Baby It’s Cold Outside

「Baby It's Cold Outside」は、寒い冬の夜に、男性が女性にもう少し滞在するように説得しようとする様子を描いたデュエットソングです。女性は帰りたいと言いながらも、男性の言葉巧みな誘いに心が揺れ動きます。歌詞は、ユーモラスで、ちょっぴりいたずらっぽい雰囲気も漂わせています。クリスマスソングの定番として広く親しまれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I really can't stay - Baby it's cold outside I've got to go away - Baby it's cold outside This evening has been - Been hoping that you'd drop in So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry My father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry Well Maybe just a half a drink more - Put some records on while I pour

私は本当に帰らなきゃ - ねえ、外は寒いんだよ 行かなきゃ - 外は寒いんだよ 今夜はあなたが来てくれて - 来てくれるといいなと思ってたんだ とても素敵な夜だった - 君の手を握らせて、氷みたいに冷たいね 母が心配し始めるわ - きれいだよ、どうしてそんなに急ぐんだい? 父は床を pacing してる - 暖炉の音を聞いて だから本当に急がないと - きれいだよ、お願いだから急がないで そうだね、もう半杯だけ - 注ぐからレコードでもかけよう

The neighbors might think - Baby, it's bad out there Say, what's in this drink - No cabs to be had out there I wish I knew how - Your eyes are like starlight now To break this spell - I'll take your hat, your hair looks swell I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move a little closer At least I'm gonna say that I tried - What's the sense in hurting my pride I really can't stay - Baby don't hold out Ahh, but it's cold outside

ご近所さんが何か思うかも - ねえ、外は酷いんだよ ねえ、この飲み物には何が入ってるの? - 外にはタクシーもないんだよ どうすればいいか知りたい - 君の目はまるで星の光みたいだ この魔法を解くには - 帽子を取ってあげるよ、髪型が素敵だね ノーって言わなきゃ、ノー、ノー - もう少し近づいてもいいかな? 少なくともそう言おうとしたわ - プライドを傷つけてどうなるの? 本当に帰らなきゃ - ねえ、意地悪しないで ああ、でも外は寒いんだよ

C'mon baby

さあ、ベイビー

I simply must go - Baby, it's cold outside The answer is no - Ooh baby, it's cold outside This welcome has been - I'm lucky that you dropped in So nice and warm -- Look out the window at that storm My sister will be suspicious - Man, your lips look so delicious My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore My maiden aunt's mind is vicious - Gosh your lips look delicious Well maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before

どうしても行かなきゃ - ねえ、外は寒いんだよ 答えはノーだよ - ああ、ねえ、外は寒いんだよ 歓迎してくれてありがとう - あなたが来てくれてよかった とても素敵で暖かい - 窓の外の嵐を見て 妹が疑う - あなたの唇はとても美味しそう 兄がドアのところにいる - 熱帯の海岸の波 おばの心は残酷だ - あなたの唇はとても美味しそう もう少しだけタバコを吸ってもいいかな - 今までこんな吹雪はなかった

I've got to get home - Oh, baby, you'll freeze out there Say, lend me your coat - It's up to your knees out there You've really been grand - Your eyes are like starlight now But don't you see - How can you do this thing to me There's bound to be talk tomorrow - Making my life long sorrow At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died I really can't stay - Get over that old out Ahh, but it's cold outside

家に帰らないと - ああ、外は凍えるよ ねえ、コートを貸して - 膝まで雪が積もってる 本当に素敵だった - あなたの目はまるで星の光みたいだ でもわからないの? - どうして私にこんなことをするの? 明日はきっと噂になる - 私の人生をずっと悲しませる 少なくともたくさん暗示される - あなたが肺炎で死んだら 本当に帰らなきゃ - そんな古いこともう忘れなよ ああ、でも外は寒いんだよ

Baby it's cold outside

ねえ、外は寒いんだよ

Brr it's cold... It's cold out there Can't you stay awhile longer baby Well... I really shouldn't... Alright

ブル、寒い... 外は寒い もう少しだけいられない? ねえ ええと... 本当はいけないんだけど... わかった

Make it worth your while baby Ahh, do that again...

それだけの価値はあるよ、ベイビー ああ、もう一度...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ