Gang Gang

この曲は、MigosのTakeoffとQuavoによる曲で、仲間との絆と彼らの豪華なライフスタイルについて歌っています。歌詞は、彼らの仲間「gang」への誇りと、成功に伴う富と影響力について語っています。また、恋愛や過去の苦難にも触れつつ、仲間との結束を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Would you, oooh? Would you, oooh?

君は、そうだろう? 君は、そうだろう?

Hey, I know this might sound weird to say (To say) But would you love me if I ran away? (Away) I know you probably think I'm insane (Insane) Ain't nothin' change but the pocket change (Pocket change) I know they gotta feel my pain (Feel it) I make them birds Lauryn Hill sang (Brr) And everywhere I go they know my name (And what you claim) 'Cause I be reppin' gang gang (Gang gang)

ねえ、これは変な言い方かもしれないけど もし俺が逃げ出したら、君は俺を愛してくれる? きっと俺は気が狂ってると思ってるだろう 変わってないのは、ポケットに入ってる小銭だけ みんな俺の苦しみを感じなきゃいけない 俺は鳥を歌わせてる、ローリン・ヒルみたいに そして俺がどこに行ってもみんな俺の名前を知ってる だって俺はギャングギャングを代表してるんだ

Posted with the gang gang (Gang gang) Pull up wit' the gang gang (Gang gang) Suit up wit' the gang gang (Gang gang) I be reppin' gang gang (Gang gang) I shoot wit' the gang gang (Gang gang) Bang wit' the gang gang (Gang gang) Ride out wit' the gang gang (Gang gang) Always rep the gang gang Always rep the gang gang gang gang (Gang) Always rep the gang gang gang gang Whole lotta gang shit, gang gang gang (Gang) Whole lotta gang shit, (Ayy) gang gang gang yeah

ギャングギャングと一緒にいる(ギャングギャング) ギャングギャングと一緒に乗り込む(ギャングギャング) ギャングギャングと一緒にスーツを着る(ギャングギャング) 俺はギャングギャングを代表する(ギャングギャング) ギャングギャングと一緒に撃つ(ギャングギャング) ギャングギャングと一緒にバンバンやる(ギャングギャング) ギャングギャングと一緒に走り出す(ギャングギャング) いつもギャングギャングを代表する いつもギャングギャングギャングギャングを代表する(ギャング) いつもギャングギャングギャングギャングを代表する めちゃくちゃギャングなやつら、ギャングギャングギャング(ギャング) めちゃくちゃギャングなやつら、(アッイ)ギャングギャングギャング yeah

She froze up when that Ghost came (Ghost came) Big body Rolls, it be hoggin' up both lanes (Both lanes) She lift her nose up when she want that cocaine (Cocaine) I lift my doors up, the Lambo, take propane (Propane) After my show we put hoes in the chokehold (Chokehold) At the door, we take cell phones, no photos Money comin' in, too much I can't hold, truckload I'm hot, I can't be trappin' in the streets, that what the plug fo' And all I want is nachos (Nachos) And all I want is Huncho (Huncho) Pulls strings like a banjo (Banjo) And the keys, a piano (Piano) Take me back to the back door (Back door) I can see my foot on a doorknob Make it back to the gang, that's the whole job Chop it up and talk about just what we got (Whatcha got? Whatcha got? Whatcha got?) Whippin' that Draco (Cold, brr) She said she love me but that's somethin' we'll never know (Never know) Honestly, that's all I really wanna know (Wanna know) Ain't tryna waste my time, it's time to let you go (Let you go) And get back to that back end on the road I can't go out sad about a hoe (Hell no) Married to the money, I propose

ゴーストが来た時彼女は凍りついた ビッグボディのロールス、両方の車線を占領する 彼女はコカインが欲しいと鼻を高くする 俺はランボのドアを開ける、プロパンを入れる ショーの後、私たちは女を締め上げる ドアで携帯電話を没収する、写真は禁止 お金が入ってくる、多すぎて持てない、トラック一杯 俺は熱い、街でトラップすることはできない、それがプラグの仕事 そして俺が欲しがるのはナチョスだけ(ナチョス) そして俺が欲しがるのはハンチョだけ(ハンチョ) バンジョーみたいに糸を引く(バンジョー) そして鍵はピアノ(ピアノ) 俺を裏口まで連れて行け(裏口) 俺の足がドアノブに乗ってるのが見える ギャングの元に戻れば、それが仕事全部 色々話して、俺たちが持ってるものを話し合う (何を持っている?何を持っている?何を持っている?) ドラコを振り回す(冷たい、ブル) 彼女は俺を愛してるって言うけど、それは分からない(分からない) 正直言うと、それが俺が本当に知りたいこと(知りたいこと) 時間を無駄にしたくない、君を解放する時だ(解放する) そしてあの後部座席に戻って、道を進む 女のせいで悲しんで出かけることはできない(地獄のように) お金と結婚する、プロポーズする

Always rep the gang gang gang gang Suit up with the gang gang Always rep the gang gang gang gang I be reppin' gang gang Whole lotta gang shit gang gang gang Hit her with that gang gang Whole lotta gang shit gang gang gang Always reppin' gang gang

いつもギャングギャングギャングギャングを代表する ギャングギャングと一緒にスーツを着る いつもギャングギャングギャングギャングを代表する 俺はギャングギャングを代表する めちゃくちゃギャングなやつらギャングギャングギャング 彼女にギャングギャングを浴びせる めちゃくちゃギャングなやつらギャングギャングギャング いつもギャングギャングを代表する

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Migos の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ