Part of the Game

この曲は、50 Cent、Rileyy Lanez、NLE Choppa らによって歌われ、彼らの生い立ち、成功への道のり、そして野心的な姿勢を描いています。困難、挫折、成功、そしてゲームの一部としてのそれらすべてを受け入れることについて歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah Yeah, yeah I'm a hustler, baby, I'm a hustler, baby (Yeah)

そう、そう そう、そう 俺はハスラーだ、ベイビー、俺はハスラーだ、ベイビー(そう)

I know heartbreaks, setbacks Bitch, if I crap out, I'm sure I'ma get back I been through the ups and downs, you know I get around So to me, it's all a part of the game (Ah, ah, yeah) If I ain't the coke man, or the dope man I'm almost for sure man, I gotta take it No need to say shit, I'm gon' take it (Yeah, yeah) Robberies turned homicide, it's nothin' to play with

俺は失恋も挫折も知っている クソッ、しくじっても必ず復活する 浮き沈みを経験してきた、俺はうまく立ち回る だから俺にとって、すべてはゲームの一部だ(ああ、ああ、そう) もし俺がコカイン屋でも麻薬の売人でもないなら 俺はほぼ確実に男だ、俺はそれを手に入れなければならない 何も言う必要はない、俺は手に入れる(そう、そう) 強盗は殺人事件に変わった、遊びじゃない

Make money, make-make, make money When shit hit the fan, we'll take money, Southsidе Beef with the best of 'em, donе shot at the rest of 'em (Yeah) Checks, I'm collectin' 'em, check, boy, I'm finessin' em (Haha, oh, oh) Big bags of bread, boy you fuck around, put a big bag on your head 'Fore the weather break you're dead Let's get to it, they don't do it like we do it (Nah) Cop it, whip it (Oh, oh), bag it, flip it Re-up, we up, G'd up, whaddup? (Yeah) Runnin' 'round this bitch, still not givin' a fuck (Ayy) When it come to that paper there'll be no complications (Haha, that's right) Put a hole in a nigga right in front of you, your heartbeat pacin' And it's alright, that's how we do it on this side Niggas get to it on this side (Yeah, yeah)

金を稼ぐ、稼ぐ、稼ぐ、金を稼ぐ 事態が悪化したら、金を奪う、サウスサイド 最高の人間と争い、残りの人間に一発撃つ(そう) 小切手、俺は集めている、小切手、おい、俺はうまくやっている(はは、ああ、ああ) 大きな袋に入ったパン、お前がふざけたら、お前の頭に大きな袋をかぶせる 天候が崩れる前に死ぬ さあ始めよう、彼らは俺たちのようにやらない(いや) 買って、混ぜて(ああ、ああ)、袋に入れて、ひっくり返す 仕入れ直し、俺たちはアップ、ギャングスタアップ、調子はどうだ?(そう) このビッチの周りを走り回って、まだ気にしない(ああ) 金のことになると面倒なことはない(はは、その通り) 目の前のニガーに穴を開ける、心臓がドキドキする そして大丈夫、それが俺たちのやり方だ ニガーたちはこっち側でうまくやっている(そう、そう)

I know heartbreaks, setbacks Bitch, if I crap out, I'm sure I'ma get back I been through the ups and downs, you know I get around So to me, it's all a part of the game (Ah, ah, yeah) If I ain't the coke man, or the dope man I'm almost for sure man, I gotta take it No need to say shit, I'm gon' take it (Yeah, yeah) Robberies turned homicide (NLE, the Top Shotta) It's nothin' to play with (Ayy)

俺は失恋も挫折も知っている クソッ、しくじっても必ず復活する 浮き沈みを経験してきた、俺はうまく立ち回る だから俺にとって、すべてはゲームの一部だ(ああ、ああ、そう) もし俺がコカイン屋でも麻薬の売人でもないなら 俺はほぼ確実に男だ、俺はそれを手に入れなければならない 何も言う必要はない、俺は手に入れる(そう、そう) 強盗は殺人事件に変わった(NLE、トップショッタ) 遊びじゃない(ああ)

It's all a part of the game, you gotta play your cards right Don't get caught without the pipe all night, lurkin' on sight Never go without a fight, win or lose, or wrong or right Protect your life 'cause I'll Deebo it like you was just a bike Two Cuban links just like I'm Tity Boi, ridin' 'round your city, boy Two-tone boogers up in my face look like a Chip Ahoy More money, more problems, got me feelin' like I'm Diddy, boy (Yeah, yeah) Biggie, boy, now you see why these hoes get jiggy for me (Oh, oh) Try to post up on his block, I bet we won't allow 'em Might grab that nigga off the lot, we pull 'em in the alley (Yeah, yeah) We need some silence, suppress 'em when he start rattlin' (Yeah, yeah) As you drivin', there'll be hell when you done did a robbery (Yeah, yeah) Not your hoe man, I'm the boss man Not the dope man but I bring the propane He had a scope on it but he hit 'em close range Stormy days but you know we bringin' more rains

すべてはゲームの一部だ、カードを正しく使わなければならない 一晩中パイプなしで捕まるな、視界に潜んでいる 戦いなしでは決して行かない、勝っても負けても、正しくても間違っていても 命を守れ、さもなければ自転車のように奪う ティティ・ボーイのようにキューバのリンクを2つ、街を走り回る ツートーンの鼻くそが顔についていて、チップ・アホイみたいだ 金が増えれば問題も増える、まるでディディ・ボーイになった気分だ(そう、そう) ビギー・ボーイ、なぜこの売春婦たちが俺に夢中になるのかわかるだろう(ああ、ああ) 彼のブロックに陣取ろうとしても、俺たちは許さない そのニガーを駐車場から捕まえて、路地に引きずり込むかもしれない(そう、そう) 静かにする必要がある、ガタガタ言い始めたら黙らせる(そう、そう) 運転中に、強盗をしたら地獄を見ることになる(そう、そう) お前の女じゃない、俺はボスだ 麻薬の売人ではないが、プロパンガスを持ってくる 彼はスコープを付けていたが、至近距離で撃った 嵐のような日々だが、もっと雨を降らせる

I know heartbreaks, setbacks (Hey, NLE the Top Shotta my nigga) Bitch, if I crap out, I'm sure I'ma get back I been through the ups and downs, you know I get around (Yeah) So to me, it's all a part of the game (Brrt, brrt) If I ain't the coke man, or the dope man (Hey) I'm almost for sure man, I gotta take it No need to say shit, I'm gon' take it (Hey, hey) Robberies turned homicide, it's nothin' to play with (Hey, hey)

俺は失恋も挫折も知っている(おい、NLE トップショッタ 俺のニガー) クソッ、しくじっても必ず復活する 浮き沈みを経験してきた、俺はうまく立ち回る(そう) だから俺にとって、すべてはゲームの一部だ(ババババン) もし俺がコカイン屋でも麻薬の売人でもないなら(おい) 俺はほぼ確実に男だ、俺はそれを手に入れなければならない 何も言う必要はない、俺は手に入れる(おい、おい) 強盗は殺人事件に変わった、遊びじゃない(おい、おい)

Oh, oh Welcome to the South side Yeah, yeah Ooh Yeah, yeah, yeah Yeah-yeah, yeah, yeah-yeah

ああ、ああ サウスサイドへようこそ そう、そう ああ そう、そう、そう そう、そう、そう、そう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

50 Cent の曲

#ラップ

#テーマソング