just a camera rapper But we don't point cameras at you We point them hammers at you More bullets than hammer dancers We take the pineapple And we fill it with purple, we never settle We take the Mac-11 We point that bitch straight at your cerebellum Bah! Yeah, and this world is mines Yeah, I'm gettin' mines Yeah, I'm sippin' lines Sippin', oh we talkin' lean? Oh, we talkin' lean?! Oh, you pourin' up? Finna fall asleep?!
ああ、なんてハイなんだ 生きているために生まれた 俺はリーンを飲んでいる TMZは俺が死んだと言った(くそっ) 俺はビッチを平手打ちする奴らとつるんでいる お前の憎しみは俺たちに影響しない 俺たちの女たちはディックを掴む お前の女たちは写真を撮る お前はただのカメララッパーだ でも俺たちはカメラをお前に向けない 俺たちはハンマーをお前に向ける ハンマーダンサーよりも多くの弾丸 俺たちはパイナップルを取る そして紫で満たす、俺たちは決して落ち着かない 俺たちはマック11を取る そのクソを小脳にまっすぐ向ける バーン! ああ、そしてこの世界は俺のものだ ああ、俺は自分のものを手に入れている ああ、俺はリーンを飲んでいる 飲んでいる、ああ、リーンの話か? ああ、リーンの話か?! ああ、注いでいるのか? 寝落ちしそうか?!
Look at the smile on me Spent a couple hundred thou' on it And the game been drove me crazy Over hundred thousand miles on me Damn, said she gonna lie for me I said you just lied to me She tell me that's my pussy I say bitch you just lied to me That's why I fuck 'em all Still love 'em all With a rubber off Cause they husbands' dogs And to top it off All the tops is off And it's winter season But the seats is heated
俺の笑顔を見てみろ それに数十万ドル使った そしてゲームは俺を発狂させた 俺には数十万マイル くそっ、彼女は俺のために嘘をつくと言った 俺は言った、お前は俺に嘘をついた 彼女は俺に言う、それは俺のマンコだ 俺は言う、ビッチ、お前は俺に嘘をついた だから俺はみんなとセックスする それでもみんなを愛している ゴムなしで なぜなら彼女たちの夫は犬だから そしてそれを締めくくるために すべてのトップが外れている そして冬だ でもシートは暖かい
And I got some really big wings I got a really big regime Been part of some really big schemes I just popped a really big bean I just popped a really big bean I rock some really big bling I sleep on a really big king With a really thick queen I sleep with a really thick queen On a really big king She belt out really big screams She say I got a really big ting She say I'm doing really big things I should be doing really big scenes On a really big screen You see, I got really big dreams And what a grind... I fuck a clit up on everything I put some sip up in everything I put some sip up in everything I put some sip up in everything No Ceilings
そして俺は本当に大きな翼を持っている 俺は本当に大きな体制を持っている 本当に大きな計画の一部だった 俺は本当に大きな豆を食べた 俺は本当に大きな豆を食べた 俺は本当に大きなキラキラ光るものを身につけている 俺は本当に大きなキングサイズのベッドで寝る 本当に太ったクイーンと 俺は本当に太ったクイーンと寝る 本当に大きなキングサイズのベッドで 彼女は本当に大きな叫び声をあげる 彼女は言う、俺は本当に大きなチンポを持っている 彼女は言う、俺は本当に大きなことをしている 俺は本当に大きなシーンをやるべきだ 本当に大きなスクリーンで わかるだろ、俺は本当に大きな夢を持っている そしてなんて苦労なんだ... 俺はあらゆるクリトリスをめちゃくちゃにする 俺はあらゆるものに酒を入れる 俺はあらゆるものに酒を入れる 俺はあらゆるものに酒を入れる 天井なし