All my niggas, take a walk with me You ain't gotta holla, you can talk with me Just try to learn where my thoughts can be and how I stack figures Learn why I'm real, still that nigga I get money, I ain't gotta do a crime Shit, I hit dimes, what I need with a nine Before y'all judge me, be clear We got nothing but heat here, beware, we here What's my name? Got chicks twisted, like, what's my game? Pimp things still the same I smash it, I don't harass it Ma, I'm a baller, I score and pass it Feel me, still be filthy If making hits is a crime, I plead guilty And this is what we came do Party, Diddy, Usher, game is through, come on
俺の仲間たち、一緒に歩こうぜ 話さなくてもいい、ただ俺と一緒にいてくれ 俺の考えや、どうやって金を稼ぐかを学んでくれ なぜ俺が本物で、今でも変わらずにいるのかを 俺は金を稼ぐ、犯罪をする必要はない 女を落とす、銃はいらない 俺を判断する前に、はっきりさせておく 俺たちはただ楽しんでるだけ、気をつけろ、俺たちが来たぞ 俺の名前は? 女たちは夢中になる、俺のゲームは何だって? 女たらしはまだ健在 俺は口説く、嫌がらせはしない 俺は一流プレイヤー、得点してパスする 感じてくれ、俺は今でもイケてる ヒット曲を作るのが犯罪なら、俺は有罪だ そしてこれが俺たちの目的 パーティー、ディディ、アッシャー、ゲームオーバー、さあ来い
It's right around eleven o'clock One of your girls just called Asked you how you look, are you ready? You tell her you look hot Not to worry at all Niggas will be shook, y'all doing it heavy She's telling you she might change But you tell her not to She know that she looks stunning, it'll be fun The club will be full of game But none of that has got you Me, I think you're running 'cause I'm the one You see...
11時頃 君の女友達から電話がかかってきた どんな様子か、準備はできてるか聞かれた 君は最高にイケてるって答える 心配はいらない みんな圧倒されるだろう、君たちは最高に楽しんでる 彼女は服を変えるかもしれないって言ってる でも君は変えないでって言う 彼女は自分が魅力的だって知ってる、楽しいだろう クラブはナンパだらけだろう でも君には関係ない 俺が君のものだから 分かるだろ…
I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight But I came to party, oh I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight But I came to party, oh
君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ 君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ
You're probably thinking to yourself, "What's the occasion?" And believe me, girl, I don't just sex for fun I'm the perfect gentleman in every situation And the only thing that's missing is the one Is it you?
君はきっと、『何か特別な日なの?』って思ってるだろう 信じてくれ、俺は遊びでセックスはしない どんな状況でも俺は完璧な紳士だ 足りないのはたった一つだけ 運命の人 それは君?
I don't know what you came to do, girl (Say what?) What you came to do tonight But I came to party, oh I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight But I came to party, oh
君が何をしに来たのか分からない(何だって?) 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ 君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ
Check this out, sing it (La, la, la) Ghetto girls (La, la, la) Suburban girls (La, la, la) International girls, you smell me? (La, la, la, la) (La, la, la) Ghetto girls (La, la, la) Suburban girls (La, la, la) International girls, you smell me? (La, la, la, la)
聞いてくれ、歌ってくれ(ラ、ラ、ラ) ゲットーの女の子たち(ラ、ラ、ラ) 郊外の女の子たち(ラ、ラ、ラ) 世界の女の子たち、分かるかい?(ラ、ラ、ラ、ラ) (ラ、ラ、ラ) ゲットーの女の子たち(ラ、ラ、ラ) 郊外の女の子たち(ラ、ラ、ラ) 世界の女の子たち、分かるかい?(ラ、ラ、ラ、ラ)
Had to take the time To open up your mind That's exactly what you are: open You got the memorizing grind Your shape should be a crime Damn baby you're a star, you're smoking
時間をかけて 君の心を開いた まさに君はオープンだ 君は記憶に残る魅力を持っている 君のスタイルは罪だ 君はスターだ、輝いてる
You're probably thinking to yourself, "What's the occasion?" And believe me, girl, I don't just sex for fun I'm the perfect gentleman in every situation And the only thing that's missing is the one Is it you, yeah?
君はきっと、『何か特別な日なの?』って思ってるだろう 信じてくれ、俺は遊びでセックスはしない どんな状況でも俺は完璧な紳士だ 足りないのはたった一つだけ 運命の人 それは君?
I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight But I came to party I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight But I came to party
君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ 君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか でも俺はパーティーしに来たんだ
Sing it (La, la, la) Ghetto girls (La, la, la) Suburban girls (La, la, la) International girls, you smell me? (La, la, la, la) (La, la, la) Ghetto girls (La, la, la) Suburban girls (La, la, la) International girls, you smell me? (La, la, la, la)
歌ってくれ(ラ、ラ、ラ) ゲットーの女の子たち(ラ、ラ、ラ) 郊外の女の子たち(ラ、ラ、ラ) 世界の女の子たち、分かるかい?(ラ、ラ、ラ、ラ) (ラ、ラ、ラ) ゲットーの女の子たち(ラ、ラ、ラ) 郊外の女の子たち(ラ、ラ、ラ) 世界の女の子たち、分かるかい?(ラ、ラ、ラ、ラ)
It's real serious You're so fine, girl At the end of the day, I'm going home with you I don't know what you came to do, girl What you came to do tonight (You're so fine, girl) But I came to party (At the end of the day, I'm going home with you)
これは真剣な話だ 君はすごく素敵だ 結局、俺は君と家に帰る 君が何をしに来たのか分からない 今夜何をしに来たのか(君はすごく素敵だ) でも俺はパーティーしに来た(結局、俺は君と家に帰る)