Sean Paul and Blu Cantrell Remix that gon' make the head swell, yo Yo, hey, yo, boom, yo, hey, yo, dutty, yeah
ショーン・ポールとブルー・キャントレル リミックスで頭がクラクラするぜ、よ よ、ヘイ、よ、ブーム、よ、ヘイ、よ、ダティ、イエー
(Breathe) So what's that supposed to be about, baby? Gal, free up ya vibe and stop acting crazy Reminisce 'pon all the good times daily Why you trying to pose like I be acting shady? (Breathe) What's that supposed to be about, baby? (Hey, yo) Gal, free up ya vibe and stop acting crazy Sean Paul give you the good loving daily Now you trying to pose like I be acting shady? (Talk to me now, Blu)
(息をする) だって、どういうことなのよ、ベイビー? ガール、リラックスして、もうクレイジーな行動はやめなさい 毎日、楽しい時間を思い出しましょう なんで私を疑うように振る舞ってるのよ? (息をする) どういうことなのよ、ベイビー? (ヘイ、よ) ガール、リラックスして、もうクレイジーな行動はやめなさい ショーン・ポールは毎日素敵な愛をあなたに与えてるわ なんで私を疑うように振る舞ってるのよ? (今、私に話しかけて、ブルー)
You say you love me, say you love me But you're never there for me, yeah (Hmm-mm) You be crying, slowly dying When I decide to leave (Oh, oh)
あなたは私を愛してるって言うわ、私を愛してるって言うわ でもあなたはいつもそこにいてくれるわけじゃない、そうよ (うーん) あなたは泣いて、ゆっくりと死んでいくのよ 私が去ることに決めた時 (オー、オー)
All we do is make up (Make up), then break up (Break up) Why don't we wake up and see? When love hurts (Love hurts), it won't work (Won’t work) Maybe we need some time alone We need to let it breathe
私たちがするすべては、仲直り (仲直り) して、別れる (別れる) なんで私たち、目を覚まして現実を見ないの? 愛が傷つけるとき (愛が傷つけるとき) 、うまくいかないわ (うまくいかないわ) 私たちは少し時間が必要なのかもしれない 私たちはそれを息づかせる必要があるのよ
So what's that supposed to be about, baby? (Breathe) Gal, free up ya vibe and stop acting crazy (Breathe) Reminisce 'pon all the good times daily (Breathe) Why you trying to pose like I be acting shady?
だから、どういうことなのよ、ベイビー? (息をする) ガール、リラックスして、もうクレイジーな行動はやめなさい (息をする) 毎日、楽しい時間を思い出しましょう (息をする) なんで私を疑うように振る舞ってるのよ?
You're only lonely when your homie Ain't got a ride or no loot, yeah (Yeah), uh-huh Then comes the drama Some other girl is claiming she's going out with you (Hmm-mm)
あなたは、あなたの仲間が 車を手に入れることも、お金を持っていることもないときだけ孤独を感じるのよ、そうよ (そうよ)、あーあー そしてドラマが始まるわ 別の女の子が、あなたと付き合っていると主張してるのよ (うーん)
All we do is make up (Make up), then break up (Break up) Why don't we wake up and see? When love hurts (Love hurts), it won't work (Won’t work) Maybe we need some time alone We need to let it breathe
私たちがするすべては、仲直り (仲直り) して、別れる (別れる) なんで私たち、目を覚まして現実を見ないの? 愛が傷つけるとき (愛が傷つけるとき) 、うまくいかないわ (うまくいかないわ) 私たちは少し時間が必要なのかもしれない 私たちはそれを息づかせる必要があるのよ
So what's that supposed to be about, baby? (Breathe) Gal, free up ya vibe and stop acting crazy (Breathe) Shady (Shady), Shady (Breathe, breathe, ooh)
だから、どういうことなのよ、ベイビー? (息をする) ガール、リラックスして、もうクレイジーな行動はやめなさい (息をする) 疑わしい (疑わしい) 、疑わしい (息をする、息をする、オー)
Dutty, yeah Why, girl (C'mon, girl), for the fourth time If I make it very clear to you You're very dear to me And all my heart me share to you Me not unfair to you Woman, I want fa real and make you know That I will always draw near to you But me know me nah no fair to you (Eh!) Me stand up like a man and I'll be there (Okay) Because I care for you Long time me a tell you me no have no gal a compare to you Woman, if you leave me now I'm gonna shed a lot of tear for you You want to breathe and still you're not exhaling (Yo, yo) Say you want to leave 'cause this relationship failing (C'mon, girl) Ain't nobody say that it would be smooth sailing Girl, I want to know why you bailing ship, yo
ダティ、イエー なぜ、ガール (さあ、ガール) 、4度目よ もし私があなたにとてもはっきりと言ったら あなたは私にとってとても大切な存在 そして私の心全部をあなたに捧げてるんだ あなたに不公平なことはしてない 女性よ、私は本当にあなたを知りたがってるし、あなたにもわかってほしい 私はいつもあなたのそばにいる でも、私は自分に公平じゃないってわかってる (え!) 私は男として立ち上がり、そこにいるよ (オーケー) だって私はあなたを気にかけてるんだ 長い間、私はあなたに、あなたと比べられる女性はいないって伝えてきた 女性よ、もしあなたが私を今去るなら 私はあなたのために多くの涙を流すだろう あなたは息をしたいと言ってるのに、まだ息を吸い込んでない (よ、よ) あなたは、この関係がうまくいってないから去りたいと言ってる (さあ、ガール) 誰も、この関係が順風満帆だとは言ってない ガール、なんで船を捨てるのか、教えてくれよ
So what's that supposed to be about, baby? (Breathe) Gal, free up ya vibe and stop acting crazy (Breathe) Reminisce 'pon all the good times daily (Lady a good girl) Why you trying to pose like I be acting shady? (Let it breathe)
だから、どういうことなのよ、ベイビー? (息をする) ガール、リラックスして、もうクレイジーな行動はやめなさい (息をする) 毎日、楽しい時間を思い出しましょう (レディはいい子) なんで私を疑うように振る舞ってるのよ? (息をさせて)
(Shady, shady, shady, baby, baby) Baby, we need some time alone So we can just breathe (Breathe) Let it breathe (Breathe) (Breathe) Breathing (Breathe, breathe) Let it breathe (Breathe) Breathe (Breathe, breathe), uh-uh-uh Yeah, let it breathe, yeah (Shady, shady, shady, baby, baby) Time to breathe, y'all (Breathe, breathe) Oh, breathe Time to breathe y'all (Breathe)
(疑わしい、疑わしい、疑わしい、ベイビー、ベイビー) ベイビー、私たちは少し時間が必要なの だから私たちはただ息をすることができるわ (息をする) それを息づかせるわ (息をする) (息をする) 呼吸 (息をする、息をする) それを息づかせるわ (息をする) 息をする (息をする、息をする) 、あーあーあー イエー、それを息づかせるわ、イエー (疑わしい、疑わしい、疑わしい、ベイビー、ベイビー) 息をする時間よ、みんな (息をする、息をする) オー、息をする 息をする時間よ、みんな (息をする)