Namek

この曲は、JuLとOmah Layによるコラボレーションで、夢や成功、そして人生の儚さについて歌っています。洗練された言葉遣いと壮大なサウンドで、聴く人の心を掴みます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Pou-pou-pou-rou-pou-pou Pou-pou-pou-rou-pou-wou Pou-rou-pou-pou-pou-rou Pou-rou-pou-pou-pou-wou Pou-rou-pou-pou-pou (pah-pah pah-pah) Pou-rou-pou-pou-pou-pou (pah-pah pah-pah) Pou-pou-pou-rou-pou-wou-pou (pah-pah pah-pah)

プー-プー-プー-ルー-プー-プー プー-プー-プー-ルー-プー-ウー プー-ルー-プー-プー-プー-ルー プー-ルー-プー-プー-プー-ウー プー-ルー-プー-プー-プー (パ-パ パ-パ) プー-ルー-プー-プー-プー (パ-パ パ-パ) プー-プー-プー-ルー-プー-ウー-プー (パ-パ パ-パ)

Veste Yamaha, sacoche Chabrand sur le té-c' Eh, va là-bas, t'es un gros bandeur de tiek RS4 Break, les pieds sur Terre, la tête sur Namek Elle est belle ta Patek mais tu vas pas mourir avec Ils ont dit des choses sur moi, ouais, c'est pas bien mais j'm'en bats les c' Ça fait les putes avec ses potes, après, ça gonfle les pec' (ses potes, après, ça gonfle les pec') On a tous des projets, on veut tous la villa Investir dans la pierre ou dans des vignobles Mais mon sang, il s'en branle, ouais, que il s'met minable Et quand il est trop bleu, il s'prend pour un pilote

ヤマハのジャケット、Chabrandのバッグを肩に おい、そこの君、大げさな話はやめなよ RS4 Break、足は地上、頭はNamek 君のPatekは美しいけど、死んだら持って行けない みんな俺について色々言ってるけど、気にしないよ 仲間と娼婦になり、それから胸を膨らませるんだ(仲間と、それから胸を膨らませるんだ) みんなそれぞれ夢があって、みんな豪邸が欲しい 不動産かワイン畑に投資するのかもしれないけど 俺の血はそんなの気にしない、どんなに惨めになろうとも そして、血の色が青すぎるときは、自分がパイロットになった気がするんだ

Faut plus qu'on s'voit nous deux si on s'entend pas, pas, pas, pas, pas J'en ai vu rejoindre les cieux à cause des "Pah, pah, pah, pah, pah" Le soleil se couche, j'pense à maman, j'pense à papa J'espère qu'ça parle pas mal quand on s'en va, va, va, va, va Faut plus qu'on s'voit nous deux si on s'entend pas, pas, pas, pas, pas J'en ai vu rejoindre les cieux à cause des "Pah, pah, pah, pah, pah" Le soleil se couche, j'pense à maman, j'pense à papa J'espère qu'ça parle pas mal quand on s'en va, va, va, va, va

もし分かり合えなかったら、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない 「パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ」のせいで天国に行った人を見た 日が沈む、母さんのこと、父さんのことを考える 死んだ後、みんな俺のことを悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな もし分かり合えなかったら、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない 「パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ」のせいで天国に行った人を見た 日が沈む、母さんのこと、父さんのことを考える 死んだ後、みんな俺のことを悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな

All the things they be talking about when I do Wah-wah-wah-wah-wah (Pah-pah-pah-pah)

僕がWah-wah-wah-wah-wahって歌ったら、みんな色々言うんだ (パ-パ-パ-パ)

Faut plus qu'on s'voit nous deux si on s'entend pas, pas, pas, pas, pas (Pas, pas, pas, pas) J'en ai vu rejoindre les cieux à cause des "Pah, pah, pah, pah, pah" (Pah, pah, pah, pah) Le soleil se couche, j'pense à maman, j'pense à papa (Papa, papa) J'espère qu'ça parle pas mal quand on s'en va, va, va, va, va, va (Pah, pah, pah, pah, pah, pah) Faut plus qu'on s'voit nous deux si on s'entend pas, pas, pas, pas, pas (Pas, pas, pas, pas, pas, pas) J'en ai vu rejoindre les cieux à cause des "Pah, pah, pah, pah, pah" (Pah, pah, pah, pah, pah, pah) Le soleil se couche, j'pense à maman, j'pense à papa (Papa, papa, papa) J'espère qu'ça parle pas mal quand on s'en va, va, va, va, va, va (Pah, pah, pah)

もし分かり合えなかったら、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない (必要ない、必要ない、必要ない、必要ない) 「パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ」のせいで天国に行った人を見た (パ-パ パ-パ パ-パ) 日が沈む、母さんのこと、父さんのことを考える (父さん、父さん) 死んだ後、みんな俺のことを悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな (パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ) もし分かり合えなかったら、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない、もう会う必要はない (必要ない、必要ない、必要ない、必要ない、必要ない、必要ない) 「パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ」のせいで天国に行った人を見た (パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ パ-パ) 日が沈む、母さんのこと、父さんのことを考える (父さん、父さん、父さん) 死んだ後、みんな俺のことを悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな、悪く言わないでくれるといいな (パ-パ パ-パ)

Pou-pou-pou-rou-pou-pou Pou-pou-pou-rou-pou-wou Pou-rou-pou-pou-pou-rou Pou-rou-pou-pou-pou-wou Pou-rou-pou-pou-pou Pou-rou-pou-pou-pou-pou Pou-pou-pou-rou-pou-wou-pou

プー-プー-プー-ルー-プー-プー プー-プー-プー-ルー-プー-ウー プー-ルー-プー-プー-プー-ルー プー-ルー-プー-プー-プー-ウー プー-ルー-プー-プー-プー プー-ルー-プー-プー-プー-プー プー-プー-プー-ルー-プー-ウー-プー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#フランス

#ナイジェリア