My Life

この曲は、50セントとエミネムの困難な人生と、成功を追求する中で直面する葛藤を描いています。彼らは、過去への回顧や現在の状況への不満、そして音楽に対する情熱を激しく歌い上げています。特に、50セントは、成功しても周囲からの信頼を得られない苦悩や、過去の仲間との確執を吐露し、エミネムは、心理的な不安定さと、音楽への執念と葛藤を抱えています。彼らは、人生の苦悩と音楽の力を通して、自分自身のアイデンティティを探求し、強い意志で未来に向かって進んでいく決意を表明しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My, yeah, yeah, mmm My life, my life Makes me wanna run away There's no place to go No place to go All the confusion It's an illusion, like a movie Got nowhere to go Nowhere to run and hide No matter how hard I try, yeah

私の、ああ、ああ、ううん 私の人生、私の人生 逃げ出したくなる 行く場所がない 行く場所がない すべての混乱 それは幻想、まるで映画のよう 行く場所がない 逃げる場所もない どんなに頑張っても、ああ

Yeah, '03, I went from quite filthy to filthy rich Man, their emotions change, so I can never trust a bitch I tried to help niggas get on, they turned around and spit Right in my face, so Game and Buck both can suck a dick Now when you hear 'em it may sound like it's some other shit ‘Cause I'm not writin' anymore, they not makin' hits I'm far from perfect, there's so many lessons I done learned If money's evil, look at all the evil I done earned I'm doin' what I'm supposed to I'm a writer, I'm a fighter, entrepreneur Fresh out the sewer, watch me maneuver—what's it to ya? The track I lace it, it's better than basic This is my recovery, my comeback, kid

ああ、2003年、僕は汚い金持ちから本当に裕福になったんだ 男、彼らの感情は変わる、だから女を信じることはできない ニガーが成功するのを手伝おうとしたけど、彼らは裏切って 俺の顔に唾を吐いたんだ、だからゲームとバックは両方ともくそくらえだ 今、君が彼らを聞くと、それは別の何かのように聞こえるかもしれない だって俺はもう書いてない、彼らはヒット作を作ってないんだ 俺は完璧から程遠い、たくさんの教訓を学んだんだ もし金が悪魔なら、俺が稼いだすべての悪を見てくれ 俺はすべきことをしている 俺は作家だ、俺はファイターだ、起業家だ 下水溝から出たばかり、俺がどう動くか見ろ—どうでもいいだろう? 俺が作ったトラックは、基本的なものよりずっと良い これは俺の回復、俺のカムバックだ、ガキ

My life, my life Makes me wanna run away There's no place to go No place to go All the confusion It's an illusion, like a movie Got nowhere to go Nowhere to run and hide No matter how hard I try, yeah

私の人生、私の人生 逃げ出したくなる 行く場所がない 行く場所がない すべての混乱 それは幻想、まるで映画のよう 行く場所がない 逃げる場所もない どんなに頑張っても、ああ

While you were sippin' your own Kool-Aid gettin' your buzz heavy I was in the fuckin' shed, sharpenin' my machete Sippin' on some of that revenge juice, gettin' my taste buds ready To wolf down this spaghetti or should I say this spa-get-even? I think you fuckin' meatballs keep on just forgettin' Thought he was finished, motherfucker, it's only the beginnin' He's buggin' again, he's straight thuggin', fuck who he's offendin'! (Yeah!) He'll rip your vocal chords out and have them bitches plugged in the Motherfuckin' wall with 3000 volts of electricity Now take the other end of 'em, then plug them motherfuckers-in-each One of your eye sockets 'cause I thought you might finally fuckin' see That'll teach you to go voicin' your cocksuckin' opinion to me I done put my blood, my sweat and my tears in this shit, fuck lettin' Up! You’re gonna end up regrettin' you ever betted against me Feels like I'ma snap any minute Yeah, it's happenin' again And I'm thinkin' about just sayin', "Motherfuck everybody that's up in this bitch but 50!" ‘Cause this is all I know This is why so hard I go I swear to God I put my heart and soul In this more than anybody knows I'm trapped, so all I do is rap But every time I rap I'm more trapped And I rap myself right to this bubble Oh I guess it's bubble wrap (Haha) It's like a vicious cycle, my life's in a crisis Christ, how was I supposed to know shit would turn up like it did? Feels like I'm goin' psycho again (Ch, ch, ch, ch) And I might just blow my lid Shit, I almost wish that I would have never made Recovery, kid ‘Cause I'm runnin' in circles with—

君が自分のクーレイドを飲みながら酔っ払っている間 俺は小屋の中で、マチェーテを研いでいたんだ 復讐ジュースを飲んで、味覚を研ぎ澄ませていたんだ このスパゲッティを食い尽くすために、あるいはこれをスパゲット・イーブンと言うべきか? 君みたいなクソミートボールは、忘れ続けるんだと思う 彼は終わったと思っていただろう、クソ野郎、それは始まりに過ぎないんだ 彼はまた狂っている、彼は完全な悪党だ、誰が傷つけようとも! (ああ!) 彼は君の喉を裂き取り、それをクソみたいな壁に3000ボルトの電流で繋ぐんだ そしてそのもう一方の端を持って、それからそれらをクソ野郎に差し込むんだ—それぞれ 君の目のソケットの一つに、なぜなら俺は君がついにクソみたいな視界を得られると思ったんだ それが、俺にクソみたいな意見を押し付けることの教訓になるんだ 俺は自分の血、汗、涙をこのクソに注いだんだ、クソみたいに諦めるな 上って行け!お前は、俺に賭けたことを後悔することになるだろう まるで自分がいつでも壊れそうなんだ ああ、また起きているんだ そして俺はただ言ってしまおうかと考えているんだ、「このクソの中で50以外、みんなクソくらえだ!」 だって、これが俺が知っているすべてなんだ これが俺がこんなに頑張る理由なんだ 神に誓って、俺は自分の心と魂を注ぎ込んだんだ この曲に、誰よりも 俺は閉じ込められている、だから俺がするすべてはラップだ でも、ラップするたびに、俺はさらに閉じ込められていく そして俺は自分自身をこのバブルに閉じ込めていく ああ、たぶんそれはバブルラップだな(ハハ) それは悪循環のようなものだ、俺の人生は危機に瀕している キリスト、どうすればこんなことになるかわかったんだ? また気が狂いそうなんだ(チ、チ、チ、チ) そして俺は自分のフタを吹き飛ばすかもしれない クソ、俺はリカバリーを作らなければよかったと願っているんだ、ガキ だって俺はぐるぐる回っているんだ—

My life, my life Makes me wanna run away There's no place to go No place to go All the confusion It's an illusion, like a movie Got nowhere to go Nowhere to run and hide No matter how hard I try, yeah

私の人生、私の人生 逃げ出したくなる 行く場所がない 行く場所がない すべての混乱 それは幻想、まるで映画のよう 行く場所がない 逃げる場所もない どんなに頑張っても、ああ

I haven't been this fuckin' confused since I was a kid Sold like 40 million records, people forgot what I did Maybe this is for me, maybe Maybe I'm supposed to go crazy Maybe I'll do it 3 a.m. in the morning like Shady Psycho killer, Michael Myers I'm on fire like a lighter Try to say this ain't classic, get yo' ass kicked mad quick Wrap your head up in plastic Pussy, now pick the casket Dirt nap with the maggots, it's tragic It's sad, it's never gonna end Now we number one again With that frown on your face and your heart full of hate Accept it, respect it, this a gift God-given Like the air in the lungs of every fuckin' thing livin'

ガキの頃からこんなに混乱したことはない 4000万枚のレコードを売ったのに、人々は俺がやったことを忘れた たぶんこれは俺のためだ、たぶん たぶん俺は狂うべきなんだ たぶん俺はシェイディみたいに朝の3時にやるんだ サイコキラー、マイケル・マイヤーズ 俺はライターのように燃えている これがクラシックじゃないと言おうとするやつは、すぐにボコボコにされる 頭をプラスチックで包むんだ ビッチ、今すぐ棺桶を選べ ウジ虫と一緒に土に埋まる、悲劇だ 悲しい、これは決して終わらない 今、俺たちは再びナンバーワンだ その顔をしかめて、心を憎しみで満たしたまま 受け入れろ、敬意を払え、これは神から与えられた贈り物だ まるですべての生き物の肺の中の空気のように

My life, my life Makes me wanna run away There's no place to go No place to go All the confusion It's an illusion, like a movie Got nowhere to go Nowhere to run and hide No matter how hard I try, yeah (Yeah, yeah, yeah)

私の人生、私の人生 逃げ出したくなる 行く場所がない 行く場所がない すべての混乱 それは幻想、まるで映画のよう 行く場所がない 逃げる場所もない どんなに頑張っても、ああ(ああ、ああ、ああ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

50 Cent の曲

#ラップ