You look so good to me Here in this old saloon Way back in West Berlin A bottle of white wine White wine and you A table made of wood And how I wish you would Fall in love with me
この古びた酒場で 君はなんて素敵なんだ ここは西ベルリン 白ワインのボトル 白ワインと君 木でできたテーブル ああ、君が恋に落ちてくれたらいいのに 僕と
You look so good to me Standing out in the street With your cheap fur on Or maybe your plastic raincoat And your plastic shoes They look good too Standing in the snow You're younger than you look
君はなんて素敵なんだ 通りに立っている 安っぽい毛皮のコートを着て あるいはプラスチックのレインコート そしてプラスチックの靴 それも素敵だ 雪の中に立っている 君は見た目より若い
Fall in love with me Fall in love with me How I wish you would A table made of wood And a, a bottle of white wine And you, and a, a bottle of white wine and you And when you're standing In the street and it's cold And it snows on you And you look younger than you really are
僕と恋に落ちて 僕と恋に落ちて ああ、君がそうしてくれたらいいのに 木でできたテーブル そして、白ワインのボトル そして君、そして、白ワインのボトルと君 そして君が立っている時 通りで、そして寒い時 そして雪が君に降りかかる時 そして君は実際の年齢より若く見える時
I wish you would fall in love with me I wish you would fall in love with me I wish you would fall in love with me I wish you would fall in love with me Yeah, yeah
君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに 君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに 君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに 君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに ああ、ああ
The way your eyes are black The way your hair is black The way your heart is young There's just a few like you Just the kind I need To fall in love with me Oh, and you look so good Oh yes, you look so good
君の瞳が黒い 君の髪が黒い 君の心が若い 君のような人はほんの少ししかいない まさに僕が求めている 僕と恋に落ちる ああ、君はなんて素敵なんだ ああ、君はなんて素敵なんだ
A bottle of white wine A cigarette and you Here in this saloon White wine and you
白ワインのボトル タバコと君 この酒場で 白ワインと君
I wish you'd fall in love with me I wish you'd fall in love with me Cause there's just a few like you So young and real There's just a few like you So young and real
君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに 君が僕と恋に落ちてくれたらいいのに 君のような人はほんの少ししかいないから とても若くて純粋 君のような人はほんの少ししかいないから とても若くて純粋
Fall in love with me Fall in love with me Fall in love with me Fall in love with me I wish you would You look so good
僕と恋に落ちて 僕と恋に落ちて 僕と恋に落ちて 僕と恋に落ちて そうしてくれたらいいのに 君はなんて素敵なんだ
Oh, when you're young at heart There's just a few like you You're young at heart Won't you Come to this old saloon Come to my waiting arms A table made of wood And I will look at you Because you're so young and pure And you're young at heart You're young at heart A bottle of white wine
ああ、心が若い時 君のような人はほんの少ししかいない 君の心は若い この古びた酒場に来てくれないか 僕の待つ腕の中に 木でできたテーブル そして君を見つめる なぜなら君は若くて純粋だから そして君の心は若い 君の心は若い 白ワインのボトル
And when you're tumbling down You just look better When you're tumbling down You just look finer
そして君が堕ちていく時 君はより美しく見える 君が堕ちていく時 君はより美しく見える