Under the Influence

エミネムの"Under the Influence"は、挑発的で攻撃的な歌詞が特徴のハードコアなラップソングです。エミネムとD12のメンバーが、ドラッグの使用、暴力、反抗的な態度についてラップしています。この曲は、物議を醸すような性質と過激な言葉遣いで知られています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hem-de-le-le-le-le-le-le, le-le, le-le Hem-de-le-le-ne-miah-nuf-niah, ne-nish, ne-ne (Translation)

ヘム・デ・レ・レ・レ・レ・レ・レ、レ・レ、レ・レ ヘム・デ・レ・レ・ネ・マイア・ナフ・ナイア、ネ・ニッシュ、ネ・ネ(翻訳)

So you can suck my dick if you don't like my shit 'Cause I was high when I wrote this, so suck my dick

だから、俺の曲が気に入らなければ俺のチ○コをしゃぶればいい だってこれを書いたときハイだったから、だから俺のチ○コをしゃぶって

Ha-ha, two pills I pop, 'til my pupils swell up like two pennies I'm Clint Eastwood in his mid-twenties A young-ass man with a trash can, strapped to the back Of his ass, so the rats can't chew through his last pants I'm like a mummy at night, fightin' with bright lightnin' And frightened with five little white Vicodin pills bitin' him I'm like a fuckin' wasp in the hospital, lost Stingin' the fuck outta everything, I come across in the halls I light a candle and place it up on the mantel Grab a knife at the blade and stab you with the fuckin' handle So when you find yourself wrapped up in the blinds, hurtin' (Bitch, it's too late) 'Cause once you're hung from the drapes, it's curtains

ハハ、2錠の錠剤を飲み込む、瞳孔が2ペンスのように膨らむまで 俺は20代半ばのクリント・イーストウッドだ ゴミ箱を背中に縛り付けた若い男 ネズミが最後のズボンを噛み砕けないように 俺は夜のミイラのように、明るい稲妻と戦っている 5錠の小さな白いバイコジン錠に怯えている 俺は病院で迷子になったハチみたいだ 廊下で出会うものすべてを刺しまくる ろうそくに火をつけてマントルピースに置く 刃のところでナイフをつかみ、柄で突き刺す だから、ブラインドに包まれて傷ついていることに気づいたら (ビッチ、もう手遅れだ) カーテンから吊るされたら、もう幕引きだ

I'm an instigator, .380 slug penetrator Degradin', creatin' murders to kill haters Accused for every crime known through the equator They knew I did it for havin' blood on my 'gators My weed'll hit your chest like a double barrel gauge and I'm a black grenade that'll blow up in yo' face With a fifth in me, when I guzzle Remy, I do shit on purpose You never hear me say, “Forgive me” I'm snatchin' every penny, it gotta be that way, nigga, face it That weed I sold to you, Brigade laced it You hidin', I make the President get a facelift Niggas just afraid, handin' me they bracelets Chillin' in the lab wasted, I'm the type That'll drink Kahlua and gin, throw up on the mic Your life is ruined, you get socked right on sight And even at the Million Man March, we gon' fight

俺は扇動者、.380弾丸貫通者 ヘイターを殺すために殺人を犯す 赤道を通って知られているすべての犯罪で告発された 俺がやったのはワニに血がついていたからだ 俺の草はダブルバレルゲージのように胸を打つ そして俺は顔で爆発する黒い手榴弾だ 5分の1を飲んで、レミーをがぶ飲みすると、わざとやる 「許してくれ」なんて言わない すべてのペニーを奪っている、そうあるべきだ、ニガー、認めろ 俺がお前に売った草、ブリゲードが混ぜたんだ お前は隠れている、俺は大統領に整形手術を受けさせる ニガーはただ恐れて、俺にブレスレットを渡す 研究室で酔っぱらってくつろいでいる、俺はそういうタイプだ カルーアとジンを飲んで、マイクに吐く お前の人生は台無しだ、すぐに殴られる ミリオンマンマーチでも、俺たちは戦う

So you can suck my dick if you don't like my shit ‘Cause I was high when I wrote this, so suck my dick ‘Cause I don't give a fuck if you don't like my shit ‘Cause I was high when I wrote this, so suck my dick

だから、俺の曲が気に入らなければ俺のチ○コをしゃぶればいい だってこれを書いたときハイだったから、だから俺のチ○コをしゃぶって だって俺の曲が気に入らなくても気にしないから だってこれを書いたときハイだったから、だから俺のチ○コをしゃぶって

I'm a compulsive liar, settin' my preacher on fire Slashin' your tires, flyin' down Fenkell and Meyers Plates expired, soon as I'm hired, I'm fired Jackin' my dick off in a bed of barbed wire (Hey, is Bizarre performin'?) Bitch, didn't you read the flyer? The special invited guest will be Richard Pryor (Aren't you a male dancer?) No, bitch, I'm retired Fuckin' your bitch in the ass with a tire iron I'm ripped, I'm on an acid trip My DJ's in a coma for lettin' the record skip Lettin' the record skip, lettin' the record skip (Damn) I'm fuckin' anything when I'm snortin' It's gonna cost three-hundred dollars to get my pitbull an abortion Some bitch asked for my autograph I called her a whore, spit beer in her face and laughed I drop bombs, like I was in Vietnam All bitches is hoes, even my stinkin'-ass mom

俺は強迫的な嘘つきで、牧師に火をつける タイヤを斬りつけて、フェンケルとマイヤーズを飛び降りる 期限切れのナンバープレート、雇われた途端にクビになる 有刺鉄線のベッドでチ○コをいじっている (ねえ、ビザールはパフォーマンスしてるの?)ビッチ、チラシを読まなかったのか? 特別招待ゲストはリチャード・プライヤーだ (あなたは男性ダンサーじゃないの?)いいや、ビッチ、引退したんだ タイヤレバーで尻を犯している 俺はキマっている、アシッドトリップ中だ 俺のDJはレコードを飛ばして昏睡状態だ レコードを飛ばして、レコードを飛ばして(くそっ) 俺はハイのときはなんでもヤる 俺のピットブルに中絶させるには300ドルかかる あるビッチがサインを求めてきた 俺は彼女を売春婦と呼び、顔にビールを吐きかけて笑った ベトナムにいたように爆弾を落とす すべてのビッチは売春婦だ、俺の臭い母親でさえも

Ayo, flashback, two feets, two deep up in that ass crack Weed laced with somethin'–nigga, pass that! In Amsterdam we only hang out with hash rats At a ”Stop the Violence” rally, I blast gats BMI on publishin'; get yo' ass capped The Kuniva, divide up yo' cash stack Run yo' motherfuckin' pockets, ASAP I don't need a platinum chain, bitch, I snatched Shaq's Born loser, half thief and half black Bring your boys and your guns and get laughed at Bitch smacker, rich rappers get they Jag jacked And found chopped up in a trash bag

おい、フラッシュバック、2フィート、2インチの深さでケツの割れ目に 何かで混ぜた草、ニガー、それをよこせ! アムステルダムではハッシュラットとしか付き合わない 「暴力を止めろ」集会で、俺は銃を撃つ 出版のBMI、ケツを叩かれるぞ クニバ、現金の山を分けろ すぐにポケットを調べろ プラチナチェーンはいらない、ビッチ、シャックのを奪った 生まれつきの敗者、半分泥棒で半分黒人 仲間と銃を持ってきて笑われるがいい ビッチスマッカー、金持ちラッパーはジャガーを奪われる ゴミ袋の中でバラバラに発見される

We stranglin' rappers, until the point they can't yell 'Cause they crew is full of fags and sweeter than bake sales Reckless, come from behind and snatch your necklace Gruesome and causin' more violence than nine hoodlums I grapple your Adam's apple, until it crackle Run right past you, turn around, grab you, and stab you Get executed 'cause I'm a Luni, I got a Yukmouth And it's polluted; I cock it back, then shoot it I love snatchin' up players, thugs and young ballers Shoot up the household, even the young toddlers Brigade barricade to bring the noise While the bullets break your bones up like Christmas toys If I go solo, I'm doin' a song with Bolo A big Chinese nigga screamin', “Kuniva, yo, yo!” I leave ya face leakin', run up in church And smack the preacher while he's preachin' Take a swing at the deacon

俺たちはラッパーを絞め殺す、叫べなくなるまで なぜなら奴らの仲間はホモばかりで焼き菓子より甘いからだ 無謀にも、背後から来てネックレスを奪う 9人のチンピラよりも残忍で暴力的な 喉仏をつかんで、バリバリになるまで すぐそばを走り抜けて、振り返って、つかんで、刺す 俺はルーニーだから処刑される、ユクマスがいる 汚染されている、コックして撃つ 俺はプレイヤー、ギャング、若いギャングスターを捕まえるのが好きだ 家中に発砲する、幼い子供たちでさえも ブリゲードバリケードが騒音をもたらす 弾丸がクリスマスのおもちゃのように骨を砕く ソロで行くなら、ボロと曲をやる 大きな中国人ニガーが叫ぶ、「クニバ、よ、よ!」 顔から血を流させて、教会に駆け込む 説教中に牧師を殴る 執事に一発食らわせる

I used to tell cats that I sold weed and weight I was straight, 'til I got caught sellin' them shake I'm ignorant with the intent to snatch your rent I got kicked out of summer camp (Uh!) for havin' sex in my tent With the superintendent's daughter, my brain's out of order I've been a Kon Artis, since I was swimmin' in water In cahoots with this nigga named Carlisle Von Who got fired from UPS for tryin' to send you a bomb (Special delivery) I sign to a local label for fun Say, "I got cancer", get dropped, take the advancement, and run Drive-by you in the rain while you carry your son Call your house and hang up on you for not givin' me none Born straight up out a pussy but a son of a gun Got a reputation for havin' niggas runnin' they funds Used to be the type of nigga that was foldin' some ones 'Til I met your fat mama, now I'm rollin' in dough

俺は草とウェイトを売っていたと言っていた 俺は大丈夫だった、シェイクを売っているのが見つかるまで 無知にも家賃を奪うつもりだった テントでセックスしたためにサマーキャンプを追い出された(あー!) 管理人の娘と、頭がおかしい 水の中で泳いでいたときからコン・アーティスだった カーライル・ヴォンというニガーと共謀している 爆弾を送ろうとしてUPSをクビになった (特別配達)地元のレーベルと契約して楽しむ 「ガンになった」と言って、契約を解除して、前払い金を持って逃げる 息子を抱えているときに雨の中で車で襲う 何もくれなかったので電話して切る マンコから生まれたが、銃の息子だ ニガーの資金を奪うことで評判を得ている 1ドル札を折りたたんでいたタイプのニガーだった お前のデブママに会うまで、今は金持ちだ

So you can suck my dick if you don't like my shit 'Cause I was high when I wrote this, so suck my dick 'Cause I don't give a fuck if you don't like my shit 'Cause I was high when I wrote this, so suck my dick

だから、俺の曲が気に入らなければ俺のチ○コをしゃぶればいい だってこれを書いたときハイだったから、だから俺のチ○コをしゃぶって だって俺の曲が気に入らなくても気にしないから だってこれを書いたときハイだったから、だから俺のチ○コをしゃぶって

Hah, ha-ha Suck my motherfuckin' dick D12, Dirty-motherfuckin'-Dozen Nasty like a stank slut bitch with thirty fuckin' husbands Bizarre Kid, Swifty McVay, the Kon Artis The Kuniva, Dirty Harry, ha-ha, and Slim Shady

ハ、ハハ くそったれのチ○コをしゃぶれ D12、くそったれのダーティ・ダズン 30人のクソッタレな夫を持つ娼婦のように汚い ビザール・キッド、スウィフティ・マクベイ、コン・アーティス クニバ、ダーティ・ハリー、ハハ、そしてスリム・シェイディ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ