If What You Say Is True

Wu-Tang Clanの「If What You Say Is True」は、個々のメンバーのスキルとWu-Tangの世界観を表現する力強いラップソング。Cappadonna、Masta Killa、Streetlife、GZA、Ol' Dirty Bastardらのバース、社会の矛盾や不平等、Wu-Tangの哲学、団結の重要性を歌い上げる歌詞が魅力。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Shaolin shadowboxing and the Wu-Tang sword style If what you say is true If what you say is true

少林拳の影拳とWu-Tangの剣術 もしあなたが言っていることが本当なら もしあなたが言っていることが本当なら

The clouds was gray, the sky was black Two undercover pigs jumped out the Pontiac Trying to extort us, they wanna know where the money at We countin’ the cream, my team get plenty stacks Let the guards bill wherever we at We attackin’ the mind state We civilized niggas we don’t think of the crime rate The mind’s infinite now, we can’t waste time Take the ones that know the ledge, leave the rest behind Salute, fall back in line Here come the first nine out of the booth Sparks of energy, create more life and more synergy Forever is Wu, you can never sever the glue Homie is Mathematical, beats is bangin’ All my lords get radical Don’t blast the past homie, that’s equilateral JJY, Killa Beez is splattering you And everybody love us in here It don’t matter who

雲は灰色で、空は黒かった 2人の潜入捜査官がポンティアックから飛び降りた 私たちから金を巻き上げようとして、彼らはどこにお金があるのかを知りたいんだ 私たちはクリームを数えている、私のチームはたくさんのお金を持っている 警備員に、私たちがどこにいても請求させて 私たちは精神状態を攻撃している 私たちは文明化された黒人だから、犯罪率なんて考えていない 心は無限だから、時間を無駄にすることはできない 崖を知っているやつらを引き連れて、残りは置いていく 敬礼し、列に戻れ ブースから最初の9人が出てくる エネルギーの火花が、より多くの生命とより多くのシナジーを生み出す 永遠はWu、お前たちは決して接着剤を切断できない 仲間は数学的、ビートはバンザイ 俺の仲間たちはみんな過激派 過去のことは吹き飛ばすな、それは正三角形 JJY、キラー・ビーズがお前を叩き潰す そしてみんな、ここにいる俺たちを愛してる 誰がどうでもいいんだ

(Look, look, look) Shoulder rolling off the beat Catch a 'J, I kiss it and throw it back Science is sweet and questional This is Irief Jamal, unique professional Blessin’ you a hundred mill flow Steel tip arrow and bow, I pull and let it go Look how the crowd go wild for this mic style Wu World Clan united this how the reptile Keepin’ us apart between some darts from the heart Forever stayin’ mentally sharp, spark the brain Physically equipped to tear you out the frame I don’t play with this mic thing But brings all of the above, I reign

(見て、見て、見て) 肩を揺らしてビートから離れる 『J』をキャッチして、キスして、投げ返す 科学は甘くて疑わしい これはIrief Jamal、ユニークなプロフェッショナル 1億ドルのフローを祝福します 鋼鉄製の先端の矢と弓、引いて放つ このマイクスタイルに群衆がどれだけ熱狂しているか見てみな Wu World Clanは団結している、爬虫類のように 心からのダーツによって、私たちをバラバラにしようとしている 永遠に精神的に鋭く、脳に火をつける 身体的に装備されている、フレームから引き裂くために このマイクで遊んでいない でも、すべてを手に入れる、俺は君臨する

If what you say is true

もしあなたが言っていることが本当なら

This is target practice, watch me get my darts off Leave 'em bleedin' out with they shoes and they socks off Fit it on the sidewalk, this is real talk Anybody could get it, I pop a couple shots off Home of this smash and grab, I’m taking minds off the top Doin' stick up, no mask, I got the drop Run up on you, in front of your buildin' Now you speak a bazillion Gun you down right in front of your children We bang out on a regular basis, or raise havoc face Leave no shell, these open cases My description, big black bodacious All black, Wu, hoodie on with the go fat laces

これは標的練習、俺のダーツが飛び出すのを見ろ 靴と靴下を脱がせて、血まみれにしてやる 歩道にフィットさせて、これは本音だ 誰でもやれる、俺は数発撃ち込む 強盗の巣窟、俺は頭から心を奪う 強盗する、マスクなし、俺は手に入れた お前のもとへ駆けつける、お前たちの建物の前で 今はお前たちは数十億を話すんだ 目の前で撃ち殺す 定期的に大暴れする、または騒音を立てる 弾丸を残さない、これらの未解決事件 俺の説明、大きく黒い大胆不敵 オールブラック、Wu、フード付きパーカーに太いひもを結ぶ

If what you say is true

もしあなたが言っていることが本当なら

A rhyme is a struggle from conception Series of complex maps in all directions Totally dependent on an act of breathing Learning, depending on an act of reading The MC draws in a long, deep breath Holding it until makin’ it right before it left Extracting from it is life-giving properties Reacting from it, and control the properly

韻は受胎からの闘争だ あらゆる方向への複雑な地図のシリーズ 完全に呼吸という行為に依存している 学習は、読書という行為に依存している MCは深くゆっくりと息を吸い込む それを保持し、吐き出す直前に正しくする そこから抽出されるのは生命を与える特性だ そこから反応し、適切に制御する

If what you say is true The Shaolin and the Wu-Tang Could be dangerous

もしあなたが言っていることが本当なら 少林寺とWu-Tang 危険になる可能性がある

Now, do you understand? Now, do you understand? The only way we can stay strong as we stick together 'Cause they gon' try, they gon' try Let me tell you what they gon' try to do And y'all remember the shit, y'all gon' tell them, fucking world Teach all the babies and shit They gon' try to make black and white go against each other Which they can't because we already having a good time WU! WU! WU!

わかったかい? わかったかい? 俺たちが強くいられる唯一の方法は、団結することだ だって、彼らはやってくるんだ、彼らはやってくるんだ 何がしようとしているか教えてやるよ そして、みんな、このことを覚えておいて、みんな、世間に教えてやるんだ 子供たちに教えてやるんだ 彼らは黒人と白人を対立させようとするんだ でも、それはできない、だって、俺たちはもう楽しい時間を過ごしているんだ WU! WU! WU!

That was great! Wonderful! Terrific duel! The best that I've ever seen

それは素晴らしかった!素晴らしい! 最高の決闘!今まで見た中で最高の決闘だ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wu-Tang Clan の曲

#ラップ

#アメリカ